На бирже курсовых и дипломных проектов можно найти готовые бесплатные и платные работы или заказать написание уникальных курсовых работ, дипломов, лабораторных работ, контрольных работ, диссертаций, рефератов по самым низким ценам. Добавив заявку на написание требуемой для вас работы, вы узнаете реальную стоимость ее выполнения.

ЛИЧНЫЙ КАБИНЕТ 

 

Здравствуйте гость!

 

Логин:

Пароль:

 

Запомнить

 

 

Забыли пароль? Регистрация

Быстрая помощь студентам

 

Результат поиска


Наименование:


Реферат/Курсовая Контрольная работа по "Языковедению"

Информация:

Тип работы: Реферат/Курсовая. Добавлен: 07.06.13. Сдан: 2012. Страниц: 12. Уникальность по antiplagiat.ru: < 30%

Описание (план):


 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
           
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         

План  работы. 

    Что является предметом исследования морфологии? Охарактеризуйте известные Вам морфологические нормы для употребления имён существительных, прилагательных, числительных, местоимений и глаголов.
      Что такое морфология?
      Части речи.
      Языковые нормы.
    Сравните варианты отрывка из рассказа А.П. Чехова «Учитель». Укажите их различия. Над какими качествами речи работал при правке художник?
    Раскройте специфику текстов официально-делового жанра рапорта. Составьте текст рапорта (проблематика по усмотрению слушателя).
    Подведение итогов.
    Используемая литература.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     1.1. 

     Морфология  – раздел лингвистики (науки о  языке), который изучает свойства, присущие целым группам, классам  слов. Такие группы называются частями речи.
     Предметом исследования морфологии является слово  как часть речи, грамматические признаки частей речи, особенности их изменения, употребления в речи.
     Морфология  – это раздел грамматики, изучающий  грамматические свойства слов. Вслед  за В.В. Виноградовым морфологию часто называют «грамматическим учением о слове» (в отличие от синтаксиса – учения о грамматических свойствах словосочетания и предложения). Грамматическими свойствами слов являются грамматические значения, средства выражения грамматических значений, грамматические категории. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

     1.2. 

     Части речи в русском языке делятся:
       
 
 
 
 
 
 
 
 
 

     1.3. 

     Языковые  нормы, связанные с употреблением  частей речи (имён существительных, прилагательных, числительных, местоимений, наречий и глаголов), бывают разными. 


      Орфографические нормы – нормы, связанные правильным произношением и постановкой ударения. Например, обеспе?чение, хода?тайствовать, газопрово?д, догово?р, кварта?л, переда?л, позвони?т, звоня?т и т.д.
      Лексические нормы – нормы употребления слов и фразеологизмов в свойственном им лексическом значении и нормы  сочетания слов и фразеологизмов с другими словами.
      Грамматические (морфологические) нормы – это  нормы словоизменения при склонении именных частей речи, местоимения и причастия и при спряжении глаголов. При ненормативном словоизменении возникают морфологические ошибки.
      Например, морфологические нормы, связанные  с употреблением несклоняемых имён существительных (таких существительных, которые имеют для всех падежей одну и ту же форму). Большинство несклоняемых неодушевлённых существительных относятся к среднему роду: интересное интервью (средний род), столичное метро (средний род). К мужскому роду относится слово «кофе» (чёрный кофе), к женскому – свежая кольраби, широкая авеню.
      Несклоняемые  одушевлённые имена существительные  иноязычного произношения относятся  к женскому роду (мадам, фрау, леди), если обозначают лиц женского пола, и к мужскому, если обозначают лиц мужского пола или животных (атташе, шимпанзе).
      Родовые варианты охватывают некоторые имена  существительные, употребляющиеся  для обозначения лиц женского пола: преподаватель преподавательница, переводчик переводчица, лаборант лаборантка, корреспондент корреспондентка, закройщик закройщица и т.п. Данные параллельные формы стилистически нейтральны, однако в официальных документах, номенклатурных наименованиях для обозначения лиц женского рода с суффиксами –ш(а) и –их(а) типа инструкторша, кассирша, дворничиха, врачиха характеризуются стилистически сниженным, пренебрежительным оттенком и находятся за пределами литературного языка.
     Колебания в роде неизменяемых имён существительных  характерны прежде всего для иноязычных по происхождению слов, представляющих исключение из общих правил. Сюда относятся слова мужского рода, обозначающие названия языков (хинди, суахили, урду, бенгали), ветров (сирокко, торнадо), слово пенальти, а также такие существительные женского рода, как кольраби, салями, авеню, иваси, цеце и др. Данные исключения из правил объясняются активным влиянием слова с родовым понятием: хинди – язык, пенальти – одиннадцатиметровый штрафной удар, кольраби – капуста и т.д.
     Неизменяемые  заимствованные слова, обозначающие названия животных и птиц, обычно мужского рода, но если они указывают на самку, то в контексте употребляются как существительные женского рода: Кенгуру прыгала медленно, так как в сумке у неё был детёныш.
      Род сложносокращённых существительных  чаще всего определяется по главному слову в словосочетании, от которого образовано сложносокращенное существительное.
      Колебаниям  в роде подвержены отдельные аббревиатуры, оканчивающиеся на согласный и заключающие в себе стержневое слово женского или среднего рода (ТАСС, НОТ, ЖЭК, ВТЭК), а также инициального и смешанного типов с основой на гласную (РОЭ, районо, гороно, сельпо). Норма для ряда аббревиатур данного типа неустойчива, здесь можно говорить лишь о тенденции её развития. История языка показывает, что в подобных конфликтных ситуациях побеждает внешняя грамматическая форма. Примером могут служить аббревиатуры бриз, вуз, загс, нэп, БАМ и другие, прочно перешедшие в разряд слов мужского рода.
      Колебания в образовании форм родительного падежа множественного числа наблюдаются  у отдельных групп существительных мужского рода на твёрдый согласный, служащих названиями мер и единиц измерения, овощей, фруктов, плодов, а также парных предметов. У большинства единиц измерения в родительном падеже прочно закрепилось нулевое окончание (ампер, ватт, вольт, кулон, герц, эрг и т.д.). Вариантные формы наблюдаются у существительных грамм, килограмм, гектар. Формы на –ов употребляются преимущественно в письменной речи, нулевое же окончание допустимо в разговорной. Для существительных названий овощей, фруктов, плодов общелитературным является окончание –ов (апельсинов, баклажанов, бананов, лимонов и т.д.). Однако в устной речи распространена нулевая форма, особенно у существительных апельсин, мандарин, помидор. Область её употребления ограничивается разговорной речью, причём и здесь она допустима лишь в стандартных количественных сочетаниях со словами, обозначающими единицы измерения: тонна помидор, килограмм апельсин. В других же сочетаниях и в разговорной речи нормативным для данных слов является окончание –ов: купи мандаринов, запах апельсинов, ящик из-под помидоров.
      Для существительных названий парных предметов  или предметов, состоящих из двух или нескольких частей, нормой является нулевая флексия: ботинки ботинок, погоны погон, шорты шорт, чулки чулок и т.д.; исключение носки носков. В современной речи широко используется форма носок, которая не противоречит языковой системе, а поэтому может быть признана нормативной. На правах разговорного варианта она уже включена в некоторые словари.
      А при образовании сравнительной степени нельзя говорить «более угрюмее», а только «угрюмее» или «более угрюмый».
      От  глагола «победить» 1-ое лицо единственного  числа не образуется. Можно говорить «одержу победу».
      Числительные 40, 90, 100 имеют только две падежные формы: в именительном и винительном падежах – сорок, девяносто, сто, в косвенных падежах (родительном, дательном, предложном и творительном) – сорока, девяноста, ста. У составных порядковых числительных склоняется только последнее слово, например;
      - две тысячи третий год;
      - две тысячи третьего года;
      - две тысячи третьему году и т.д. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

2. 

      Комнатные сумерки, швейцарские виды на шторах, белоснежные салфетки на столе, герань, олеографии, тонко порезанная колбаса на тарелках – всё это выглядело по-девически сентиментально, точно во всём этом отражался сам хозяин квартиры, маленький, добродушный немец, с круглым животиком и с масляными глазками. 
 

      Комнатные сумерки, швейцарские виды на шторах, белоснежные салфетки на столе, герань, тонко порезанная колбаса на тарелках – глядели наивно девически-сентиментально, и всё это отражающееся было похоже на самого хозяина квартиры, маленького, добродушного немца, с круглым животиком и с масляными, ласковыми глазками. 

     Художественные произведения русских писателей, например рассказ А.П. Чехова «Учитель» - яркие примеры речевого мастерства. Работа с черновиками, переписывание заново страниц своих произведений, т.е. создание на основе прежних вариантов новых вариантов, говорят о кропотливой работе, направленной на улучшение выразительности текстов.
     В первом варианте автор использовал  сложноподчинённое предложение, первая часть которого представляет собой простое предложение с обобщающим словом «всё» после однородных членов.
     В окончательном варианте автор употребил  сложносочинённое предложение. Первая часть этого сложного предложения осложнена однородными членами, а во второй части данного предложения использовано распространённое предложение.
     Схемы:
    [0, 0, 0, 0, 0, 0 - 0], (точно …).
    [0, 0, 0, 0, 0], и [ … ].
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
3. 

     Официально-деловой  стиль употребляется в официально-деловой  сфере – в переписке граждан с учреждениями, учреждений с гражданами, учреждений друг с другом. Цель официально-делового стиля – информация. Одной из форм реализации этого стиля – монолог.
     Монолог – это форма речи, в которой  развёрнутое высказывание состоит из ряда предложений, связанных друг с другом по смыслу и грамматически. Монолог обращён к слушателям, читателям, самому себе.
     В официально-деловом стиле по преимуществу используются нейтральные языковые средства, слова в прямом значении. Широко употребляются стандартные выражения (принимая во внимание и др.), составные предлоги и союзы, отглагольные существительные, развёрнутые предложения. В официально-деловом стиле обычно не допускается употребление экспрессивных речевых средств. В официально-деловом стиле используются специальные слова: дипломатические, общественно-политические, юридические, специальные.
     Основные  стилевые черты официально-делового стиля следующие:
    Предписывающий характер предложения.
    Стиль многих документов приспособлен для выражения  воли закона, требований постановлений и решений, уставов, правил, приказов. Здесь широко используются средства выражения, долженствования, предписания: запрещается, разрешается, следует соблюдать, обязан иметь и т.п.
    Например: водитель пожарной машины должен принять меры к снижению скорости или остановке  транспортного средства, когда возникла опасность для движения.
    Точность, не допускающая иного толкования.
    В этом стиле  к точности речи предъявляются самые  высокие требования. Она получает речевое выражение в использовании специальных терминов, указаний дат, цифровых данных, в точном названии учреждений. Требование повышенной точности выражается в синтаксисе – в использовании очень длинных предложений. Широко используются предложения с причастными оборотами, повелительные слова, заключённые в скобки. Предложения часто занимают несколько абзацев, их части нередко нумеруются.
     3) Официальность тона и единообразие изложения, особенно
         стандартной речи.
    Каждый документ имеет свою форму; речи присуща официально-деловая терминология и фразеология: с целью ознакомления, в удовлетворительном состоянии, возможна забота о сохранности, осуществляет постоянный контроль и т.д.
     Официально  деловой стиль располагает своими жанрами: устав, закон, кодекс, указ, приказ, доверенность, расписка, объявление, акт, протокол, инструкция, РАПОРТ и т.д.
                         Начальнику пожарной части №7
     МЧС России по Ульяновской области
                         майору внутренней службы
                  А.Б. Чистякову 
     
     

Рапорт
      05.03.2007 года на центральный пункт пожарной связи (ЦППС) поступило сообщение о возгорании в квартире по адресу: улица К.Маркса дом 5 квартира 5.
      В составе двух отделений караул выехал по вызову №2. При подъезде к месту вызова, по внешним признакам: «Виден дым из окна, на первом этаже дома!». На тушение пожара подан ствол «Б». При проведении разведки было установлено нахождение в дальней комнате взрослого человека. Звеном ГДЗС была проведена эвакуация пострадавшего.
      В результате умелых и решительных действий отделение справилось с возгоранием и провело эвакуацию пострадавшего на свежий воздух, после чего ему была оказана доврачебная помощь.
      Прошу Вашего ходатайства о поощрении: старшего сержанта внутренней службы Петрова Ивана Ивановича – командира отделения пожарной части №7, сержанта внутренней службы Иванова Петра Петровича – старшего пожарного пожарной части №7, младшего сержанта внутренней службы Сидорова Петра Ивановича – пожарного пожарной части №7, правами начальника Главного Управления МЧС России по ульяновской области. 
 
 
 

Начальник караула  пожарной части №7
капитан внутренней службы       П.П. Павлов
20.06.2011 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

4. 

     Язык  – основное средство общения людей, поэтому связан с жизнью общества с народом. Язык помогает понять другого человека, выполнять вместе какую-либо деятельность, высказать разногласия, передать свои знания, опыт и другое.
     Язык  постоянно изменяется, совершенствуется и чтобы быть понятным людьми, обществом, человек должен владеть им в совершенстве и отслеживать изменения, происходящие в языке. Особенно это важно в профессиональной деятельности, знание терминологии, профессионализм - непременное условие успешного общения между людьми на работе.
и т.д.................


Перейти к полному тексту работы


Скачать работу с онлайн повышением уникальности до 90% по antiplagiat.ru, etxt.ru или advego.ru


Смотреть полный текст работы бесплатно


Смотреть похожие работы


* Примечание. Уникальность работы указана на дату публикации, текущее значение может отличаться от указанного.