На бирже курсовых и дипломных проектов можно найти образцы готовых работ или получить помощь в написании уникальных курсовых работ, дипломов, лабораторных работ, контрольных работ, диссертаций, рефератов. Так же вы мажете самостоятельно повысить уникальность своей работы для прохождения проверки на плагиат всего за несколько минут.

ЛИЧНЫЙ КАБИНЕТ 

 

Здравствуйте гость!

 

Логин:

Пароль:

 

Запомнить

 

 

Забыли пароль? Регистрация

Повышение уникальности

Предлагаем нашим посетителям воспользоваться бесплатным программным обеспечением «StudentHelp», которое позволит вам всего за несколько минут, выполнить повышение уникальности любого файла в формате MS Word. После такого повышения уникальности, ваша работа легко пройдете проверку в системах антиплагиат вуз, antiplagiat.ru, etxt.ru или advego.ru. Программа «StudentHelp» работает по уникальной технологии и при повышении уникальности не вставляет в текст скрытых символов, и даже если препод скопирует текст в блокнот – не увидит ни каких отличий от текста в Word файле.

Результат поиска


Наименование:


курсовая работа Специфика произведения «Дон Жуан»

Информация:

Тип работы: курсовая работа. Добавлен: 04.07.2012. Сдан: 2011. Страниц: 7. Уникальность по antiplagiat.ru: < 30%

Описание (план):


Оглавление
Введение……………………………………………………………...3
      Место Д. Г. Байрона в английской литературе……....5
           1. Жизненный путь поэта и его  творческие направления……………………………………………………………5
      Д. Г. Байрон и его поэма «Дон Жуан»………………...8
      История создания поэмы «Дон Жуан»………………......8
      Художественное своеобразие эпической поэмы «Дон Жуан»……………………………………………………....9
      Позиция автора в произведении…………………….......17
Заключение………………………………………………………....19
Библиография………………………………………………………...20
Приложение 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Введение
    Вот уже полтора века имя Байрона вызывает интерес читателя и вокруг его творчества до сих пор бушуют страсти и ведутся споры. Некоторые литературоведы пытаются рассматривать творчество поэта как иллюстрацию к его биографии, а произведения расценивают как намеки на эпизоды из его личной жизни, при этом они не учитывают объективной оценки его жизни,  изучения его творчества в комплексе всех проблем,  исторических  и эстетических.
    В данной работе основой исследуемой темой будет творчество Д. Г. Байрона, а более подробно мы рассмотрим его поэму «Дон Жуан». В «Дон Жуане» отражена современная Байрону эпоха, глубоко и правдиво показана жизнь общества. Вместе с тем в этом произведении он раскрыл глубину человеческой души. В актуальности этого произведения  нет сомнений. «Дон Жуан» отличный показатель того, как «слово» способно любить, воевать, путешествовать и просто жить. Современное же положение литературы, говорит нам о том, что слово постепенно утрачивает свою силу. Если в XIX веке творчество различных писателей имело для людей огромное значение, так как авторы могли выражать все свои эмоции, чувства, негодования и размышления только через писательское искусство, то в нынешнем столетии литература приобретает репутацию пустой болтовни. Поэзия перестала пользоваться популярностью, современный человек не воспринимает ее всерьез и это, конечно же, неправильно. Мы считаем, что литература обязана воспитывать, обучать и просто давать пищу для ума всем людям, как это было во времена творческого расцвета таких романтиков как Байрон.
    В работе мы будем пользоваться, как  своими, так и другими исследованиями, более заслуженных ученых литераторов. В основу советского байроноведения  легли  традиции  передовой  русской критики, начало  которой  дали А.Пушкин и В.Жуковский,  декабристы В. Кюхельбекер, К.Рылеев, критики, получившей развитие в трудах революционных демократов, в особенности Белинского. Из более поздних критиков, раскрывающих философскую глубину и обличительную силу поэзии Байрона, нам известны А.Веселовский, Н.Дьяконова, М.Кургинян, Р.Усманов. Критика в основном будет привлекаться для более точных характеристик, и для подтверждения каких-либо положений. В курсовой работе будет использовано много цитат поэмы Байрона, все они представлены в переводе Т. Гнедич.
    Работа  может быть полезна тем, кто более серьезно занимается изучением романтизма как литературного направления. Байроноведение явление известное и достаточно оформленное, поэтому данное исследование может быть использовано, как дополнение к уже давно поставленному вопросу о Байроне. Так же курсовая может быть взята за основу дипломной работы по предмету История зарубежной литературы.  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

    I. Место Байрона в английской литературе
    1. Жизненный путь  поэта и его творческие направления
    Говорить  о Байроне, как об английском романтике не затронув фактов биографии, было бы не правильно, так как жизнь его это яркий пример судьбы романтического героя. Однако это не говорит о том, что Байрон создавал свои произведения, полностью иллюстрируя эпизоды из жизни. Просто он один из не многих романтиков, чья судьба совпадает с творчеством.
    Джордж  Гордон Байрон родился в Лондоне 22 января 1788 года.
     В 1801 году будущий поэт поступил в Хэрроу, закрытую школу для детей из богатых и знатных семей. Старшие мальчики насмехались над его хромотой, и Гордон чувствовал себя несчастным.
    Байрон  проводил школьные каникулы в Саусвелле, недалеко от Ноттингема. Там началась его юношеская безответная любовь к своей старшей кузине Мэри Чаворт.
    Здесь, в Харроу, берет свое начало еще  одна тема ранней лирики Байрона. Общение близких по духу подростков не было основано на постоянном взаимопонимании и единстве взглядов, но Байрон, будучи еще молодым поэтом, создал ряд стихотворений, в которых воспел дружбу с одноклассниками.
    Итак, мир Байрона в юношеские годы был строго разделен притяжениями: сверстники из школы Хорроу, несчастная любовь к Мэри Чаворт, Ньюстед – старый замок, расположенный невдалеке от Ноттингема, приобретенный предками Байрона у короля Генриха VIII.
    Уже в юношеские годы Байрон определил свое романтическое мировидение, очень хорошо это видно из стихотворения «Хочу я быть ребенком вольным» (смотри приложение №1).
    Личность  Байрона  весьма  противоречива. В  его  сознании  и  творчестве  борются  различные  начала -  стремление  к  борьбе  за  освобождение  народов  от  тирании  и  индивидуалистические  настроения;  устремленность  вперед, в  будущее  и  «мировая  скорбь».
    Смелым  выходом  в  литературно-общественную  жизнь  Англии  явилась  сатирическая  поэма  «Английские барды и шотландские обозреватели» (1809).  Служение правде и свободе стало для Байрона целью и смыслом жизни. А поэзия, по его мнению «должна ставить проблемы, волнующие современников» (2, стр. 19).
    В 1809 году вместе с близким другом по Тринити-Колледжу Джоном Кэмом Хобхаузом Байрон отправился путешествовать. Появившиеся в 1812 году первые две песни "Паломничества Чайльд-Гарольда", созданные во время путешествия по Средиземному морю, принесли Байрону известность. Результатом путешествия Байрона явился огромный творческий подъем. Начиная с 1813 года, из-под пера Байрона одна за другой выходят романтические поэмы, впоследствии получившие название “восточных”. К этому циклу относятся следующие поэмы: “Гяур” (1813), “Абидосская невеста” (1813), “Корсар” (1814), “Лара” (1814), “Осада Коринфа” (1816) и “Паризина” (1816). В стремлении объединить эти поэмы в один цикл есть известная логика, подсказанная общими признаками, характерными для всех названных поэм. В них Байрон создает ту романтическую личность, которая впоследствии, преимущественно в XIX веке, стала называться “байронической”.
    В жизни Байрона было много женщин: бурный роман с леди Кэролайн Лэм, он также вкусил "осенних чар" леди Оксфорд, которая поддерживала его радикальные политические настроения. В 1813 году Байрон безрассудно увлекся своей сводной сестрой Августой Лей. Любвеобильность Байрона не знает границ. Он влюбляется в разных женщин с самого детства, но его любовь не требует достижения какой-либо цели, она не может быть реализована, иначе исчезнет романтический ореол любви.
    Образ женщины у Байрона всегда прекрасен, кто бы она ни была: испанка, британка или афинянка. Романтические нотки  слышатся в каждой строке стихотворений, посвященных дамам. Герой Байрона, как и он сам только наслаждается красотой возлюбленных, он не стремится нарушить эту идиллию прекрасной внешности. Единственное его желание – это, чтобы его любовь не была забыта, а чувства по отношению к нему ни когда не угасали (смотри приложение №2).
    Осень 1816 года застала Байрона в Венеции, где его спутником был Хобхауз и где, помимо романов с замужними и незамужними женщинами, поэт начал писать "Дон Жуана", остроумное описание подвигов легендарного и неутомимого героя-любовника.
    В июле 1823 года Байрон направился на остров Иония в Кефалонии. Поэт поселся в Миссолонгах, где располагалась армия принца Маврокордатоса. Однако еще до наступления греков на турок у Байрона начался приступ лихорадки. Поэт умер 19 апреля 1824 года. Смерть его покрыта еще большим ореолом романтизма. Бессмертие лирического героя доказано похоронами Байрона. Ведь сердце поэта было похоронено в Греции, а его прах перевезен на родину и предан погребению близ любимого им Ньюстедского аббатства.  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

      Д. Г. Байрон и его  поэма «Дон Жуан»
      История создания поэмы «Дон Жуан»
    В апреле 1816 года, попрощавшись с сестрой  Августой – единственной оставшейся верной ему до конца,– лорд Байрон покинул Англию. Как оказалось, навсегда. 
    В Италии поэт нашел то, чего ему недоставало  на родине,– возможность деятельного  участия в освободительной борьбе народа. А это, в свою очередь, послужило могучим источником вдохновения для его творчества. Байрон возобновляет работу над поэмой «Паломничество Чайльд-Гарольда». Здесь же, в Италии, заканчивает драматическую поэму «Манфред».  Пишет «Дон-Жуана»...
    "В  разнообразии тем,  -  писал   Вальтер  Скотт  о  Байроне   как  авторе "Дон-Жуана", - подобный самому Шекспиру (с этим  согласятся  люди,  читавшие его "Дон-Жуана"), он охватывал все стороны человеческой  жизни,  заставлял звучать струны божественной арфы,  извлекал  из  нее  и  нежнейшие  звуки  и мощные, потрясающие сердца аккорды. Едва ли найдется такая страсть или такая ситуация, которая ускользнула бы от его  пера...  Гений  его  был  столь  же плодовитым, сколь и многосторонним. Величайшая  творческая  расточительность не  истощала  его  сил,  а  скорее  оживляла  их.  Ни  "Чайльд-Гарольд",  ни прекрасные ранние поэмы  Байрона  не  содержат  поэтических  отрывков  более восхитительных, чем те, какие разбросаны в песнях  "Дон-Жуана"..."  {Вальтер Скотт. Собр. соч. в 20-ти томах, М. - Л., ГИХЛ., I960-1965, т. 20, с. 599.}. (10, стр.32)
    По  первоначальному замыслу автора в «Дон-Жуане» должно было быть «песен двадцать пять». Однако поэт успел написать целиком лишь шестнадцать песен  и только четырнадцать строф семнадцатой. Поэма писалась с 1818 по 1823 годы. В 1819 г. опубликованы песни I - 2-я; в 1821 - песни 3 - 5-я; в 1823 - 6 - 14-я; в 1824 - 15 - 16-я; 17-я в 1903 году.
    Судя  по переписке и отзывам современников, работавший над «Дон Жуаном» на протяжении последних семи лет своей жизни, поэт сумел осуществить не более двух третей своего обширного замысла. Автор предполагал показать жизнь своего героя в Германии, Испании, Италии, а закончить повествование гибелью Жуана во Франции в период Великой французской революции. "Я, - писал поэт, - хочу послать его вокруг Европы  и приправить рассказ надлежащей смесью осад, битв и приключений; а кончит  он, подобно    Анахарсису    Клоотсу    [Анахарсис Клоотс (1755-1794) - философ-просветитель,  публицист  и  политический  деятель, голландец   по происхождению; гильотинирован как левый якобинец],  участником  французской революции. Сколько для этого понадобится  песен,  я  не  знаю;  и  не  знаю, закончу ли я их (даже если буду жив); но таков  мой замысел..."  {Дневники. Письма, с. 229.}(10, стр.84).
    2. Художественное своеобразие эпической поэмы «Дон Жуан»
    Героем  произведения Байрона  становится  молодой  испанец  XVIII  века, дворянин Дон-Жуан. И хотя имя героя  взято  из  легендарных  и  литературных источников, где Дон-Жуан  -  богохульник,  соблазнитель  женщин,  Байрон  не следует этой  традиции,  но  и  не  порывает  с  ней  окончательно,  шутливо полемизируя с ней: Дон-Жуан нередко  оказывается  "преследуемым"  женщинами, которые добиваются его любви.
…И потому мне очень трудно было
В тумане новых и былых времен
Найти героя  вовсе без изъяна -
И предпочел  я все же Дон-Жуана!
                                                  (Песнь первая, строфа 5)
    В первой песне пестрыми сатирическими рифмами поэт рассказывает о существовании дворянского семейства в Севилье во второй половине XVIII века, воссоздавая сословное и семейное окружение, в каком только и мог произойти на свет будущий неукротимый покоритель женских сердец. С самого начала поэмы Байрон обозначает объектом своей  сатиры  ханжество  и лицемерие в любых их проявлениях. Дон-Жуан воспитывается в доме,  в  котором ханжество насаждается его матерью, доньей Инесой:
Его мамаша столь была умна,
Такими  отличалась дарованьями,
Что повсеместно славилась она
И всех ученых затмевала знаньями
Их честь  была весьма уязвлена,
И затаенной  зависти стенаньями
Отметили  они наперебой
Инесы превосходство  над собой.
                                             (Песнь первая, строфа 10)
    В детстве он не слишком утруждал себя ученьем, ибо преподавали ему скучные и невежественные схоласты, а влияния матери Дон-Жуан избегает благодаря Юлии, лучшей подруги доньи Инесы — молодой (она всего на семь лет старше юноши)  жены дона Альфонсо, которого в былые годы связывали, намекает автор, с матерью Жуана, узы не вполне платонической дружбы. С ней же шестнадцатилетний молодой герой проходит первые уроки эротического воспитания.
    Но  вот случается непоправимое: ревнивый дон Альфонсо обнаруживает подростка  в спальне жены, и родители Жуана, стремясь избежать великосветского скандала, отправляют своего отпрыска в длительное морское путешествие.
    Начав с обличения ханжества и лицемерия  в отношениях между супругами  - родителями Жуана, между Юлией и ее старым мужем,  Байрон  далее затрагивает различные стороны общественной жизни и  показывает,  что  ложь  и  лицемерие проникли во все ее сферы. И ханжество своего времени Байрон в предисловии  к шестой  -  восьмой  песням  "Дон-Жуана"  называет  "вопиющим   преступлением двуличного и фальшивого века, века эгоистических грабителей..."
    Корабль, плывущий в Ливорно, терпит крушение, и большинство пассажиров гибнет в волнах во время жестокой бури. При этом Жуан теряет своего слугу  и наставника, а его самого, изможденного, без сознания, волной выбрасывает на берег неведомого острова. Так начинается новый этап его биографии — любовь к прекрасной гречанке Гайдэ:    
Лилейный  лоб, румянец нежно - алый,
Как небо на заре; капризный рот...
Такие губки  увидав, пожалуй,
Любой о  милых радостях вздохнет!
Она красой, как статуя, сияла.
А впрочем, присягну: искусство лжет,
Что идеалы мраморные краше,
Чем юные живые девы наши!
                                                 (Песнь вторая, строфа 118)
    Любовь  Жуана к Гайде - одно из наиболее поэтических мест поэмы. В четвертой - шестой песнях Байрон воспевает их прекрасный союз, не запятнанный никакими гнусными материальными расчетами. Однако счастье с Гайде оказалось недолговечным.
    Отец  Гайдэ, слывший погибшим в одной  из своих контрабандистских «экспедиций», возвращается на остров и, не внемля мольбам дочери, связывает Жуана и отправляет его с другими пленниками на рынок рабов в Константинополь. А потрясенная пережитым девушка впадает в беспамятство и спустя некоторое время умирает. Характеризуя пирата  Ламбро,  поэт  пишет,  что открытый,  беззаконный грабеж пиратов,  по  сути,  ничем не  отличается  от  того  грабежа,  который осуществляют в своих странах законные правительства. Байрон говорит о развращающей силе золота,  но  уже указывает на конкретных виновников  и  банкиров,  стимулирующих  реакционную политику государств:
Все флаги  он в морях подстерегал
И грабил. Но к нему не будем строги!
Будь  он министром, всякий бы сказал,
Что просто утверждает он налоги!
Он был  скромней и скромно занимал
Свой  пост; морей бескрайние дороги,
Как честный  сборщик, не жалея сил,
Он вдоль  и поперек исколесил.
                                                        (Песнь третья, строфа 14)
         «В деспотизме монархов тех стран, где  люди  продаются  на  невольничьих рынках, поэт видит крайнее проявление тирании и  насилия  над  народами.  Он изображает и турецкого султана и Екатерину II как  аморальных  и  развратных людей, пороки и прихоти которых порождают вокруг  них  атмосферу  раболепия, фаворитизма, политических интриг». (10, стр.58)
    Жуан, в свою очередь, вместе с товарищем  по несчастью — британцем Джоном Джонсоном, служившим в армии Суворова и взятым в плен янычарами, оказывается проданным в гарем турецкого султана. Там он приглянулся любимой жене султана, красавице Гюльбее, которая впоследствии помогает Жуану и его другу Джонсону бежать из гарема.
    Приятная  эротическая атмосфера гарема резко меняется, когда беглецы оказываются в расположении русских войск, под командованием фельдмаршала Суворова штурмующих турецкую крепость Измаил на Дунае (песни 7—8-я).
    Поэт  обращается  к  военной  теме, характерной  для  эпического  произведения.  Детально  описана  подготовка  к  осаде  Измаила  войсками  Суворова и  штурм  крепости. 
    Жуан проявляет чудеса героизма при осаде крепости, ни секунды не колеблясь, спасает от рук разъяренных казаков пятилетнюю турецкую девочку и в дальнейшем отказывается расстаться с ней, хотя это и препятствует его светской «карьере».
    Как бы то ни было, его награждают русским орденом за отвагу и командируют в Петербург с депешей Суворова императрице Екатерине о взятии неприступной турецкой твердыни.
    В песнях, где  говорится  о  России  и  взятии  Измаила  русскими войсками, Байрон,  называя  русский  народ  великим,  противопоставляет  его царице-крепостнице. На этих страница романа чувствуется максимальное историко-документальное приближение к достоверности. Образ Суворова создан Байроном на основе тех источников, которые были ему известны в тот период. Байрон весьма подробно и колоритно характеризует бесстрашного русского полководца.
Его проделки полагая странными,
О нем  острили в штабе иногда,
А он в  ответ брал с ходу города.
                                                       (Песнь седьмая, строфа 53)
То бог, то арлекин, то Марс, то Мом,
Он гением блистал в бою любом.
                                                       (Песнь седьмая, строфа 55)
    В то же время поэт  не  скрывает  горечи,  что и Суворов, обладая выдающимися способностями  полководца,  должен  подчиняться Екатерине.
    Отдавая должное храбрости русских воинов, Байрон одновременно показывает кровавые ужасы войны, приносящие горе и страдания  миллионам простых людей; он клеймит захватнические войны. Здесь, как и в других своих произведениях, Байрон утверждает мысль, что "война - разбой, когда священных прав не защищает", и насколько благородно участие в той или иной войне, "народ, а не тираны, пусть решает".
    В «русском эпизоде» сполна выразилось страстное неприятие Байроном антигуманной практики кровопролитных и бессмысленных войн, составлявших значимую — зачастую ведущую — часть внешней политики всех европейских держав.
     Подводя общий итог всем своим выступлениям против тирании, Байрон заявляет:
Я возглашаю: камни научу я
Громить тиранов! Пусть не говорит
Никто, что льстил я тронам! Вам кричу  я,
Потомки! Мир в оковах рабской тьмы
Таким, как был он, показали мы!
       Попав в Петербург в качестве посланца Суворова, Жуан знакомится с жизнью русского двора и светского общества. При  дворе  Екатерины II, которая сделала Дон Жуана своим фаворитом, он  оказывается  в  центре  внимания:
Итак, Жуана, как героя дня,
Заря  фаворитизма ослепляла,
Прекрасными надеждами маня;
О прочем музы знают очень мало.
                                              (Песнь десятая, строфа 5)
    Интересна и неоднозначная характеристика, даваемая Байроном Екатерине, и недвусмысленно-неприязненная оценка поэтом фаворитизма, процветающего, впрочем, не при одном лишь императорском дворе:
Быть  может, неприличны для царицы, -
Российская венчанная блудница.
                                                (Песнь десятая, строфа 26)
    «Русский  эпизод» в жизни испанского героя  не слишком продолжителен, однако сообщаемое Байроном о нравах и обычаях российского двора достаточно подробно и красноречиво свидетельствует об огромной работе, проделанной поэтом, никогда не бывавшим в России, но искренне и непредвзято пытавшимся понять природу русского самодержавия.
    Блестящая карьера любимца русской государыни, «засветившая» Жуану, скоро оказывается прервана: он заболевает, и всесильная Екатерина, снабдив красивого юношу верительными грамотами посланника, отправляет его в Англию.
    Представление  об  Англии  как  стране, где  царит  свобода, разоблачается  в  сцене, передающей  первые  впечатления  прибывшего в  Британию  Дон  Жуана:  ему  пришлось  сразу  же  вступить  в  схватку  с  грабителями. Англия  характеризуется  как  страна  надменных  лавочников, которые  готовы  брать  налоги чуть ли  не  с  волны.  Байрон  говорит, что  любой  народ  читает  Англию  злой, враждебной   силой.  В  начале  двенадцатой  песни  обрисован  собирательный  образ  скупого, символизирующего  власть  капитала.  Высший  «принцип»  для  скупого -  это  накопление.
    «Временами сознание несправедливости и уродливости социальной жизни Англии и Европы порождает у поэта мрачные настроения. С негодованием он утверждает, что мир - это тесная темница, где Англия - «тюремный часовой».
    В X-XVI песнях «Дон-Жуана» поэт разоблачает  антинародную политику английского  правительства, лицемерие и ничтожество высшего света, комедию парламентской борьбы, своекорыстие и узость взглядов твердолобых английских буржуа, владык Сити - банкиров, являющихся истинными хозяевами в государстве». (6, стр.125)
Что значит "высший" свет? Большой район
На западе столицы, с населеньем
В четыре тысячи; отличен он
От всех патрицианским самомненьем.
Сии персоны, задавая тон,
Взирают на вселенную с презреньем,
Ложатся утром, вечером встают -
И больше ничего не признают.
                                          (Глава одиннадцатая, строфа 45)
    Жуан  становится объектом сугубо светского интереса со стороны блестящей аристократки леди Аделины Амондевилл, которая присмотривает для юноши одну из своих великосветских подруг. С ней-то в ночной тишине старинного сельского особняка и сталкивается герой на последних страницах романа.
    К этому моменту Жуану двадцать один год. Молодой, эрудированный, обаятельный, он недаром привлекает к себе внимание представительниц прекрасного пола. Однако ранний опыт любви, разочарование и тревоги зародили в нем усталость и пресыщение. Байроновский Дон Жуан, тем и не похож на фольклорного, что в нем все человечно и не сверхъестественно. Автор старается описать судьбу обыкновенного, рядового человека, раскрыть тайны его ума и сердца и, нисколько не умалчивая о недостатках, показать положительные черты его характера: честность, моральную стойкость, отвращение к лицемерию, любовь к свободе. Жуан чуток, человечен, способен к состраданию, он отвергает холодный разврат и борется за свою независимость. В то же время он непостоянен, подчас эгоистичен, а в каких то ситуациях бывает невоздержан. Таким образом, Байрон дает характер Жуана в постоянном развитии. Все его взгляды и чувства меняются в зависимости от обстоятельств, которые складываются на его жизненном пути.
    Трудно  уйти от мысли, что именно эту часть  повествования автор полагал  центральной для своего грандиозного замысла. Едва ли случайно в начале этой полосы в существовании персонажа поэт «проговаривается» : «Двенадцать песен написал я, но / Все это лишь прелюдия пока».
    Как известно из источников Байрон  намеревался  довести  историю  жизни  Дон  Жуана  до  его  участия  и  гибели в  революционных  событиях  конца  18  века, но, увы, ему этого не удалось, и поэма осталась не завершенной. 
 

      Позиция автора в произведении
    Образ  героя  и  образ   автора полностью  отделены  друг  от  друга.  Автор специально подчеркивает, что его герой, и он сам не имеют ничего общего, тогда как героя ранних поэм Байрон почти всегда наделял некоторыми автобиографическими чертами.
    Как  и  в  «Чайльд  Гарольде»,  в  поэме «Дон  Жуан»  есть  два  самостоятельных  центральных  персонажа  – герой  и  автор. Однако персонажи  эти в обоих произведениях  существенно отличаются друг от друга. Приключения  Дон  Жуана нельзя назвать романтическими, они совершенно не похожи на паломничества Чайльда Гарольда. Дон  Жуан, обыкновенный  человек, «на  все  готовый», всегда предстает перед читателем в обстоятельствах частной жизни, когда мечтатель Чайльд  Гарольд показан на  фоне  героических  событий. Дон Жуан – герой активный, но только в сфере своих личных интересов. В «Чайльд Гарольде» герой наделен автобиографическими чертами, и по этому он полностью выражает позицию автора. В «Дон Жуане» же Байрон свои взгляды передает с помощью лирических отступлений, философских медитаций. Образ автора становится самостоятельным.
    В  «Посвящении», предпосланном  поэме, прямо  говорится  об  авторской  позиции. Байрон  преклоняется  перед  тираноборцем  Мильтоном, он  смело  обличает  министра-реакционера лорда Каслри, обагрившего руки  в крови ирландского народа, и в «Посвящении»  и в тексте поэмы Байрон  дает саркастические  характеристики  поэтам  «озерной  школы» - Вордсворту, Колриджу, Саути, выступая  против  их консервативных  позиций. «Посвящение»  имеет  вместе  с  тем  и  иронический  характер. Поэт  «посвящает»  свою  поэму  Роберту  Саути, которого  он  презирает  за  ренегатство  и  бездарность.
и т.д.................


Перейти к полному тексту работы


Скачать работу с онлайн повышением уникальности до 90% по antiplagiat.ru, etxt.ru или advego.ru


Смотреть полный текст работы бесплатно


Смотреть похожие работы


* Примечание. Уникальность работы указана на дату публикации, текущее значение может отличаться от указанного.