Здесь можно найти образцы любых учебных материалов, т.е. получить помощь в написании уникальных курсовых работ, дипломов, лабораторных работ, контрольных работ и рефератов. Так же вы мажете самостоятельно повысить уникальность своей работы для прохождения проверки на плагиат всего за несколько минут.

ЛИЧНЫЙ КАБИНЕТ 

 

Здравствуйте гость!

 

Логин:

Пароль:

 

Запомнить

 

 

Забыли пароль? Регистрация

Повышение уникальности

Предлагаем нашим посетителям воспользоваться бесплатным программным обеспечением «StudentHelp», которое позволит вам всего за несколько минут, выполнить повышение уникальности любого файла в формате MS Word. После такого повышения уникальности, ваша работа легко пройдете проверку в системах антиплагиат вуз, antiplagiat.ru, etxt.ru или advego.ru. Программа «StudentHelp» работает по уникальной технологии и при повышении уникальности не вставляет в текст скрытых символов, и даже если препод скопирует текст в блокнот – не увидит ни каких отличий от текста в Word файле.

Результат поиска


Наименование:


курсовая работа Влияние совместимости супругов на удовлетворенность браком

Информация:

Тип работы: курсовая работа. Добавлен: 25.08.2012. Сдан: 2011. Страниц: 23. Уникальность по antiplagiat.ru: < 30%

Описание (план):


    Содержание  
 
 
 
 

Введение  1. Совместимость  супругов в семье и удовлетворенность  браком 
1.1. Совместимость  супругов в семье
1.2. Удовлетворенность супругов браком
2. Исследование  совместимости супругов и их  удовлетворенности браком
2.1. Методика  исследования совместимости супругов по Т. Лири
2.2. Методика  исследования удовлетворенности  браком
Заключение
Список  литературы
Приложения
3 4
4
16
22 

22
28
31
33
34
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
    Введение
    В настоящее время общество испытывает сложности в связи с изменением социальных ориентаций. Переход страны в условия качественно новых экономических отношений повлиял на структуру многих семей, породив непривычные для них внутригрупповые изменения. В свою очередь, эти внутригрупповые изменения приводят к повышению уровня внутренней конфликтности семьи, а также к росту разводов и снижению уровня рождаемости. В связи с этим актуальность применения методов социальной психологии, для всесторонней диагностики и коррекции семейных отношений при оказании психологической помощи семье резко возрастает.
    При совместной жизни партнеры по браку  почти постоянно находятся в  процессе совместной деятельности, так  как у них существует значительная взаимная зависимость, обусловленная  совместным ведением домашнего хозяйства, зависимостью друг от друга при распределении семейного бюджета, вовлеченностью в процесс совместного воспитания детей. Если в браке между партнерами осуществляется совместная деятельность; то можно говорить о процессах совместимости и сработанности участников этой деятельности. Сложность состоит в том, что в настоящее время не существует ни единого подхода к проблеме психологической совместимости, ни однозначной трактовки самого понятия «совместимость», ни общепринятых критериев и индикаторов совместимости.
    Объект  исследования – супруги. Предмет работы – содержание влияния совместимости супругов на удовлетворенность браком.  Цель данной работы – проанализировать влияние совместимости супругов на удовлетворенность браком. На основании цели поставлены следующие задачи:
    1. Раскрыть совместимость супругов в семье;
    2. Рассмотреть удовлетворенность супругов браком;
    3. Раскрыть  методику исследования совместимости супругов по Т. Лири;
    4. Рассмотреть методику исследования удовлетворенности браком.
    1. Совместимость супругов  в семье и удовлетворенность браком
    1.1. Совместимость супругов в семье 
 

    На  предбрачном этапе отношений  с предполагаемым спутником жизни возникает целая гамма чувств, как позитивных, так и негативных. Они могут быть сближающие, способствующие быстрому установлению контактов, сокращающие дистанцию между людьми, так называемые конъюнктивные чувства. В каждом случае такого отношения другая сторона выступает как желаемый объект.
    На  основе этих чувств возможно рождение психологической совместимости, т. е. принятия личности сразу, на веру, без доказательств и как результат, возникающая часто на этом безотчетном чувстве доброжелательность в отношениях. Эта изначальная совместимость может быть невысокой, но достаточной для начала совместной жизни. А это уже во многом определяет характер межличностных отношений и служит условием адаптации в семейной жизни.
    Психологическая совместимость как результат  адаптации, так называемая адаптивная совместимость, может возникнуть в  процессе обоюдной работы супругов в познании друг друга, в понимании, умении правильно оценивать поведение друг друга, умение щадить «болевые точки», улавливать настроение другого, оберегать от грубости, избегать семейных баталий. Одним словом, для достижения совместимости необходимо желание супругов «улавливать душевную мелодию» другого.
    Таким образом, совместимость не статическое  явление, а скорее — динамическое, порождаемое свойствами человеческой психики.
      Изучение постоянства-изменчивости  человека всегда было и продолжает  оставаться одной из самых  интригующих тайн и самых трудных проблем. Дискуссия по данному вопросу разворачивается на том, что, с одной стороны, в поведении большинства людей обнаруживается устойчивость и предсказуемость. Некоторые личностные характеристики носят постоянный характер. Честный человек всегда говорит правду, принципиальный — проявляет принципиальность даже во вред себе, умный склонен поступать разумно во всех ситуациях. Даже такие неординарные ситуации как болезнь, арест и др. не способны «выбить человека из седла», сломить его, — личностный радикал не изменяется, нарушения же непрерывности развития, отдельные личностные изменения, связанные с обстоятельствами, имеют место только на поверхностный взгляд. Сторонники других взглядов (Д. Марлоу, К. Герген) утверждают, что длительно существующих характеристик у человека нет, каждый индивид не сохраняет единообразия поведения в различных ситуациях. К примеру, человек меняется при переезде на новое место жительства, пережив большие страдания. Даже такие события, как женитьба или внезапное обогащение, могут кардинально изменить личность.
    Данное  противоречие (двойственность) объясняется тем, что каждый человек имеет определенную концепцию самого себя, варьирующую от очень узких представлений до весьма широких и гибких обобщений. Именно эти границы определяют поведение индивида в каждой жизненной ситуации (Д. Келли). Это отражение того факта, что человек чувствует себя субъектом своих действий, своего восприятия, своих эмоций и осознает свое тождество и неразрывность с тем, чем он был накануне, т. е. изменение психики зависит от того, каким человек пребывает с самим собой. У каждого человека есть свой уровень притязаний, есть самолюбие, есть потребность быть оцененным в жизни по достоинству. Не поняв того, кто рядом, партнеры неминуемо блуждают в потемках души другого человека, и именно тогда возникает ощущение психологической несовместимости.
    Совместимость значит не простое сходство, а взаимопонимание в большинстве областей жизни.
    Л.Б. Шнейдер1 считает, что стопроцентная совместимость — миф, но чем больше общего между супругами в физической, эмоциональной, интеллектуальной и духовной сферах, тем лучше они поймут друг друга, тем более плодотворными будут их отношения. Возникающие конфликты связаны с тем, что супруги, так же как родители и дети, плохо знают и понимают друг друга, что ведет к разобщенности, неприятию друг друга, в конечном счете — к психологической несовместимости.
    В былые времена не столь важны  были скрупулезные и точные методики совместимости будущих супругов, потому что само общество охраняло прочность и стабильность семьи. Родители тогда брали на себя заботу о том, чтобы найти своим детям спутника жизни из своего сословия, нации и вероисповедания. Жених и невеста имели много общего, и это само по себе гарантировало большую вероятность успешности их брака. Во всяком случае, критерием для заключения брака была не любовь, не собственные чувства молодых, а, скорее соответствие стандартам поведения и отношений.
    Как известно, девушек с детства учили  быть покорными и почтительными по отношению к будущим мужьям, и это во многом способствовало прочности и стабильности браков.
    Анализ  работ отечественных и зарубежных авторов позволил Н.Н. Обозову и  А.Н. Обозовой выделить три подхода  к исследованию психологической  совместимости.2
    В русле структурного подхода совместимость  рассматривается ими как устойчивая адаптивная структура по подобию  и различию партнеров.
    Функциональный  подход рассматривает партнеров  как носителей определенных функций, носителей социальных ролей. Совместимость в этом случае выступает как согласованность в социальных и ролевых ожиданиях партнеров.
    Адаптивный  подход авторы характеризуют как  исследование результатов совместимости: интеграции, сплоченности, взаимопонимания, которые, как подчеркивают исследователи, поддаются коррекции.
    Самым распространенным подходом к проблеме совместимости можно назвать  структурный подход, ориентированный  на поиск оптимальных сочетаний  характеристик членов группы. Для  сработанности – это основные характеристики профессиональных качеств субъектов совместной деятельности: умений, навыков, знаний. Для совместимости ведущими являются личностные свойства партнеров: потребности, мотивы, интересы, характер. Оптимальное сочетание обозначается как гармония, соответствие характеристик партнеров. Структурный подход базируется на мысли, что совместимые и сработавшиеся индивиды образуют некоторую устойчивую адаптивную структуру и, в определенном смысле, эффективную структуру. Но полученные до настоящего времени эмпирические факты в рамках этого подхода достаточно противоречивы.
    К. Витек3 пишет, что длительные исследования также показали, что более всего устойчивы браки между представителями одной национальности и вероисповедания, которые более или менее соответствуют друг другу по внешним данным и уровню образования.
    В нынешние времена ситуация изменилась, чтобы брак был удачным, нужна  взаимная любовь, совместимость и ответственность супругов.
    Считается, что, если партнеры несовместимы друг с другом в основных сферах жизни, они не смогут построить гармоничные и дающие радость отношения: несмотря на взаимную любовь, в доме не будет согласия. Они могут иметь много общего, но, если муж и жена не любят друг друга, брак не будет долгим, ведь существует вероятность того, что кто-то из супругов встретит истинную любовь. Если партнер по браку — безответственная личность, то он в мгновение ока может разрушить семейные узы, даже если брак был вполне удачным. Готовность принять на себя обязательства — это краеугольный камень нерушимости брачных уз. Даже если нет взаимной любви и совместимости, брак может держаться на ответственности супругов друг перед другом, если муж и жена остаются вместе из-за чувства долга — ради воспитания детей или из-за страха общественного осуждения. Правда, такие отношения приносят мало радости.
    В семейной психологии под супружеской  совместимостью понимают совместимость и взаимность чувств, совместимость характеров, темпераментов общность интересов, представлений, взглядов, привычек, поведения. Различия возможны, они даже некоторым образом способствуют совместимости, но только в том случае, когда характеры, взгляды, привычки не антогонистичны. Супружеская совместимость держится на родстве душ, эмоциональной и духовной близости, на взаимном дополнении нервного склада.4
    Семейная  совместимость как способность  членов семьи согласовывать свои действия, оптимизировать взаимоотношения  в различных областях и видах  совместной деятельности образует много слоев.
    •   1-й слой — физическая и психофизиологическая совместимость, предполагающая телесную совместимость, совместимость темпераментов, согласованность сенсомоторных действий. В данном случае наибольшая совместимость обнаруживается в парах с противоположным типом темпераментов: холерик — флегматик, сангвиник — меланхолик, т. к. психофизиологически такие партнеры идеально дополняют друг друга. Супружескую чету, в которой имеет место сочетание темпераментов:
Холерик — меланхолик Ожидают эмоциональная  нестабильность, резкие перепады настроения
Меланхолик  — сангвиник Ожидают глухость к чувствам и мнениям друг друга
Сангвиник — холерик Характеризует бесконечное выяснение отношений
    Существует  простой, но проверенный на практике принцип определения совместимости  мужчины и женщины: если они по внешности и телосложению подходят друг другу, из них может получиться хорошая супружеская пара. Аюрведическая мудрость гласит, что люди, принадлежащие к одной конституции, становятся хорошими супругами благодаря сходству натур и врожденных сексуальных склонностей. Небольшие различия не повредят общей гармонии.
    Если  партнер по браку принадлежит к той же конституции, все-таки могут возникнуть проблемы: когда люди одной конституции соединяются, их недостатки слабости усиливаются, однако они легче и проще, чем мучительные испытания в браке с человеком совсем другой конституции.
    •   2-й слой — сексуальная совместимость Сексуальная несовместимость супругов может стать причиной ссор и конфликтов и привести к разводу. Постоянная физическая и эмоциональная неудовлетворенность в интимной жизни приводит к раздражительности и может перерасти в депрессивные и невротические расстройства.
    Существуют  четыре категории сексуальной несовместимости партнеров:
    —   тела мужчины и женщины совершенно не подходят друг для друга; их гениталии настолько диспропорциональны, что половой акт становится затруднительным и болезненным;
    —   сексуальные потребности мужчины  и женщины не совпадают;
    —   у супругов с различным «эмоциональным темпераментом» может также не совпадать «сексуальный темперамент» (например, один из супругов — романтичный и нежный, а другой — страстный или даже агрессивный);
    —   половые дисфункции партнеров (импотенция, фригидность).
    В этой области также проявляется  и действует принцип сходства.
    •   3-й слой интеллектуальная совместимость Едва ли муж и жена смогут общаться долгое время, если они интеллектуально несовместимы. Их разговоры будут либо однообразны, либо они совсем не будут понимать друг друга.
    •   4-й слой — совместимость характеров Если будущий партнер по браку обладает одним или несколькими пороками (см. ниже), это еще не значит, что с ним невозможно жить в браке, однако надо иметь в виду, что отношения с ним будут нелегкими. Основной причиной этих недостатков часто оказываются травмы и потери, перенесенные в детстве. Если партнер знает о своих недостатках и постоянно работает над ними, от них, в конце концов, можно избавиться в противном случае, браку угрожает опасность.
    Скорее  всего, о совместимости не может  быть и речи, рано или поздно придется расстаться с партнером по браку, если он/она обладает такими серьезными недостатками характера:
    —    не может брать на себя ответственность, в том числе финансовую (влезает  в долги);
    —   эмоционально неуравновешен, так как  в детстве перенес серьезные  травмы (ребенком его бросили или оскорбили);
    —   эмоционально холоден (не умеет любить и отвечать на любовь);
    —   постоянно находится в депрессии  или плохом настроении (жалуется, обвиняет других);
    —   жестокий, легко впадает в гнев (может применить физическую силу);
    —   имеет сексуальные расстройства (импотенция, фригидность); склонен к супружеской неверности (флиртует с другими);
    —   имеет пристрастие к алкоголю, наркотикам, сексу или азартным играм;
    —   еще не пришел в себя после предыдущего  романа.
    По  данным исследований Американского института старения, при достижении 30-летнего возраста мировоззрение и характер человека уже не меняются. Это не значит, однако, что личность человека со временем не изменяется: человеку дан разум и свобода выбора, поэтому он сам может изменять свой характер, сводя к минимуму имеющиеся недостатки и усиливая насколько возможно свои достоинства.
    Если  молодые люди вступают в брак в  надежде, что со временем характер избранника улучшится, главное — помочь ему исправиться, они рискуют напрасно потерять время. Скорее всего, партнер не станет таким, каким его хотели бы видеть.
     5-й слой — согласованность функционально-ролевых ожиданий
    В этом случае значимы представления  членов семьи о том, что, как, с кем, и в какой последовательности они будут делать для достижения общих задач. Принято считать, что согласованность структуры ролей, понимание и распределение ролей внутри пары обеспечивает стабильность и благополучие семьи.
    •   6-й слой — ценностно-ориентационное единство У каждого есть интересы, потребности, цели существования и средства их достижения, которые являются самыми важными в жизни. Если будущий супруг не разделяет приоритетов другого, едва ли брачный союз будет успешным и стабильным, даже если в других областях молодые люди идеально подходят друг другу.
    •   7-й слой — личностная и социальная зрелость супругов
    Для гармоничного брака необходима личностная и социальная зрелость, подготовленность, активность и устойчивость в профессиональной сфере, способность материально обеспечивать свою семью, готовность заботиться о воспитании детей. Психологически зрелых супругов отличает чувство долга, ответственность за свою семью, самообладание, гибкость, выдержанность, трудолюбие, деликатность.
    Личностный  фактор в любви и семейной жизни  как определяющий был впервые  провозглашен в гуманистической психологии. В последнее время в отечественной науке в рамках гуманитарного подхода появились новые разработки в рассмотрении личности и новые разработки в рассмотрении межличностных отношений. Так, А.Б. Орлов ставит на центральное место в изучении личности сущность человека и самопринятие, представляющее собой источник и суть нормального личностного развития.5
    Е.О. Смирнова в качестве первопричины и одного из проявлений подлинного отношения любви видит безусловное принятие себя.6
    Описывая  существование личности в терминах «самопринятие» и «самонепринятие», речь идет о принятии или непринятии себя уже как подлинного субъекта жизни, существующего независимо и вне всяких социальных норм, стереотипов, ценностных систем и т. п.
    Таким образом, уровень личностной зрелости можно определять, как стремление быть самим собой также посредством определения степени самопринятия.
    В рамках структурного анализа психологической совместимости акцент сделан на личностных и психодинамических характеристиках человека. Анализ этих характеристик строится по принципу подобия или комплиментарности. Однако это чисто внешний и ограниченный подход к совместимости: ни идея подобия, ни идея комплиментарности полностью не подтверждаются. «Мы так похожи» и «Мы такие разные», — звучит одинаково часто при обсуждении как удачных, так и неудачных браков. Обнаружены некоторые закономерности, которые выражены в законе совместимости: врожденные качества должны быть контрастны, а приобретенные — подобны.
    В значительно большей мере проблему совместимости позволяет понять предложенная С.С. Либихом модель, исходящая из ролевых свойств и ожиданий супругов.
    Женщину-мать отличает выраженная потребность помогать, защищать, ободрять, поддерживать, спасать и т. д. Она бессознательно предпочитает общение со слабыми, больными, несостоявшимися, потерпевшими неудачу, что нередко определяет и выбор мужа. Слабость мужчины, его потребность в опеке могут иметь значение сексуально положительных раздражителей.
    Женщина-дочь испытывает потребность в протекции со стороны мужчины, в общении, с которым могла бы чувствовать себя слабой, «маленькой девочкой», предметом внимания и восхищения. Часто предпочитает партнера старше себя, ценя в нем не столько сексуальную силу, сколько опыт, знания, умения, искушенность в ласках.
    Женщина-женщина  агрессивного типа насмешлива, иронична, стремится одерживать верх над мужчиной, в поведении и ласках которого ее привлекают зависимость, податливость, подчиненность и приниженная робость. Для женщины-женщины пассивно-подчиненного типа идеал — сильный, властный, овладевающий ею мужчина.
    Мужчина-отец склонен к покровительству, нуждаясь при этом со стороны женщины в признании, восхищении, подчиненности и зависимости, «угадывании» его желаний и потребностей.
      Мужчина-сын подчиняем, зависим, нередко инфантилен, нуждается в опеке и сочувствии со стороны женщины, часто — неудачник, может быть капризным, ждет всепрощающего понимания своих слабостей.
    Мужчина-мужчина агрессивного типа — представитель «силового», наступательно-доминантного поведения. Он безапелляционен, решителен, может быть груб в повседневном общении и ласках. Мужчина-мужчина пассивно-подчиненного типа испытывает симпатию и влечение к «сильным женщинам», любит внешние проявления этой силы, некоторой маскулинности в стиле поведения и одежды; он часто зависим, принижен, склонен отдавать инициативу женщине, в том числе и в сексуальном общении.
    Типы  эти не абсолютны, но формируются  довольно рано. Каждый из этих типов  сам по себе не «хорош» и не «плох», а может быть оценен лишь по соответствию ролевым ожиданиям партнера. Это  дает возможность с известной  долей вероятности прогнозировать гармоничность или конфликтность партнеров. Степень и адекватность «ролевого знакомства» имеет значение для успешности брака, подчеркивает С.С. Либих.
    Более тонко суть психологической совместимости  раскрыта А. Кроником. Он подчеркивает, что чаще всего самые близкие (совместимые) люди — это члены одной семьи и друзья, те, кого человек пускает в свое Я. У каждого — свои, неповторимые, непохожие, казалось бы, ни на кого другого. А. Кроником в ходе эмпирического исследования составлены психологические портреты Я, Самого близкого и Недавнего знакомого.7
    Оказалось:
я Самый близкий Недавний  Знакомый
Впечатлительный Общительный Активный
Благодарный Благодарный Общительный
Доверчивый Внимательный Шутливый
Раздражающийся Впечатлительный Внушающий доверие
Общительный Любящий Приветливый
    Портрет близкого человека, замечает А. Кроник весьма похож на Меня, с той лишь разницей, что Я доверчивый, но раздражающийся, а Он — внимательный и любящий. Сразу становится понятным, отчего абсолютная психологическая совместимость — некий идеал.
    Единственная  область соприкосновения с «шапочным» знакомым — общительность — то, что появляется у каждого уже в первые месяцы жизни. Но даже для того, чтобы стать знакомыми, одной общительности мало.
    Сходство характеров также не может быть решающим фактором сближения. Незначительная тенденция имеется, но почти столько же случаев противоречит ей. Вероятно, в этих противоречащих случаях проявляется то, что один партнер дополняет другого, что они контрастируют по тем или иным свойствам.
    И все же детальный содержательный анализ характеристик Я, Близкого и Знакомого в каждом случае, когда сходство не срабатывало, показывает, что и гипотеза контраста подтверждается лишь у половины опрошенных, а остальные более контрастно видят не близкого человека, а просто знакомого.
    Значимость  исследования А. Кроника в том, что  он, замечая, что корни совместимости  не в сходстве или контрасте характеров партнеров, продолжает анализ и поиск  дальше.
    Следуя  за экспериментатором, вчитаемся внимательнее в некоторые характеристики Меня и Знакомого: я доверчивый, знакомый, внушающий доверие.
    Связь между ними очевидна.
    Посложнее выглядит другая формула: «Я доверчив для того, чтобы мой знакомый внушил мне доверие».
    Кроник  А. утверждает, что доверчивость молодых людей и умение внушать доверие, присущее их знакомым, тесно связаны друг с другом как причина и следствие, как цель и средство ее достижения. Подобные связи, в которых проявление (или формирование) определенного свойства характера одного человека зависит от проявления какого-либо свойства характера другого человека, он называет характерообразующими связями. Характерообразующая связь является элементарной «клеточкой», единицей анализа значимых отношений. Мы предполагаем, что, чем больше таких связей устанавливается между общающимися людьми, тем значимее партнеры должны быть друг для друга. Проще говоря: больше связей — сильнее привязанность.
    Для психологической совместимости  в общении с самым близким человеком должно иметь место большое количество характерообразующих связей. Кроник предполагает, что, возможно, Меня с Близким связывают такие конкретные связи: «я доверчив потому, что он любящий», «он внимателен потому, что я раздражающийся», «я раздражаюсь, чтобы он стал еще внимательнее», «я благодарный потому, что он любящий и внимательный», «он благодарный потому, что я доверчивый и благодарный», «он любящий, поскольку я благодарный, доверчивый, впечатлительный», «я общительный, потому что он общительный», «он общительный, чтобы я стал еще более общителен»...
    Всех  связей с Близким не перечесть, как  не различить, где кончается один и начинается другой. Связи могут оказаться вовсе иными, но главное, по мнению А. Кроника, должно сохраниться: с Близким человеком Я связан больше, со Знакомым — меньше.
    Эти связи, в конечном счете, образуют семейное Мы и обеспечивают психологическую  близость и совместимость. Каждое личностное свойство супругов, членов семьи вовсе не автономное свойство. И задача адаптации и совместимости не приладить, приспособить их друг к другу по принципу подобия или дополнительности. Свойство личности — это мост от одного человека к другим. Таким образом, совместимость — это результат реальных вложений человека в обеспечение супружеской близости и гармонии, а семейная адаптация — это не пассивное механическое приспособление членов семьи друг к другу, в семейных отношениях многое зависит от самих супругов, их воспитанности, информированности и желания сохранить семью. 

    1.2. Удовлетворенность супругов браком 

    Категория «удовлетворенность браком», с точки зрения социологического подхода к семье, включает в себя следующие компоненты:
    • характер и степень выполнения социальных функций;
    • характер и степень выполнения индивидуальных функций;
    • степень удовлетворенности супругов отношениями между ними и между другими членами семьи (включая субъективное ощущение счастья, характер и частоту конфликтов и т. д.);
    • степень и характер влияния семьи  на развитие личности каждого из взрослых членов;
и т.д.................


Перейти к полному тексту работы


Скачать работу с онлайн повышением уникальности до 90% по antiplagiat.ru, etxt.ru или advego.ru


Смотреть полный текст работы бесплатно


Смотреть похожие работы


* Примечание. Уникальность работы указана на дату публикации, текущее значение может отличаться от указанного.