Здесь можно найти образцы любых учебных материалов, т.е. получить помощь в написании уникальных курсовых работ, дипломов, лабораторных работ, контрольных работ и рефератов. Так же вы мажете самостоятельно повысить уникальность своей работы для прохождения проверки на плагиат всего за несколько минут.

ЛИЧНЫЙ КАБИНЕТ 

 

Здравствуйте гость!

 

Логин:

Пароль:

 

Запомнить

 

 

Забыли пароль? Регистрация

Повышение уникальности

Предлагаем нашим посетителям воспользоваться бесплатным программным обеспечением «StudentHelp», которое позволит вам всего за несколько минут, выполнить повышение уникальности любого файла в формате MS Word. После такого повышения уникальности, ваша работа легко пройдете проверку в системах антиплагиат вуз, antiplagiat.ru, etxt.ru или advego.ru. Программа «StudentHelp» работает по уникальной технологии и при повышении уникальности не вставляет в текст скрытых символов, и даже если препод скопирует текст в блокнот – не увидит ни каких отличий от текста в Word файле.

Результат поиска


Наименование:


реферат История русской азбуки

Информация:

Тип работы: реферат. Добавлен: 29.08.2012. Сдан: 2011. Страниц: 10. Уникальность по antiplagiat.ru: < 30%

Описание (план):


                        
                          Министерство образования и науки  Российской Федерации
                                         Федеральное Агентство по образованию
     Государственное  образовательное учреждение высшего  профессионального образования
                         «Алтайский Государственный университет  им. И.И. Ползунова» 
 

             
                                                       Заочный факультет
                                     Кафедра Русского языка и культуры  речи 
 
 
 
 
 
 

                                                Реферат
                                            История русской азбуки.
                                                       (I семестр) 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                                                                              Выполнил – студент группы 9М  – 01
                                                                              Мартиросян Мкртыч Самвелович
                                                                              Проверил – доцент, к.э.н., Тискова О.В.
                                                                              Оценка___________________________ 
 
 
 
 
 
 
 
 

                                                  
                                                    Барнаул – 2010 
 
 
 
 
 
 

СОДЕРЖАНИЕ 

Введение……………………………………………………………………………………………..3
1. Предпосылки к созданию письма………………………………………………..4-6
2.Виды русской азбуки……………………………………………………………………...7-8
3. Состав русского алфавита……………………………………………………………..9-11
Заключение………………………………………………………………………………………….12
Приложения ……………………………………………………………………………….…..13-14
Список литературы……………………………………………………………………………….15 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                                                            2 

ВВЕДЕНИЕ
     Каждая  буква любого алфавита имеет определенное значение и русский не является исключением. Совокупность букв, расположенных в установленном порядке, называется алфавитом или азбукой
     Слово алфавит происходит от названия двух первых букв греческого алфавита: ?— альфа; ?бета ( новогреческий — вита).
     Слово азбука происходит от названия двух первых букв древнего славянского алфавита — кириллицы: А — азъ; Б — буки.
Как возникла азбука? Как она развивалась на Руси? В  своём реферате я постараюсь дать ответы на эти вопросы. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                                                                      3
1. Предпосылки к  созданию письма.
Русская Азбука имеет очень глубокие корни. История её создания берёт своё начало с древнейших времён. А именно от народов Греции и Финикии. 
Финикийцы отличались высокими деловыми качествами, известны были в истории как умелые купцы, великие мореплаватели, изобретатели алфавита.
Например,  Геродот  писал: «Финикияне, прибывшие в Элладу, поселились в этой земле и принесли эллинам много наук и искусств и , между прочим, письменность, ранее, как я думаю, неизвестную эллинам» [1]
     В IX веке до нашей эры финикийцы  познакомили со своим письмом  греческий народ. Греки несколько  видоизменили начертания финикийских  букв, но  их названия, сохранив порядок.
     Во  времена, когда Южная Италия была колонизирована греками, с эллинским письмом познакомились разные народы Италии, в том числе Латины — основатели Рима. Окончательно сформировался классический латинский алфавит в I веке до нашей эры. В эпоху рассвета Италии происходило распространение латинского письма. Его влияние усилилось в Средние века, связанное с принятием Христианства большинства европейских государств и народов. Так же известно, что латинское письмо было — единственно допустимым письмом для богослужебных книг. [2]
В результате латинский язык был на протяжении долгих лет международным языком.
На территории Центральной Восточной Европы, заселенной славянами, начиная с VI века уже были союзы славянских племен, государственные объединения.
В IX веке было известно государственное объединение западных славян — Моравское княжество. 
 

Стремясь сохранить  независимость, моравийский князь Ростислав отправил посольство к византийскому императору Михаилу III с просьбой прислать в Моравию учителей (проповедников христианства по византийскому обряду), которые бы обучали жителей Моравии христианству на родном языке.  

                                                        4
Около 863 года братья Константин (Кирилл) Философ и Мефодий из Солуни (Салоники) по приказу византийского императора Михаила III упорядочили письменность для славянского языка. 

Братья были уроженцами города Солуни (ныне Салоники), Древний Солунь был двуязычным городом, в котором кроме греческого языка звучал славянский говор.
     Константин, будучи очень образованным человеком, еще до поездки в Моравию он составил славянскую азбуку и начал переводить Евангелие на славянский язык. В Моравии Константин и Мефодий продолжали переводить церковные книги с греческого на славянский язык, обучали славян чтению, письму и ведению богослужения на славянском языке. Братья пробыли в Моравии более трех лет, а затем отправились с учениками в Рим к Папе Римскому. По дороге в Рим посетили они еще одну славянскую страну — Паннонию (район озера Балатон, Венгрия). И здесь братья обучали славян книжному делу и богослужению на славянском языке.
     В Риме Константин постригся в монахи, приняв имя Кирилл. Там же в 869 г. Кирилла отравили. Мефодий с учениками, получившими сан священников, вернулся Паннонию, а позже в Моравию.
     К тому времени обстановка в Моравии  резко изменилась. После смерти Ростислава моравским князем стал его пленник  Святополк, который подчинился немецкому  политическому влиянию. Деятельность Мефодия и его учеников протекала в очень сложных условиях. Латино-немецкое духовенство всячески мешало распространению славянского языка как языка церкви.
     Мефодия посадили в тюрьму, там он умирает в 885 г., и после этого его противникам удалось добиться запрещения славянской письменности в Моравии. После принятия христианства, Болгария становится центром распространения славянской письменности.
                                                   5
     Здесь создаются славянские школы, переписываются кирилло-мефодиевские оригиналы богослужебных  книг.  

     Широкое распространение славянской письменности, относится ко времени царствования в Болгарии Симеона (893—927 гг.), Позже старославянский язык проникает в Сербию, а в конце X в. становится языком церкви в Киевской Руси.
     Старославянский язык, будучи языком церкви на Руси, испытывал  на себе влияние древнерусского языка. Это был  старославянский  язык русской редакции, так как включал  в себя элементы живой  восточнославянской речи. [2, с.69] 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                                                 6
     2. Виды русской азбуки
Старославянские азбуки, которыми написаны дошедшие до наших дней памятники, называются глаголицей и кириллицей. Первые старославянские  памятники были написаны глаголицей, которую создал, как предполагают, Константин на основе греческого скорописного письма IX в. с дополнением некоторых букв из других восточных алфавитов. Появление кириллицы, восходящей к греческому уставному письму, связывают с деятельностью болгарских школ книжников, она является той славянской азбукой, которая лежит в основе современного русского ( приложение 1), украинского, белорусского, болгарского, сербского и македонского алфавита.
Кириллица (приложение 2) , по мере ее употребления в русском языке подверглась постепенному совершенствованию.
Развитие  Российского государства в начале XVIII в., возникшие потребности в печатании гражданских книг вызвали необходимость упрощения начертаний букв кирилловской азбуки.
В 1708 г. был создан русский гражданский шрифт, причем в изготовлении эскизов букв принимал активное участие сам Петр I. в 1710 г.
Был утвержден образец нового шрифта азбуки. Это была первая реформа русской графики. Петровская реформа русского типографского шрифта была проведена в 1708—1710 гг. У этой реформы было две цели, одной из них была: приближение облика  русской книги и иных печатных изданий к тому, как выглядели западноевропейские издания того времени, резко отличавшиеся от типично средневековых по виду русских изданий, которые набирались церковнославянским шрифтом, и другая: упрощение состава русского алфавита за счет исключения из него таких устаревших и ненужных букв, как "пси", "кси", "омега", "ижица", "земля", "иже", "юс малый". [5]
Однако впоследствии, вероятно под влиянием духовенства, часть этих букв была восстановлена  в употреблении. Была введена буква  «Э», для того чтобы отличать ее от йотованной буквы «Е», а также буква Я вместо юса малого йотованного.
В гражданском  шрифте впервые устанавливаются  прописные (большие) и строчные (малые) буквы.
                                                     7
Буква «Й» (и краткое) была введена Академией наук в 1735 г. Букву «Ё» впервые применил Н. М. Карамзин в 1797 г. для обозначения звука [о] под ударением после мягких согласных.
Реформой орфографии 1917—1918 гг. были исключены две буквы, дублировавшие друг друга: "ять", "фита", "и десятеричное". Буква «Ъ» (ер) была сохранена только как разделительный знак, «Ь» (ерь) — как разделительной знак и для обозначения мягкости предшествующего согласного. В отношении «Ё» в декрете имеется пункт о желательности, но необязательности употребления этой буквы. Реформа 1917— 1918 гг. упростила русское письмо и тем самым облегчила обучение грамоте.
                            
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                                                   8
    3. Состав русского алфавита.
В русском алфавите 33 буквы, из которых 10 обозначают гласные  звуки, 21 — согласные и 2 буквы  не обозначают особых звуков, но служат для передачи определенных звуковых особенностей. Русский алфавит, изображенный в таблице 1, имеет прописные (большие) и строчные (малые) буквы, буквы печатные и рукописные.
На протяжении всей истории существования русского письма,  изменение алфавитно-буквенного состава русского письма по их характеру  и целям подразделялось па три  основные группы.
К первой из этих групп относилось избавление от букв, заимствованных из греческого алфавита . К началу XVIII B., Т.е. ко времени петровских реформ, таких букв в русском алфавите оказалось девять: «пси», «кси», «фита», «ижица», «омега», одно из двух кирилловских «и» («и» — «иже»), одно из двух кирилловских «з» («зело» — «земля»), «ять» и «малый юс», иногда применявшийся вместо буквы «я» (остальные три «юса» перестали применяться в русском письме еще раньше).
   Несмотря, однако, на такую недостаточную продуманность  и незавершенность петровской реформы, она имела в истории русского письма большое, революционное значение. Ясно показав необходимость перестройки  и обновления русского алфавита, реформа  эта, кроме того, повлекла за собой  ряд последующих реформ, осуществленных Академией наук.
   Ко  времени Октябрьской революции  из букв, ненужных для передачи русской  речи, в русском алфавите все еще  оставалось четыре буквы — десятиричное «и» («и с точкой»), «фита», «ижица» и особенно осложнявшая обучение грамоте буква «ять». Наибольшие споры как до реформы 1917—1918 гг. так и после нее вызывал вопрос, какое из двух Кирилловских «и» следует сохранить в русском алфавите. Сторонники сохранения «и с точкой» («и десятиричного») обосновывали свое предложение тремя очень существенными аргументами: во-первых, желательностью приближения русского алфавита к западноевропейским; во-вторых, тем, что замена «и восьмеричного» «и десятеричным» дала бы (вследствие меньшей ширины этой часто встречающейся в русском письме буквы) экономию около 1 % площади бумаги при письме и печати; в-третьих, гораздо лучшей различимостью «и с точкой» («и восьмеричное» слишком похоже по своей форме на другие две русские буквы — «н» и «п»).
и т.д.................


Перейти к полному тексту работы


Скачать работу с онлайн повышением уникальности до 90% по antiplagiat.ru, etxt.ru или advego.ru


Смотреть полный текст работы бесплатно


Смотреть похожие работы


* Примечание. Уникальность работы указана на дату публикации, текущее значение может отличаться от указанного.