На бирже курсовых и дипломных проектов можно найти образцы готовых работ или получить помощь в написании уникальных курсовых работ, дипломов, лабораторных работ, контрольных работ, диссертаций, рефератов. Так же вы мажете самостоятельно повысить уникальность своей работы для прохождения проверки на плагиат всего за несколько минут.

ЛИЧНЫЙ КАБИНЕТ 

 

Здравствуйте гость!

 

Логин:

Пароль:

 

Запомнить

 

 

Забыли пароль? Регистрация

Повышение уникальности

Предлагаем нашим посетителям воспользоваться бесплатным программным обеспечением «StudentHelp», которое позволит вам всего за несколько минут, выполнить повышение уникальности любого файла в формате MS Word. После такого повышения уникальности, ваша работа легко пройдете проверку в системах антиплагиат вуз, antiplagiat.ru, etxt.ru или advego.ru. Программа «StudentHelp» работает по уникальной технологии и при повышении уникальности не вставляет в текст скрытых символов, и даже если препод скопирует текст в блокнот – не увидит ни каких отличий от текста в Word файле.

Результат поиска


Наименование:


дипломная работа Спортивная журналистика

Информация:

Тип работы: дипломная работа. Добавлен: 04.07.2012. Сдан: 2010. Страниц: 15. Уникальность по antiplagiat.ru: < 30%

Описание (план):


     Введение 

     Журналисты разные нужны - журналисты разные важны. Журналисты, на мой взгляд, уникальные люди, которые могут в силу своей профессии соприкоснуться с любой из сфер деятельности. Согласитесь, что ни каждому человеку с улицы удаться побывать на атомной электростанции, спуститься в шахту или попасть за «кулисы» нашей жизни.
     Наряду с политикой и экономикой практически каждый житель планеты следит за спортом, будь то футбол или шахматы, баскетбол или биатлон. На нашем телевидении есть спортивные каналы «СПОРТ» и «НТВ+спорт», «евпроспорт», которые неустанно следят за всеми перипетиями спортивного мира. Сотни тысяч людей включают телевизоры, когда сборная России по футболу выходит на поле, когда идут крупные международные соревнования, или областные турниры. Связь между телезрителем и спортивным событием устанавливает комментатор, который в течение нескольких часов вместе с болельщиками переживает все перипетии, подробно разъясняя все, что происходит на спортивной площадке. Многие комментаторы становятся любимыми наравне с великими спортсменами, кто-то из нас включает футбол только ради комментария Гусева или биатлон ради комментария Губерниева.
     Актуальность исследования обусловлена малой изученностью и вместе с тем востребованностью журналистов данной специфики, как на федеральном, так и на региональном уровнях. «В наши дни система физкультурно-спортивных СМИ - элемент системы воспитания, сочетающий популяризацию массового физкультурного движения и спорта с освещением организационно-методических и научно-теоретических вопросов их развития»1. Спорт в настоящий момент является важной составляющей нашей жизни. Он, в частности, достижения наших спортсменов позволяют гражданам российской федерации гордиться своей страной, поднимать престиж государства на международной арене. Поэтому присутствие спорта на телевидении и специалистов в области является важной задачей.
     Степень научной разработанности данной темы чрезвычайно мала. Некоторые исследователи пытались составить некоторое систематизированное представление о спортивной журналистике и составить учебное пособие (С.А. Михайлов, А.Г. Мостов «Спортивная журналистика», изд. В.А. Михайлова, С-Пб., 2005 год). Также я не нашла работы, которые бы изучали непосредственно спортивный комментарий, поэтому считаю, данный жанр является новым и интересным предметом исследования.
     Объектом исследования является телевизионная спортивная журналистика в России, ее история и настоящее, а также возможные пути развития.
     Предметом исследования является «спортивный комментарий» как жанр телевизионной журналистики, видовое разнообразие и особенности. Анализируется и обобщается деятельность ряда спортивных комментаторов прошлого и настоящего.
     Целью исследования является изучение истории появления и становления спортивного комментария, как самостоятельного телевизионного жанра, систематизация различных видов комментария, выявление специфических особенностей данного жанра и непосредственно работы комментатора.
     Поставленной целью продиктованы задачи исследования:
    выявить основные тенденции и условия развития в системе телевизионных жанров - спортивного комментария, а также факторы его эволюции;
    определить значение спортивного комментария как жанра, его роль в ходе трансляции соревнований;
    проанализировать имеющийся опыт спортивных журналистов российского телевидения;
    выявить жанровые особенности «спортивного комментария»
    сформулировать обобщающие выводы о роли спортивного комментария
    определить возможные пути развития спортивного комментария в условиях эволюционирующего технологического процесса
     Методологической основой работы являются:
     диалектико-логический подход, дающий возможность исследования жанра, учитывая процессы оказывающие влияние на его развитие, выделять основные тенденции и обосновывать выводы;
     эмпирическо-системный, предполагающий использование системного отбора наиболее важных фактов развития объекта исследования и изучение элементов предмета исследования в неразрывной связи между собой. В частности, в предстоящей работе будут собраны исторические данные, рассказывающие о становление российской спортивной журналистике, а также исследованы комментарии журналистов в разных видах спорта, изучено влияние изменявшихся условий работы на содержание комментария;
     сравнительно-исторический метод, позволяющий рассматривать явления в неразрывной связи с историческими этапами развития российского общества в сфере технологий, позволяющий передавать сигнал и изображение на расстоянии.
     Практическое значение. Предполагаемое исследование поможет систематизировать имеющийся опыт в области спортивного комментария и тем самым обозначить пути подробного и более детального изучения данного телевизионного жанра. Также предполагаемое исследование может стать полезным для студентов факультета журналистики, которые в будущем планируют специализировать именно в спортивной среде в роди комментатора. Эта работа позволит им создать впечатление о будущей профессии, глубже понять ее роль и значимость и жанровую специфику. Первая глава дипломной работы также может оказаться полезной студентам, которые решат познакомиться с историей появления российской спортивной журналистики и с лучшими представителями школы спортивных комментаторов.
     Структура дипломной работы:
     В первой главе дипломной работы «История спортивного комментария», изложена история появления как самой российской спортивной журналистики, так и жанра «спортивный комментарий». Не просто сообщений о турнирах и чемпионатах, а именно специализированной спортивной журналистики. Также в этой главе в хронологическом порядке выстроены основные события, оказавшие значительное влияние на развитие жанра. Кроме того, в главе представлены люди, сыгравшие роль в появлении «спортивного комментария».
     Во второй главе дипломной работы «Спортивный комментарий, как жанр» подробно рассматриваются жанровые признаки и особенности работы спортивного комментатора в прямом эфире. Рассмотрены ошибки, которые могут возникать в ходе комментария, их значение, структура построения комментаторского выступления.
     В третьей главе произведено деление спортивных комментариев на виды по форме ведения репортажа: самостоятельно, совместно со своим коллегой, совместно со спортсменом и интернет он-лайн комментарии. Сделаны выводы по задачам комментатора в каждом из видов. Кроме того, проведены некоторые различия между комментированием различных видов спорта. 
 

 

      1. История развития спортивного комментария в лицах и датах 

     Спортивный комментарий, как жанр появился сравнительно недавно. Развитие его связано с техническим развитием средств массовой информации, а в частности, появлением различных способов передачи картинки и звука на расстоянии. Историю спортивного комментария можно разделить на три периода, в частности, период радиовещания, период телевещания и современный период.
     Спортивный комментарий - период радиовещания
     Такие жанры радиовещания как радиорепортаж, радиобеседа и комментарий, а также формы передач: радиогазета и радиожурнал появляются в 20-е годы. В 1925 в эфире звучит первый радиорепортаж с Красной площади в Москве, посвященный Октябрьским торжествам; детские передачи - «Радиооктябрёнок», «Радиопионер» (впоследствии «Пионерская зорька»); «Культурное наследие - детям»; молодёжная - «Молодой ленинец»; с 1926 - «Крестьянская радиогазета», «Рабочая радиогазета», этнографические концерты. Организуется регулярное радиовещание в союзных республиках - в 1925-27 начали работать радиостанции в Минске, Баку, Харькове, Ташкенте, Ленинграде, Киеве, Тбилиси.
     Первая передача, имеющая отношение к спорту выходит в свет 2 января 1929 года. Это не что иное, как «Утренняя гимнастика» по радио. Первые радиоуроки вела Ольга Сергеевна Высоцкая, ставшая впоследствии знаменитым диктором радио. В этом же году бессменным ведущим выпусков стал и пробыл им в течение почти 50 лет Н.Л. Гордеев, голос которого не отделим от уроков утренней гимнастики по радио. Выпуски «Утренней гимнастики» были первыми программами по физической культуре.
     Спустя всего пять месяцев 26 мая этого же года состоялся первый прямой эфирный репортаж о матче сборных команд РСФСР и Украины по футболу. Его вел Вадим Святославович Синявский. Вместе с ним у микрофона находились трое футбольных судей: Александр Богданов, Иван Севастьянов и Виктор Зискинд. Сероватая расплывчатая картинка и требовала пояснений от находящегося на стадионе очевидца - элементарно зрителю многое не было видно. Для поддержания высокого темпа репортажа каждый говорил полторы-две минуты и уступал микрофон товарищу…
     Комментарий зарождается как рассказ о событии на радио. Сначала был радиорепортаж, главной целью которого было рассказать о том, что происходит на поле. В данном случае слушатель не имел возможности видеть событие. На этой стадии радиорепортаж плавно переходит в спортивный комментарий. Происходит становление жанра. Задача комментатора сложна, ему необходимо успевая за каждым шагом и движением спортсменов рассказать о происходящем на поле и при этом успеть сообщить какую-то дополнительную информацию.
     Уже 16 июля 1929 года В. Синявского зачислили в штат радиокомитета на должность инструктора физкультурного вещания.
     Принадлежность творчества Синявского к радиоэпохе делает его более универсальным. Ведь футбол, о котором Вадим Святославович рассказывал всей стране, никто толком не видел - телевидения-то не было. Синявский, по сути, творил миф. Творчество Синявского почти не поддается старению еще и потому, что время в нем отражается не пафосом, а колоритом. Он комментировал не только футбол, например, в 1933 году он в Москве на Садовом кольце проводилась легкоатлетическая эстафета на приз газеты «Вечерняя Москва». Комментировал эти события В. Синявский.
     Спустя два года именно он вел первый зарубежный футбольный репортаж о матче СССР-Турция. Репортажи о состязаниях борцов и фехтовальщиков из Анкары, Измира и Стамбула вел также В. Синявский. После того, как в 1936 году проведение чемпионатов СССР стало регулярным, прямые репортажи о футболе тоже стали систематическими. Так было положено начало спортивному радиорепортажу. Также в историю вошли первые пробные телетрансляции спортивных соревнований скандально известной летней Олимпиады 1936 года. Тогда, Германия отошедшая под власть национал-социалистов, проводила у себя еще и зимние игры. Гитлер хотел превратить обе Олимпиады в триумф немецкого спорта и арийской расы. Отчасти ему это удалось. Однако в ряде ситуаций фюреру пришлось идти на прямое нарушение олимпийских ритуалов, особенно, когда побеждали темнокожие американцы. Четыре золотые медали легкоатлета Джесси Оуэна, завоеванные в присутствии главы нацистского государства, стали для последнего настоящим шоком. И он отказался поздравлять победителя, что и зафиксировали беспристрастные телекамеры. Через 35 лет этот драматический эпизод станет одной из ключевых новелл в яркой картине Элема Климова «Спорт, спорт, спорт».2
     В 40-50-ые годы спортивных комментаторов можно было пересчитать по пальцам: В. Синявский, В. Дубинин (Москва), Ник. Шедов (Молдавия), В. Набутов (Ленинград), Э. Манджголадзе (Грузия). В 1950 году спортивный комментатор Виктор Иванович Дубинин стал тренером московской футбольной команды «Динамо», вести репортажи пригласили Николая Озерова. 29 августа 1950 года В. Синявский впервые выпустил Н. Озерова в эфир. В этот день играли матч на первенство страны по футболу ведущие команды ЦСКА и Динамо (Москва). Н. Озеров провел радиорепортаж о первом тайме.
     В 1952 году В.С. Синявский и Н.Н. Озеров освещали по радио летние Олимпийские Игры из Хельсинки, в 1956 г - из Мельбурна.
     В 1954 году первый раз наши велосипедисты приняли участие в велогонке Мира. Радиоматериалы с места событий передавал Ю. Гальперин. Он же вместе с В. Синявским представлял радио на зимней Олимпиаде 1956 года в Кортина - д'Ампеццо.
     В 1960 году заметное место на радио было уделено Зимним Олимпийским Играм в Скво-Велли и летним в Риме. Успешное выступление советских олимпийцев в Риме телевидение отметило передачей 16 сентября по 1 программе с 19.00 до 19.45 «С победой друзья. У нас в гостях победители Олимпийских Игр».
     Спортивный комментарий - период телевещания
     Появление телевидения совершенно не означает, что в понятийном смысле радиорепортажу немедленно приходит на смену телевизионный. Поначалу переход малозаметен, болельщик еще не становится в такой степени соучастником событий. Во-первых телевизор появляется далеко не в каждой квартире. Во-вторых, несовершенство показа, несовершенство техники, несовершенство тех, кто на ней работает (все еще только зарождается), а также применение телетрансляции спортивных событий только в исключительных случаях - задумайтесь, о финале Кубка Европы в шестидесятом уже году страна слушала по радио! - все это обозначает как бы переходную эпоху.
     Первая, не считая технических экспериментов, внестудийная телевизионная передача в Москве - репортаж о футбольном матче на стадионе «Динамо» - состоялась в 1949 году. Интересно, что уже в 1933 году режиссер А. Разумный с помощью известного советского спортсмена В. Гранаткина попытался осуществить телевизионный репортаж о футбольном матче. Игра была снята на немую кинопленку, и Гранаткин комментировал ее за кадром во время демонстрации фильма в эфир. При всей достоверности зрелища у передачи был существенный с точки зрения жанра изъян: репортаж шел в эфир на следующий день после матча. А 29 июня 1949 года телезрители видели футбольный матч в то самое время, когда он происходил. Передача осуществлялась 2 камерами из временно оборудованного на стадионе «Динамо» трансляционного пункта. У микрофона был В. Синявский, за режиссерским пультом - Иван Петрович Зарайцев.
     4 апреля 1954 года Центральная студия телевидения ввела новую 15 минутную программу «Передача об утренней гимнастике» - дважды в месяц по воскресеньям. Два физкультурника, мужчина и женщина, по указанию преподавателя выполняли тот комплекс упражнений, передача которого по радио начиналась со следующего дня. С 2 февраля 1974 года Центральное телевидение начало передавать уроки гимнастики ежедневно. Это необходимо отметить потому, что, несмотря на изменения названия, форма программы - «Утренняя гимнастика» существовала в телевизионном эфире до 1996 года - до ликвидации РГТРК «Останкино» и возникновения ОРТ.
     В 50-е годы центральная студия телевидения постоянно увеличивала количество спортивных трансляций. Практически все соревнования, проходившие в Москве, переносились на телеэкран. Из наиболее значительных спортивных событий, кроме матчей на первенство СССР по футболу и хоккею, следует отметить чемпионат мира по конькам с московского стадиона «Динамо» в 1950 году, трансляции чемпионата мира по хоккею в Москве в 1957 году с 24 по 5 марта из Дворца спорта в Лужниках. В начале 1957 года начал выходить тематический журнал «Физкультура и спорт» (редактор А. Ворончанин), посвященный в основном темам развития массовой физкультуры и спорта. Начинают готовиться отдельные тематические передачи, как например, «Вечер, посвященный чествованию чемпионов и призеров ХVI Олимпийских Игр, членов общества «Спартак» и победителей первенства СССР по футболу» (эфир 5 января, 2 пр. 20.00) «Итоги футбольного сезона 1957» (эфир 1 пр. 19.15, 21.12 57 г.), «Итоги спортивного года» (эфир 04.01 1958 г., 1пр.20.10-20.30).
     Спортивное вещание на телевидении начало концентрироваться в структуре Главной редакции общественно - политических передач, которая в дальнейшем стала называться Главной редакцией пропаганды. Комментировали спортивные состязания журналисты М. Торчинский, А. Пискарев, А. Галинский. Редактором большинства программ по массовой физической культуре и спорту была М.Н. Дивова.
     В 1970 году, после назначения С.Г. Лапина председателем Государственного Комитета СМ СССР по телевидению и радиовещанию оба отдела - радио и телевидения были объединены в один Отдел спорта Центрального телевидения и Всесоюзного радио. Руководителем отдела был назначен Ш.Н. Мелик-Пашаев. В 1973 году заведующим отделом стал А.И. Иваницкий, до этого работавший в отделе оборонно-спортивной и массовой работы ЦК ВЛКСМ. В 1976 году отдел был преобразован в Главную редакцию спортивных программ телевидения и радио.
     А. Иваницкий был утвержден главным редактором и оставался им до начала 1991 года. С 1992 года до ликвидации РГТРК «Останкино» в 1996 году, главным редактором, потом директором студии спортивных программ был С.Н. Кононыхин
     В 1962 году появилась техническая возможность получать зарубежные спортивные телетрансляции по каналам Интервидения. Спортивной трансляцией из Праги о товарищеском матче сборных команд Чехословакии и СССР 18 января 1962 года в 21.20 минут была начата новая страница телевизионного спортивного обмена. В этом же году, в марте, впервые был запланирован эфир чемпионата мира по фигурному катанию из Праги. Но трансляция не состоялись, так как чемпионат мира был отменен из-за гибели в авиационной катастрофе фигуристов США.
     19, 20, 22 февраля 1962 года в эфире были показаны «Специальные выпуски» о чемпионате мира по лыжам, который проходил в Закопане. Передача «Выпусков» осуществлялась из Варшавы.
     По телевидению по понедельникам вечером начала выходить 20-минутная информационная программа «Спортивная неделя», которая то выходила под названием «Голы, очки, секунды», то вновь возвращалась к прежнему названию.
     Наиболее значительными телевизионными спортивными событиями 1963 года стали: с 8 марта чемпионат мира по хоккею из Швеции, который комментировали Н. Озеров и Я. Спарре; 26 мая - репортаж о велогонке Мира из Берлина 18.55-19.55, который провел В. Семенов; 26 мая - открытие чемпионата Европы по боксу из Дворца спорта, который вел Г. Саркисьянц.
     В августе 1963 года 111 Спартакиада народов СССР освещалась не только в трансляционном варианте. Впервые выходили «Дневники Спартакиады», содержавшие интервью, отклики, комментарии специалистов. В 1963 году Центральное телевидение показало футбольный товарищеский матч между сборной Англии и сборной мира, ворота которой защищал Лев Яшин.
     29 сентября состоялась трансляция международной встречи по футболу на Кубок Европы между сборными командами Болгарии и Франции (из Болгарии), а 15 декабря по 1 пр. в 21.30 из Швеции - хоккейного матча СССР - Швеция. 01 декабря 1963 г. по 2 пр. в 22.10 вышла программа «Курс на Инсбрук» (о подготовке сборной по хоккею в ОИ).
     Первое телевизионное освещение Олимпийских Игр состоялось в 1964 году. Но если Зимние Олимпийские Игры в Инсбруке, на которых работали в основном по радио комментаторы Н. Озеров, В. Демушкин и корреспондент в ГДР А. Светличный, на телевидении были представлены лишь фрагментарно, в информационном варианте, то летние Игры в Токио уже были представлены в эфире достаточно широко. Впервые через спутник телепередачи распространялись телеорганизациям, включая СССР. В Токио работала уже достаточно представительная группа корреспондентов и комментаторов: Н. Озеров, Ш. Мелик-Пашаев, Н. Еремина, В. Набутов В. Семенов, Г. Саркисьянц, А. Овсянников. Советское телевидение включилось в мировую глобальную телесистему.
     В 1964 год введена новая информационно-музыкальная программа «Маяк». В. Писаревский выступил первым из своих коллег со спортивным обозрением в первый день начала вещания радиостанции «Маяк» («Спортивный выпуск «Маяка»).
     Первая развернутая трансляция соревнований по фигурному катанию состоялась в 1965 году, когда в Москве проходил чемпионат Европы.
     Многочасовые репортажи этого достаточно нового и незнакомого вида спорта вел Г. Саркисьянц. Ему, как специалист, помогал мастер спорта и судья международной категории С. Кононыхин, завоевавший впоследствии широкую популярность как комментатор этого вида спорта.
     В 1968 году проведены прямые телевизионные и радио трансляции Зимних Олимпийских в Гренобле. Из Мехико многочасовые трансляции на СССР шли в цветном изображении, которое у нас только внедрялось.
     Качественный скачок в тематическом спортивном вещании произошел с созданием 4 программы, вещание которой началось 4 ноября 1967 год, где отделу спорта Главной редакции пропаганды Центрального телевидения было выделено два, а позднее три дня в неделю для выпуска передач таких постоянных рубрик, как «Мастера советского спорта», «Мастера зарубежного спорта», «Клуб 4-х коней», «Человек и спорт.» Состав группы возглавлял старший редактор А. Ратнер. В нее входили редактор Я. Дамский, режиссеры П. Исаков, В. Сускин, асс. реж. Р. Панина, И. Дорфман (Бубнова). Первой в эфир вышла передача «Клуб 4-х коней» (9 ноября). «Клуб 4-х коней» придумал гроссмейстер Д. Бронштейн и он начал вести передачу. Два-три выпуска провел гроссмейстер А. Суэтин. С 1967 года редактор Я. Дамский - мастер спорта по шахматам, начал вести передачу и вел ее до 71 г., когда практически все передачи после прихода С.Г. Лапина были сняты с эфира.
     Передача «Братья Знаменские» открывала цикл «Мастера советского спорта». Авторами сценариев передач выступали многие известные спортивные журналисты (чаще всего неудачно) А. Кулаков, С. Попов, Б. Хавин, М. Марин, В. Васильев. Передача об американском боксере Кассиусе Клее стала одной из лучших.
     1969 год: 5 января состоялся первый выпуск телевизионной передачи «Спортивная панорама» (авторы и ведущие А. Галинский и С. Кононыхин). 30 минутная публицистическая ежедневная передача на первой программе, в которой работали сразу два ведущих, открывала, как отмечено в сборнике «Телестадион», принципиально новый цикл передач. Она в корне отличалась от предшествовавших ей рубрик тем, что в ней отсутствовала информация, уже всем давно известная. «Спортивная панорама» пришла на смену «Спортивной неделе». Она была рассчитана на широкий круг телезрителей и не столько на знатоков и специалистов спорта, сколько на болельщиков, на тех, кому нравится сама спортивная борьба и все, что сопутствует ей. Передачи с Олимпиады 1972 года из Саппоро отличались фантастическим звуковым оформлением картинки, микрофоны располагались в самых невероятных точках лыжной трассы, хоккейной площадки и т. д. Аппараты замедленного повтора, различные спецэффекты, информационное заполнение экрана дополняли панораму спортивных событий. Олимпийские Игры в Мюнхене телезрители могли видеть по первой программе ЦТ в 12 часов дня и в 21 час. 30 мин. Примерный объем вещания - около пяти часов в сутки. По радио репортажи о финальных соревнованиях Олимпиады шли по программе «Маяк» А открытие и закрытие транслировались по первой программе. «Спортивные дневники» можно было слушать в 12 час. 10 минут, а в 18 час. 40 минут и в 23 часа по радиостанциям первой программы.
     Советское телевидение впервые организовало в записи, из-за разницы во времени, трансляции встреч советских хоккеистов с канадскими профессионалами, которые совпадали по срокам с Олимпиадой и проводились в Монреале и Торонто.
     Трансляции Олимпийских Игр из Мюнхена и встреч хоккеистов СССР и Канады велись в цветном изображении.
     Интересен тот факт, что в «начале 70-х годов в Советском союзе работало около 90 млн. приемных радиоустановок и 40 млн. телевизоров. Размеры программ советского радиовещания на тот период составляли около 1 тыс. часов в сутки и телевидения - более 1 тыс. часов, то есть за каждые 24 часа передается свыше 3 тыс. разнообразных политических и художественных программ»3.
     Телевидение и радио в уже установившемся формате (прямые трансляции и специальные выпуски «Дневник Олимпиады») рассказывало об Олимпийских Играх 1976 года из Инсбрука и Монреаля.
     1979 год: Центральным событием этого года стала VII Летняя Спартакиада народов СССР. 21 июня 1979 года ЦТ и ВР трансляцией торжественного открытия начали рассказ об этих крупнейших в истории спортивных играх. 10 тысяч советских спортсменов и 2, 5 тысячи зарубежных участников из 84 стран приняли в ней участие. С 21 июля по 5 августа 1979 года ежедневно по первой программе в 8 час. 40 минут выходил «Дневник Спартакиады». В 16.00 телезрители имели возможность смотреть часовую спортивную программу, основу которой составляли прямые репортажи. В 21.40 после программы «Время» спорт вновь выходил в эфир. 2 часа отводилось показу Спартакиады по 4 - ой программе. Ход соревнований широко освещался в программе «Время» и в выпусках «Последних известий» всесоюзного радио и на «Маяке» Дважды в день выходили репортажи на «Маяке». Общее время теле- и радио программ составило около 200 часов.
     В феврале 1979 года внимание было приковано к хоккейным матчам сборной СССР с командой хоккеистов НХЛ. ЦТ полностью транслировало эти встречи из-за океана.
     На телеэкране появилась новая развлекательная программа о международной олимпийской спортивной лотерее. Первый тур состоялся 19 июля 1978 года и транслировался по Интервидению.
     19 июля 1980 года трансляцией торжественного открытия Игр ХХ11 Олимпиады в Москве Советское телевидение и радио начали более чем двухнедельный спортивный рассказ об этом важнейшем спортивном событии. Олимпиада-80 не имела себе равных по использованию электронной аппаратуры. На спортивных аренах Москвы, Таллина, Ленинграда, Киева и Минска было установлено 280 телевизионных камер. К началу Олимпиады в Москве в Останкине вступил в строй новый телерадиокомплекс, решение о строительстве которого было принято Советом Министров СССР 8 декабря 1975 года. Было образовано 19 постоянно действующих телевизионных бригад, которые осуществляли трансляции закрепленного за ними вида спорта. Бригада монтажа и выпуска программы обеспечивала ее прохождение в эфир. Для проведения всей этой сложнейшей работы были собраны силы из многих союзных республик, ведущих телестудий Российской Федерации.
     10 ноября 1980 года состоялся первый выпуск передачи «Футбольное обозрение». Его провели В. Перетурин и Н. Озеров. Перетурин был автором идеи этой программы и ее постоянным руководителем. Передача выходила в эфир 19 лет по первой программе ЦТ. ОРТ, освобождаясь от «наследия» прошлых лет, заменила название передачи и ведущих. Но идея «Футбольного обозрения» по-прежнему актуальна, несмотря на смену декораций и названия. Сейчас на первом канале выходит программа «На футболе с Виктором Гусевым».
     18 августа 1984 года ЦТ вело из Лужников в Москве прямой репортаж о торжественном открытии международных спортивных состязаний «Дружба - 84». Эти соревнования и, соответственно, их многочасовые теле, - радиотрансляции были организованы как ответ на Олимпийские Игры в Лос-Анджелесе (США), которые бойкотировали спортсмены соцстран. Конечно, эти состязания не могли стать и не стали равноценной заменой Олимпийским Играм.
     6 января 1985 года Вторая общесоюзная программа провела первую передачу ритмической гимнастики.
     В 1988 году телевизионные и радиотрансляции с Олимпийских Игр в Калгари (Канада) и Сеуле (Республика Корея).
     Начиная с 6 апреля 1989 года, по второй программе начала выходить новая спортивно-публицистическая программа «Арена», которая готовилась два раза в месяц. Время для передачи было отведено с 19.00 до 21.00 с перерывом на передачу «Спокойной ночи, малыши». В первой программе была страница об истории спорта и зарождении профессионализма, дискуссия между Г. Каспаровым и С. Бубкой на тему «спорт и личность». В очерк о судьбе Игоря Петрова из города Николаева, который лишился ноги во время службы в армии, была поднята тема спорта среди инвалидов. В студии работал многоканальный телефон, что обеспечивало обратную связь со зрителями. Передача выходила в эфир и в 1990 году, но уже в другом временном формате, так как продолжительность программы в 2 часа эфирного времени было не достоинством, а ее существенным недостатком.
     Результатом совместной деятельности Гостелерадио, Госкомспорта и американской компании «Тернер бродкастинг систем» стало проведение в Москве (1986г.), в Сиэтле (1990 г.), в Ленинграде (1994 г.) Игр Доброй воли.
     Телевизионное освещение спортивных соревнований после 1991 года проходило уже в новых условиях существования отдельных самостоятельных компаний. РГТРК «Останкино» сумело в этот период сохранить высокий творческий потенциал. На высоком уровне были проведены передачи с Олипийских Игр в Альбервиле и в Барселоне (1992), в Лилле-хаммере (19 94 г.), поскольку корреспонденты сумели выйти за пределы спортивных событий Олимпиады, во всей полноте рассказать о ее культурной программе, восприятии Олимпийских событий ее многочисленными гостями. Впервые Президент Международного Олимпийского Комитета Хуан Антонио Самаранч дал развернутое интервью во время Олимпийских Игр в Барселоне главному редактору С. Кононыхину.
     Значительным достижением стали трансляции в 1992-95 годах нового футбольного супертурнира «Лиги чемпионов». РГТРК «Останкино» вывело на экран трансляции и такого престижного события в мире мотоспорта, как ралли Париж - Дакар, на которых присутствовали наши корреспонденты О. Максименко и А. Малявин. В октябре 1992 года начала выходить новая информационная программа «Спортивный Уикэнд» (руководитель программы О. Максименко). Программа, отличавшаяся динамизмом, разнообразием тем и материалов, репортажами корреспондентов непосредственно с места событий, стала заметным явлением телевизионной спортивной журналистики. В этот период велся поиск молодых сотрудников. Путевку в телевизионный эфир получили К. Выборнов, В. Топильский, В. Гусев, А. Голованов, которые и сейчас успешно работают в эфире. 1996 год, в который была ликвидирована РГТРК «Останкино», стал во многом годом разрушения не только редакции спортивных программ, берущей свое начало с первых репортажей радио, но и школы профессионального мастерства, традиций и воспитания журналистских кадров. Начался новый этап в работе радио и телевидения4.
     Стоит отметить, что важнейшей ступенью эволюции трансляций является появление крупного плана. Теперь спортсмены приближены к зрителю. Кроме того, именно с появлением в этот момент новым смыслом и новой жизнью наполняется комментаторская ирония. Отпадает необходимость пафосно говорить что «трудно передать словами радость футболиста имярек, забившего го-о-о-ол». Зритель теперь это и сам все видит. Очевидно, на фоне всех этих событий эволюционирует сам метод комментирования. Комментатор превращается в собеседника, которому не приходится на протяжении, допустим, всего футбольного матча пересказывать происходящее на поле. Освободившееся время он может потратить именно на комментирование игры, анализ каких-либо действий футболистов или в целом их выступления в сезоне.
     Отмечу, что не смотря на появление интернета, телевизионный спортивный комментарий по-прежнему занимает лидирующие позиции. Сегодняшний метод комментария - можно назвать «беседой». Журналист представляется, знакомит зрителя с участниками спортивной баталии и в течение определенного периода времени общается со зрителями. Он уважительно обращается к зрителям на «Вы» и периодически погружает их в действие, предлагая им погрузится в происходящее или привлекает внимание.
     Например: «Вы только посмотрите!!!», «Посмотрите, что он делает!!! Давайте посмотрим на повторе этот потрясающий гол».
     Современный комментарий представляет собой накапливание наблюдений. Комментатор направляет зрителя, если он в этом нуждается, и собеседует, если он и сам все понимает. Комментатор, в силу своей профессии должен обладать хорошей памятью. Он следит за перемещением каждого игрока по полю, накапливая наблюдения, которые затем анализирует и сообщает о своих выводах зрителю.
     В одном из своих интервью Василий Уткин сказал, что плохого хорошего комментатора отличают оценки идущие впереди наблюдений. А у хорошего комментатора оценок может совсем и не быть. Потому что оценку зритель может дать и сам.
     «Всегда можно оценить: зрелищность; сюжетную завязку; вероятность того или иного продолжения матча в рамках этого сюжета (прогноз). В этом есть элемент игры. Оценивать же игрока надо только в том случае, если не сделать этого уже нельзя. Потому что он не заканчивает свою карьеру, в следующей игре ты продолжишь свое наблюдение, которое и является абсолютной ценностью в комментарии, а оценка - ценность преходящая, зачастую конъюнктурная и на самом деле вообще почти никогда она не ценность»5.
     Спортивный комментарий - современный период
     Люди так называемого поколения NEXT, дети рожденные в XXI веке с трудом могут представить время, когда телевизор был редкостью, а компьютеры занимали целые комнаты. Новый век немыслим без интернета. В него погрузилась значительная часть нашей жизни. Люди нового поколения живут с девизом «яндекс - найдется все», а не «БСЭ - найдется все». Сидя на работе, с помощью интернета я могу следить за рядом событий в мире в режиме реального времени. Это позволяют сделать он-лайн трансляции. В последнее время они стали популярными и в спортивной среде.
     В настоящий момент онлайн-спортивный комментарий находится в некотором зачатке, когда когда-то в свое время телевизионный. Мы снова возвращаемся к отсутствию картинки. Человек видит только короткие сообщения комментатора. Чаще всего это только информация о лидерах, которая не дает детальной картины происходящего. Как правило, интернет-комментарий появляется на сайтах спортивных каналов, как вариант для тех, кто оказался вдалеке от телевизора. Сейчас они рассматривают такой спортивный комментарий только как вариант. Разовьется ли он в отдельное самостоятельное направление - покажет время. Большая часть комментаторов это люди телевизионной эпохи, как говорилось ранее, эволюция жанра связана с развитием технических возможностей средств массовой информации.
     Профессия сегодня глазами комментаторов
     Комментарий жанр интересный и сложный. Представителей этого жанра достаточно много, а лучших зрители знают поименно. В этой главе я собрала мнения и высказывания наиболее ярких представителей сегодняшнего спортивного комментария, мастеров своего дела, которым приходилось работать с великими людьми прошлого, и которым предстоит передать свои навыки комментаторам будущего. Все они по-разному пришли в комментирование большого спорта, по-разному относятся к своему делу.
     Образование:
    Виктор Гусев: высшее, переводчик-референт английского и французского языков.
    Юрий Розанов: неоконченное высшее (ушел с 5-го курса МЭИ).
    Василий Уткин:
    Дмитрий Губерниев: высшее, Институт физкульутры.
     Комментирует с…
     Виктор Гусев - с 1993 года.
     Юрий Розанов - с 1996 года.
     Василий Уткин:
     Дмитрий Губерниев - с 1997 года.
     О спортивном комментарии
     Виктор Гусев: «Комментатору в работе необходимо хорошее зрение для того, чтобы увидеть все, что происходит на поле. Когда ты сидишь в комментаторской кабине «Лужников», то смотришь на все происходящее практически с высоты птичьего полета. Есть, конечно, маленький монитор, но на нем та же картинка, которую видит зритель. А ты комментируешь происходящее на поле, иногда сверяясь с монитором лишь для того, чтобы знать, что в данный момент показывают зрителю. Комментатору не всегда видны номера и фамилии игроков, и ты должен угадывать всех, так что приходится это делать даже по прическе. Я не знаю, у какого телевизора сидит тот или иной зритель - может у маленького телевизора с плохим изображением из-за слабого приема сигнала - поэтому моя задача сделать так, чтобы каждый себя чувствовал так, как будто он находится в самой лучшей ложе на стадионе. Для этого зрителю все время нужно знать кто с мячом. Потом на это можно накладывать все что угодно - рассуждения, анализ, какие-то шутки. Ты должен быть в курсе того, что происходит на скамейке запасных, что учудили зрители, кто готовиться выйти на поле, как ведет себя тренер, следить, сколько минут добавлено к первому тайму. Должен всему уделить внимание, ничего нельзя упускать»6.
     Юрий Розанов - «российские спортивные комментаторы работают на достаточно высоком уровне, и уж, по крайней мере, в основном соответствуют тем ожиданиям, которые возлагают на них именно российские болельщики. Они достаточно компетентны в своих суждениях, мобильны, умеют выходить из затруднительных ситуаций. Из по настоящему затруднительных, а не из тех, которые кажутся затруднительными, например, американцам. Впрочем, я вовсе не хочу сказать, что абсолютно все иностранные комментаторы намного хуже российских»7.
     Василий Уткин: «Ею могут многие заниматься, но серьезно - лишь единицы. Сложность ее заключается в импровизации - ты должен видеть, что и где происходит, и в любой момент найтись. А другая сложность в том, что надо понимать: зрителю нет дела до комментатора, всех интересует только то, что на поле. Комментатор должен знать свое место»8. «Но справедливости ради хочется сказать, что школа в этом ремесле отсутствует. Ведь, например, если говорить о том, что в дипломах именуется «списком литературы», то на эту тему выходили лишь одна брошюра в 60-х годах и мой цикл публикаций лет шесть тому назад. И все. Ни в одной из газет или журналов, в высказываниях телевизионных критиков вы не найдете ничего на тему спортивного комментария. Нам, как и всем, необходимо отношение к цеху извне. А у нас есть лишь отношение болельщиков, которое зачастую чрезмерно эмоционально и не имеет ничего общего с профессиональной оценкой. Между тем спортивный комментарий включает в себя все телевизионные умения. Мы - те немногие, кто сегодня работает в прямом эфире»9.
     Дмитрий Губерниев
     О комментаторе
     Виктор Гусев: «комментатор должен быть объективен, он не может выражать в эфире симпатии к той или иной команде, игроку. Все должно идти применительно к конкретной ситуации и только в рамках данного соревнования: «я следую совету известного журналиста Льва Филатова, который признавал, что мы должны дружить с футболистами, тренерами, но ни в коем случае нельзя с ними сближаться. Настолько, чтобы, допустим, знание проблемы в семье игрока повлияло на комментарий. Волей-неволей захочется оправдать его невзрачную игру семейными обстоятельствами. Но ты их не должен знать! К футболисту надо относиться применительно к конкретной игре, как к чистому листку»10.
     Юрий Розанов: «согласен с теми, кто упрекает некоторых современных комментаторов в излишней горячности, стремлении дать оценку тому или иному эпизоду, как следует в нем не разобравшись, даже не дождавшись повтора. С моей точки зрения, это происходит потому, что сейчас у микрофона оказалось много слишком молодых людей. Между тем, я считаю, что до 25 - 27 лет человека к микрофону подпускать не стоит. Просто потому, что он еще слишком неопытен в чисто житейском плане, и в силу этого ему нечего сказать другим людям»11. «Кодекса комментатора, по правде говоря, не знаю. Однако на первой его странице написал бы: комментатор должен иметь, что сказать людям. Именно поэтому я против того, чтобы репортажи вели ребята 20 лет от роду»12.
     Василий Уткин:  «первая заповедь комментатора: никто не включает телевизор, чтобы слушать тебя. Люди хотят смотреть футбол. Поэтому ты должен, отслеживая ход матча и расставляя акценты, находиться при этом в тени. Это очень важно. Кроме того, надо всегда помнить, что ты можешь исписать множество листов бумаги, готовясь к матчу, можешь выискать мельчайшие подробности личной жизни футболистов, но если ты задашься целью рассказать обо всем этом в прямом эфире, у тебя ничего не получится. Импровизация все равно останется главной составляющей репортажа»13.
     Дмитрий Губерниев:
     Из всего выше сказанного нашими комментаторами напрашивается вывод: как таковой школы комментаторов сейчас не существует. Комментаторы ведут свои репортажи, основываясь на лично своих чувствах, понятиях о морали и этике. Нет каких-либо стандартов и кодексов, которые бы регламентировали работу спортивных комментаторов, как, например, работу тех же репортеров. Это еще раз подчеркивает необходимость изучения данного жанра, его особенностей и обучение данной специальности. Чтобы одинакового было интересно смотреть чемпионат мира и первенство области. В руках комментатора сила, правильно воспользовавшись которой, он может привлечь вниманию людей к спорту, даже дворовому. 

     2. Спортивный комментарий как жанр 

     Практика журналистского комментария
     Комментарий - это мнение компетентного человека, журналиста или специалиста, о событии, явлении, факте. В отличие от интервью, где журналист выступает как представитель группы слушателей и предлагает компетентному лицу ответить на те вопросы, которые, как он предполагает, интересуют аудиторию, в комментарии журналист или специалист высказывает свое мнение, сообразуясь с тем, что он сам считает важным в событии и о чем, по его мнению, необходимо проинформировать слушателя или телезрителя. По способу включения комментария в программу вещательного дня можно выделить два его вида: комментарий, являющийся самостоятельной передачей (или определенной законченной структурной частью программы), и краткий комментарий, входящий как составной элемент в ту или иную сложную передачу (например, в выпуск новостей, или в «Спортивный дневник», или в обозрение, подытоживающее наиболее важные события прошедшего дня, недели, а иногда и месяца). Основная цель комментария - прояснить значение факта, события, выявить их причину, связь с другими фактами, их возможные последствия и тем самым повлиять на отношение к ним аудитории. Предметом комментария являются факты, события, явления, ситуации в их взаимосвязи, интерпретированные журналистом, политиком, экономистом, юристом и т.д. Содержание комментария составляют последовательно изложенное мнение, объяснение сути происходящего. Мысль автора и факты, которыми он оперирует, находятся в тесной взаимосвязи. Описание ситуаций здесь не иллюстрация, как в рецензии (в ней они могут избираться произвольно, быть заменены), а действующий публицистический материал, его документальная основа. Сама мысль оценки, убеждения, истолкования составляют не только цементирующее начало, ядро комментария, но одновременно и его содержание14.
     Ниже я подробно рассмотрю первую разновидность комментария, когда он выступает как самостоятельный жанр. Как и другие жанры, он призван «отражать действительность с необходимой глубиной, охватом документального материала. Решая разные по сложности задачи, журналист оперирует разным временем и пространством. Объем материала - тоже одно из существенных качеств жанра. Чем больше объем произведения, тем сложнее его композиция, внутренние связи всех его компонентов»15.
     Отмечу, что глубинам спортивного комментария напрямую зависит от вида спорта, соревнования которого приходится комментировать. В некоторых видах спорта действие однообразно и ненасыщенно резкой сменой действий. Возьмем, к примеру, велогонку на 100 км. Комментирование такого соревнования будет достаточно глубоким, поскольку велосипедисты на протяжении десятков километров могут держаться пелатоном и при этом не менять своих позиций. Журналист может сообщить много второстепенной информации, каких-то деталей. Опять же если взять комментарий футбольного или баскетбольного матча, то действие на площадке настолько стремительно меняется, что глубина комментария будет не высока, она в основном сосредоточится на действиях спортсменов с небольшим процентом отвлечения на дополнительную информацию.
     Требования к журналисту, который работает в этом жанре, достаточно просты: это интерес к спорту, свободное владение языком и речью, поставленный голос и хорошая память. Остальное приобретается со временем; впрочем, точно так же может и не быть не приобретено. В общем, остальное становится понятным только на последующих этапах работы. Например, готовность к импровизации.
     «Пример из корреспондентской практики Вадима Синявского, тоже ставший легендой отечественной радиоистории….1945 год. Наши футболисты участвуют в ответственном матче, который проходит в Англии. Матч транслируется на весь мир, но наибольший интерес он вызывает в нашей стране. Напомним, что в эти послевоенные годы футбол был едва ли не главным общенациональным увлечением и репортаж Синявского ждали почти как правительственное сообщение о снижении цен. А в Лондоне в тот день был туман, и из ложи прессы (место комментатора) не было видно, что происходит на поле.
     Советские спортсмены предложили перенести игру, но устроители матча отказались: деньги в кармане, все билеты проданы.
     И вот начался матч. Синявский ориентировался по расплывчатым фигурам игроков. Новая волна густого тумана навалилась на поле так, что комментатор видел уже не игроков, а неясные тени. Тогда он покинул комментаторскую кабину и вышел с микрофоном на боковую линию поля, выиграв метров тридцать. Туман сгущался. Синявский знал, что в наших воротах стоит замечательный вратарь Алексей Хомич. Судя по движению на поле, шла атака на наши ворота. И вот рев стадиона и взрыв аплодисментов-то ли Хомич пропустил гол, то ли взял мяч… Синявский убирает свой микрофон за спину и, пользуясь тем, что за шумом стадиона не слышен его голос, кричит нашему капитану, защитнику Семичасному:
     - Миша, что?!
     - Хома взял!
     Эти два слова Синявский расшифровал в эфире так: «В блестящем броске из правого верхнего угла Алексей Хомич забирает мяч. Отличный бросок! Вы слышите шум стадиона? Вы слышите эти крики? Это Хомичу аплодирует Лондон»16.
     «Хорошо комментировать совсем несложно, считает опытный комментатор Василий Уткин, - «комментатор, который станет это отрицать, или еще не до конца освоился на своем поприще, или многовато о себе думает. Талант комментатора схож с талантом конферансье, актера, диктора; комментаторскому труду свойственны многие черты чисто журналистской работы, кое-кому может пригодиться личный спортивный опыт. Но это совершенно не обязательно - может быть, а может и не быть. Безусловно, пресловутый «взгляд изнутри» в состоянии обогатить репортаж, но с таким же успехом может сыграть и роль штампа, заезженной до шипения пластинки, которая и сама-то по себе должна была бы поднатужиться, чтобы «конкурентоспособствовать», - все-таки давно наступило время лазерных дисков… Комментаторская работа - в большей степени навык, чем талант. Именно навык и опыт, причем подразумевается не только и даже не столько опыт многолетний, сколько регулярный и насыщенный, делает комментатора мастером. Ведь репортаж ценен не «гонянием» мяча и не сонмом разнообразных сведений об игроках и командах, не криками «го-о-о-ол!!!» и не их отсутствием, а - пропорциями. Комментатор - это во многом узнаваемость манеры, свобода пользования не очень многочисленными приемами и… что-то еще. Это «еще» определить невозможно, по крайней мере, я точно знаю, что не смогу»17.
     Но не стоит забывать, что на комментарий влияет не только внутреннее чувство меры журналиста, но и новые технические возможности телевидения, вошедший в нашу жизнь интернет, сформированные с учетом нововведений современные принципы показа. Постепенно отмирает пришедшая к нам из радиорепортажей необходимость проговаривать то, что происходит на поле, богатое использование крупного плана, иная организация звука (вспомните чемпионат мира) - все это дает новые возможности для наблюдений и выводов. Точно так же сегодня совершенно непозволительно неправильно называть игроков, невозможно обходиться без большого количества статистической информации - зритель все это знает и сам, а комментатор всегда должен знать немного больше (или давать понять, что знает).
     Опыт комментаторов прежних времен живет как воспоминание, работа современников приходит как свежее впечатление. Два компонента взаимодействуют. Современный комментатор не может не принимать во внимание работу ди-джеев. Радио сегодня слушают все; по дороге на работу, по дороге с работы, на работе, дома… Это своего рода один из новых стереотипов работы в прямом эфире. От него можно отталкиваться, оттуда можно многое заимствовать, поскольку манера, освоенная и знакомая аудитории. «Устный жанр в любой современной трактовке создает канву того процесса, частью которого является и комментаторская работа. Года два назад я познакомился с известным шоуменом Отаром Кушанашвили, и, удивительно на первый взгляд: нам было о чем поговорить именно в смысле «профессионального обмена». Отар, конечно, нравится не всем, но он экспериментирует именно в устном жанре. Методы могут не устраивать, отбраковываться, но опыт подлежит анализу; нет-нет, а что-то и подойдет. То же могу сказать и о работе Николая Фоменко, с которым, к сожалению, не знаком. Вот человек, виртуозно владеющий речью, лидер жанра. Под воздействием работы Фоменко во многом меняются представления о юморе, о современном способе шутить. Всегда старался не пропускать его авторских программ на «Русском Радио» и неоднократно заимствовал оттуда и удачные шутки, и речевые приемы. В том числе, главный - иронию, и в первую очередь по отношению к самому себе…»18.
     Речь в прямом эфире
     Успех комментария во многом зависит от богатства и разнообразия используемых в нем языковых средств и стилистических приемов. Язык журналиста должен быть максимально приближен к устной речи. Это поможет ему установить контакт с аудиторией, вызвать интерес и привлечь внимание слушателей к рассматриваемой проблеме19.
     «Построение устной речи подчинено определенным правилам, отличным от правил печатного слова. Хорошая газетная статья может не прозвучать на телевидении, и порой бледно выглядит на экране телепередача, о которой интересно рассказано в печати.
     При всей важности зрительных впечатлений телевидение не может, не изменив своей природы, отказаться ни от слова, ни от других звуковых средств. От радио телевидение заимствовало внеречевые звуковые компоненты, которые дополнительно к изображению несут смысловую нагрузку. Однако психология восприятия звука по телевидению и психология восприятия звука по радио - вещи совершенно разные, ибо наше ухо воспринимает для себя лишь то и лишь так, как ему подсказывает глаз.
     В поисках образно-выразительных звуков телевидение стремится активно использовать достижения радиовещания в создании акустических образов, которые сами по себе способны вызывать у слушателей зрительно-пластические ассоциации. Одна из главных задач начинающего тележурналиста - овладеть особенностями жанра телепередачи, где содержание, идейно-тематическое наполнение определяет структуру, стиль и форму передачи»20. «Прямой репортаж - непосредственная трансляция в эфир передачи репортером, с элементами авторской импровизации и комментированием на основе заранее подготовленных материалов, без предварительного монтажа изобразительного ряда»21.
     Как правило, «в роли комментатора выступает опытный журналист, владеющий историей вопроса, специализирующийся на данной теме, имеющий моральное право выступать с прогнозами и оценками. Но и он стремится упомянуть о существовании других точек зрения, возможно подвергнув их сомнению или критике. Аудиторию убеждает логика, темперамент, некоторая дистанция по отношению к материалу.
     Что касается актерских данных, комментатору они нужны не в меньшей, а пожалуй, большей степени, чем репортеру: ведь особенности личность комментатора на протяжении всего выступления служат важнейшим элементом аудиовизуального сообщения и могут либо усилить впечатление от произносимых слов, либо наоборот перечеркнуть весь эффект»22.
     «Экранное слово, произнесенное в кадре или за кадром, оживает, обретая богатство красок человеческой речи. Оно персонифицировано, наделено чертами самого образа, который живет на экране, будь то человек, предмет, процесс - любое явление действительности. Все это предъявляет к «живому» слову особые эстетические требования, незнакомые печати, попросту ненужные в ней.23
     Комментатор, подготавливая свое выступление, использует ключевые слова, сопровождающие текст, который затем произносит в свободной речи. Даже если в комментарии к видеоряду значительный объем занимает импровизация, предварительно необходимо обдумать, что достойно упоминания, где можно вставить короткий рассказ, как сделать хороший переход от одной информации к другой. Во пример комментария волейбольного матча:
     «(после рекламной паузы) Начинается третий сет. До этого они («Динамо-Янтарь») проиграли гостям 20:25,18:25. Это их единственный шанс составить конкуренцию гостям. Этот третий, этот сет за номером три их единственный шанс на пьедестал. Кстати говоря, занятная группа поддержке здесь в спортивно-концертном комплексе «Север» здесь в Новосибирске. Обычно одни девушки, а тут три девушки и три молодых человека, довольно занятно смотрится. Да, вот Четкович, голеностоп он повредил при приземлении, то ли он наступил на ногу партнеру по команде, то ли, когда приземлялся он ударил его, не знаю, в общем итог плачевный - скамейка, лед и какое-то время без волейбола»24.
     Этот комментатор вел репортаж в очень вялой манере. В начале третьего сета, к которому зрители могли подключиться не видя двух предыдущих, комментатор сообщает счет, и как-то немного путано объясняет в чем смысл борьбы. У него отсутствует логическое соединение информации. Его принцип комментирования можно обрисовать фразой: «что вижу, то пою». В данном случае комментатор не успевал за событиями, создалось впечатление, что он пытается придумать какую-то умную фразу, из-за чего сбивается. В данном случае он забыл главное, «текст не должен быть скучным. Лучше в ходе своей речи указывать на детали, которые зритель мог пропустить. На выразительных эпизодах стоит задерживаться несколько дольше. Важнейшей жанровой особенностью комментаторской работы является то обстоятельство, как реализует родной язык конкретный человек, в данном случае комментатор. Существуя в контексте языка, речь зачастую выходит за его рамки, неотделима от интонации; она определяется не соответствием общим языковым законам, а внутренней целостностью, гармоничностью»25.
     Также подчеркну, что важной составной частью речи комментатора является открытая авторская оценка. В принципе, зритель воспринимает комментатора как человека компетентного в том или ином виде спорта. Комментатор может давать оценку действиям тренера, спортсмена или судьи, но при этом он должен быть объективен и на 99,9% уверенным в своих словах в противном случая некорректная оценка может значительно испортить мнение о комментаторе, как о профессиональном человек. В дальнейшем ему будет сложнее найти общий язык со спортсменами, которые не будут ему доверять.
     «Нужно всегда ставить себя в положение слушателя, особенно если это речь с выражением мнения. Это решающая предпосылка стать ближе слушателю. Генри Форд так описывал путь к успеху: «Понимать слушают? Что они думают, что они чувствуют, что они знают, что хотели бы услышать?»26.
     Кстати, «речь на телевидении в отличие от печатного слова определяется тройной зависимостью: изображение - звук - слово, что ближе всего к устной речи. Построение, стиль, характер речевой структуры зависят от специфики материала телепередачи, фильма. Помимо взаимодействия слов между собой, построения предложений, несущих самостоятельный смысл, речь на телевидении соединяется с изображением на экране, отчего сила воздействия телевизионной речи усиливается многократно. Речь в телепередаче способна дать новую, эстетическую по своей природе информацию, основанную на образах»27.
     Комментатор в момент перерыва основного действия не должен рассказывать о себе и об уютной комментаторской кабине, поскольку в это время зритель предпочел бы услышать о том, что говорили спортсмены перед началом соревнования, кто там сейчас на экране одевает лыжи или здоровается с соперником.
     «Е.В.: Вот вы видите кормят нашего спортсмена, очень узкий, очень неудобно, практически невозможно накормить спортсмена. Подходят тренеры и ели втискиваются.
     Д.Г.: Это недоработка.
     Е.В.: Да вообще, идет такой спуск, такая скорость, здесь практически невозможно накормить спортсмена. Всего 3-4 раза пьют спортсмены на 30-ке. Отметка 22,5 км»28.
     Кроме того, в своей речи комментатор освещает причинно-следственные связи событий. Таким образом, он дает понять спортсмену, почему сегодня той или иной спортсмен выступает именно так, а не иначе.
     «Атака левым флангом, несколько ложных замахов, как это любят делать бразильцы, в надежде, что кто-то из оппонентов ошибется. Вот сбивают с ног Федора Зинченко, только что наносившего ответный удар по воротам Андрея Тверянкина Геннадий Ионов, нарушил правила, штрафной по воротам. Спартак не устраивает темп, который и предложили «Мытищи» и вот второй фол. Будет третий, и так каждый фол будет пробиваться»29.
     Именно этот анализ является козырной картой комментатора, как профессионала своего дела. Он знает все тонкости процесса и может судить о происходящем с сознанием дела. В своем анализе комментатор может сообщить, что именно травма недельной давности не дает форварду также ловко забивать мячи в ворота соперника или быстро бежать лыжнику.
     Вместе с тем комментатор может проанализировать текущую ситуацию на поле, лыжне, площадке, корте и предположить, как будут развиваться события или о том, какую тактику ведения игры выберет спортсмен.
     «Очень все правильно делает Александр Легков тактически, постучу по дереву, поскольку тактика здесь очень многое значит. Достаточно ровно, спортсмены идут, это называется «пасут» друг друга. Вот смотрите, когда они ходили, гуляли, пытаясь друг другу передать лидерство, другие спортсмены их и догнали. Я думаю, сейчас никто не будет делать рывков или отрываться, а оставят силы для последнего круга»30.
     Интересно, что некоторые ошибки или так называемые «ЛЯПЫ», наоборот привлекают зрителей своей забавностью.
и т.д.................


Перейти к полному тексту работы


Скачать работу с онлайн повышением уникальности до 90% по antiplagiat.ru, etxt.ru или advego.ru


Смотреть полный текст работы бесплатно


Смотреть похожие работы


* Примечание. Уникальность работы указана на дату публикации, текущее значение может отличаться от указанного.