На бирже курсовых и дипломных проектов можно найти образцы готовых работ или получить помощь в написании уникальных курсовых работ, дипломов, лабораторных работ, контрольных работ, диссертаций, рефератов. Так же вы мажете самостоятельно повысить уникальность своей работы для прохождения проверки на плагиат всего за несколько минут.

ЛИЧНЫЙ КАБИНЕТ 

 

Здравствуйте гость!

 

Логин:

Пароль:

 

Запомнить

 

 

Забыли пароль? Регистрация

Повышение уникальности

Предлагаем нашим посетителям воспользоваться бесплатным программным обеспечением «StudentHelp», которое позволит вам всего за несколько минут, выполнить повышение уникальности любого файла в формате MS Word. После такого повышения уникальности, ваша работа легко пройдете проверку в системах антиплагиат вуз, antiplagiat.ru, etxt.ru или advego.ru. Программа «StudentHelp» работает по уникальной технологии и при повышении уникальности не вставляет в текст скрытых символов, и даже если препод скопирует текст в блокнот – не увидит ни каких отличий от текста в Word файле.

Результат поиска


Наименование:


отчет по практике Виховний захд з предмету Нмецька англйська мова. Ознайомлення порвняння традицй святкування Дня Святого Валентина у Англї Нмеччин. Пдвищення нтересу учнв до культури народу, мова якого вивчається. Свято проводиться трьома мовами.

Информация:

Тип работы: отчет по практике. Предмет: Педагогика. Добавлен: 26.09.2014. Сдан: 2010. Страниц: 2. Уникальность по antiplagiat.ru: --.

Описание (план):


ТЕМАТИЧНИЙ ВЕЧІР
"День Святого Валентина в Європі"

Назва: День Святого Валентина в Європі.
Мета: підвищувати інтерес учнів до культури народу, мова якого вивчається, познайомитись і порівняти традиції святкування Дня Святого Валентина у Великій Британії та Німеччині.
Обладнання: картки з прислів'ями та цитатами про кохання, диски з музикою, магнітофон, кольорові кульки.
Свято проводиться трьома мовами (англійською, німецькою та українською). Конкурсну програму ведуть учні старших класів (3 ведучих).
Хід виховного заходу.
(Звучить повільна музика, виходять ведучі).
E: Hello, dear boys and girls! Hello, dear guests and teachers! We are very glad to see you all!
D: Hallo, liebe Jungen und Madchen! Hallo, liebe Gaste und Lehrer! Wir sind sehr glucklich Sie zu sehen!
У: Добрий день, дорогі гості, вчителі та учні! Ми раді вітати вас сьогодні!
E: We get together to celebrate The Day of Love, St. Valentine's Day. Do you know anything about St. Valentine?
D: Wir haben hier gesammelt, um den Tag der Liebe, den Valentinstag zu feiern. Wissen Sie etwas uber diesen Tag?
У: Ми зібрались тут щоб відсвяткувати день закоханих, День Святого Валентина. Чи знаєте ви щось про це свято?
(Учні старших класів читають легенди англійською та німецькою мовами).
E: Today in this country and abroad people celebrate St. Valentines Day. Do you know where this festival came from?
D: Heute, am 14. Februar, wird im Ausland, auch in Russland, der Valentinstag gefeiert. Woher kommt dieses Fest?
У: Сьогодні 14 лютого, за кордоном та в Україні багато людей святкують День Святого Валентина. Звідки ж прийшло до нас це свято?
E: In England this festival is has been celebrated since the 15th century. The old legend tells us about a young man named Valentine who must be executed by the order of the Roman Emperor. It was in 269 AD. He fell in love with the daughter of his executioner. The girl was very beautiful but blind… A sad story, isn't it? Later Valentine was said to be the saint and this festival became one of the loveliest.
У: В Англії це свято відмічають з XV століття. Стара легенда розповідає про хлопця, якого мали стратити. Він закохався в доньку свого ката. Дівчина була дуже гарною, але сліпою… Сумні історія, чи не так? Пізніше про Валентина почали говорити як про святого і свято стало одним з найулюбленіших.
D: In Deutschland glaubten die Madchen fruher, sie wurden den Mann heiraten, den sie am Valentinstag zuerst vor dem Hause erblicken. Das war fur viele Jungen Anlass, am fruheren Morgen zum Hause ihrer Verliebten zu gehen, und diese mit einem Blumenstrau? zu uberraschen.
У: В Німеччині дівчата вірили, що вийдуть заміж за того чоловіка, якого першим побачать в День Валентина перед своїм будинком з квіткою. Це було причиною для багатьох молодих людей раніше йди до вікон коханих.
E: The heart is the symbol of this day - the bouquets are made in the form of heart, in the form of heart the cakes are baked. In this day people send small paper hearts - the Valentines cards which always begin with “ I love you…”.
D: Das Herz ist das Symbol des Tages, deshalb werden Straeusse in Herzform gebunden und Kuchen in Herzform gebacken. An diesem Tag schenkt man einander Glueckwunschkarten, die mit den Worten beginnen: “ Ich liebe dich…”.
У: Серце - це символ цього дня, ому букети роблять у вигляді серця, у вигляді серця випікають пироги. В цей день люди дарують один одному листівки у вигляді серця, які починаються словами «Я люблю тебе…».
E: We proceed our festival. We've got 3 teams, two of them speak English and one - German. And we also have a special expert in all languages who will translate you everything.
D: Und wir setzen unseren Feiertag fort. Es gibt 3 Mannschaften: zwei sind englisch und eine Mannschaft ist deutsch. Und es gibt ein Experte, der Ihnen alles ubersetzen wird.
У: А ми продовжуємо наше свято. В нас є три команди: дві говорять англійською, одна - німецькою. Також в нас є експерт по всім мовам, який перекладатиме все, що ви не зрозумієте.
E: Our teams will get some tasks they should fulfill, the jury will put some balls. And the audience will help the team they like.
D: Jede Mannschaft bekommt eine Aufgabe, die Jury wird diese Aufgabe schatzen und unser Publikum wird seiner Lieblingsmannschaft helfen.
У: Кожна команда отримає завдання, журі буде оцінювати виконання цього завдання, а публіка зможе допомогти команді, яка сподобалась.
E: And now let's begin our party with the introduction of our teams.
D: Wir beginnen unseren Feiertag mit der Vorstellung der Mannschaften.
У: Ми починаємо наше свято з представлення команд.
(Команди представляють себе і говорять свою назву).
E: For many centuries people think about love, they create poems, novels. There exist many quotations, proverbs and sayings about love. Can you find the Russian equivalent to them?
D: Wahrend vieler Jahrhunderte dachten die Leute an die Liebe, schrieben Gedichte, Romane. Es gibt viele Zitaten, Redensarten und Sprichworter uber Liebe. Konnen Sie russische Aquivalente finden?
У: Багато віків поспіль люди думали про любов, складали вірші і романси. Існує безліч цитат, виразів та прислів'їв про любов. Чи зможете ви знайти український (російський) еквівалент?
(Крилаті фрази в конверті. Додаток1).
E: While our teams are busy with their tasks, we suggest you to foretell your future. Put your hand into the box, find some symbol and we'll tell you what it means.
D: Wahrend der Arbeit unserer Mannschaften schlagen wir Ihnen vor, Ihre Zukunft zu erfahren. Verlegen Sie Ihre Hand in dieses Kastchen, nehmen Sie ein Symbol und wir sagen Ihnen, was es bedeutet.
У: Віяло - Ви відкриєте серце людині, яку любите.
Стрічка - Ви хочете бути зв'язаним з іншою и т.д.................


Перейти к полному тексту работы



Смотреть похожие работы


* Примечание. Уникальность работы указана на дату публикации, текущее значение может отличаться от указанного.