На бирже курсовых и дипломных проектов можно найти образцы готовых работ или получить помощь в написании уникальных курсовых работ, дипломов, лабораторных работ, контрольных работ, диссертаций, рефератов. Так же вы мажете самостоятельно повысить уникальность своей работы для прохождения проверки на плагиат всего за несколько минут.

ЛИЧНЫЙ КАБИНЕТ 

 

Здравствуйте гость!

 

Логин:

Пароль:

 

Запомнить

 

 

Забыли пароль? Регистрация

Повышение уникальности

Предлагаем нашим посетителям воспользоваться бесплатным программным обеспечением «StudentHelp», которое позволит вам всего за несколько минут, выполнить повышение уникальности любого файла в формате MS Word. После такого повышения уникальности, ваша работа легко пройдете проверку в системах антиплагиат вуз, antiplagiat.ru, etxt.ru или advego.ru. Программа «StudentHelp» работает по уникальной технологии и при повышении уникальности не вставляет в текст скрытых символов, и даже если препод скопирует текст в блокнот – не увидит ни каких отличий от текста в Word файле.

Результат поиска


Наименование:


курсовая работа Брачно-семейные отношения осложненные инностранным элементом

Информация:

Тип работы: курсовая работа. Добавлен: 12.09.2012. Сдан: 2011. Страниц: 12. Уникальность по antiplagiat.ru: < 30%

Описание (план):


СОДЕРЖАНИЕ: 

ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………………….3
ГЛАВА 1. МЕЖДУНАРОДНОЕ  – ПРАВОВОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ  ЗАКЛЮЧЕНИЯ И РАСТОРЖЕНИЯ  БРАКА…………………………….....6
1.1. Заключение брака.……………………..………………………..………….6
1.2. Расторжение брака……..……………..…………………………………...10
ГЛАВА 2. МЕЖДУНАРОДНОЕ – ПРАВОВОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ ВЗАИМООТНОШЕНИЙ МЕЖДУ СУПРУГАМИ…………………...…...17
ГЛАВА 3. МЕЖДУНАРОДНОЕ  – ПРАВОВОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ  ВЗАИМООТНОШЕНИЙ  РОДИТЕЛЕЙ И ДЕТЕЙ………………………..21
3.1. Усыновление…………………………………………………..…………...23
3.2. Опека и попечительство………..………………….………….………….24
ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………...26
СПИСОК  ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ………………………..29 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

ВВЕДЕНИЕ 

         В наш динамичный век, когда границы между государствами уже не являются такими непреодолимыми, как раньше, и контакты между людьми могут развиваться независимо от гражданства и места жительства, все чаще заключаются браки с иностранцами и создаются семьи, члены которых имеют различное гражданство или живут не в своем отечестве. Условия заключения таких браков, личные и имущественные отношения между супругами, подписание брачных договоров, установление и оспаривание отцовства, расторжение брака, раздел имущества супругов и определение судьбы общих детей, взыскание алиментов на ребенка за границей, усыновление детей иностранцами и переезд их вместе с усыновителями в другую страну - все это весьма актуальные в наше время ситуации. Сложность их правового регулирования заключается в том, что семейные отношения с участием иностранцев связаны сразу с двумя, а иногда и с несколькими государствами и, соответственно, с двумя или несколькими правовыми системами, часто по-разному решающими вопросы брака и семьи (установление различного брачного возраста и других условий вступления в брак, допустимость развода, различия в распределении супружеского имущества, определении условий взыскания алиментов на ребенка и т.п.). Различия особенно велики, если речь идет, например, о странах европейского и мусульманского права.
        Закон какой страны должен  применять суд при разрешении  переданного на рассмотрение спора или загс при регистрации брака с иностранцем или нотариус при удостоверении брачного договора? Вопрос о подлежащем применению праве очень важен, поскольку выбор права того или иного государства может привести к разным результатам. Существенен и вопрос о признании вынесенного судом решения в другом государстве. Если, например, законы государства, где живет жена, не допускают признания иностранных решений о разводе, она будет считаться в этом государстве все еще состоящей в браке, тогда как ее муж, получивший развод в государстве места своего жительства, будет считаться разведенным.
    В интересах граждан и в целях развития международного сотрудничества государства создают специальные правила, предназначенные для правового регулирования частноправовых, включая семейные, отношений с участием иностранцев, - нормы международного частного права. В настоящее время без такого регулирования практически не может обойтись ни одно государство.
     Брак - один из древнейших институтов частного, в том числе и международного частного права, в котором в наиболее очевидной форме сказываются юридические различия, присутствующие в правовой надстройке разных государств. Пожалуй, здесь, как нигде более, уместно вспомнить выражение Ш. Монтескье о том, что весьма редки случаи, когда законы одного государства могут подойти другому.
     В современной жизни брак представляет собой свободный, равноправный и, в  идеале, пожизненный союз женщины  и мужчины, заключенный с соблюдением  порядка и условий, установленных  законом, образующий семью и порождающий между супругами взаимные личные, имущественные права и обязанности. Даже сегодня данный институт несет на себе печать исторических, экономических, этнографических, культурных, религиозных и иных особенностей, свойственных тому или иному обществу.
     Согласно  Кодексу Республики Беларусь о браке  и семье:
     Семья – это круг лиц, связанных правами и обязанностями, вытекающими из брака, родства и способствующих укреплению и развитию семейных отношений. Содержание семейных отношений составляют условия и порядок вступления  в брак, прекращение брака, признание брака недействительным, личные и имущественные отношения между супругами, правоотношения между родителями и детьми и другие.
     В данной теме рассматриваются вопросы, связанные с заключением и расторжением брака, взаимоотношениями между супругами, а также взаимоотношениями родителей и детей.
     Цель  курсовой работы:  рассмотрение  и изучение международно-правового  регулирования семейных правоотношений.
     Исходя  из цели, были поставлены следующие задачи:
1.Рассмотреть заключение и расторжение брака с иностранным элементом;
2.Охарактеризовать взаимоотношения между супругами;
3.Изучить правоотношения между родителями и детьми;
4.Рассмотреть процесс усыновления, опеки и попечительства над детьми.
     Курсовая  работа состоит из введения, основной части, состоящей из трех глав, заключения и списка использованных источников.
     При написании курсовой работы были использованы методы: диалектический и системно – логический.
     Моя работа основывается на использовании таких источников как: «Конвенция о правах ребенка» - Генеральная Ассамблея ООН, 1989 г. «Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам» – Минск, 1993 г. и т.д. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

     ГЛАВА 1. Международное - правовое регулирование заключения и            расторжения      брака. 

                       
      Заключение  брака.
 
     Расширение  внешнеэкономических связей, усиление миграционных процессов в настоящее  время обусловили возрастание количества браков, заключенных гражданами разных государств.
     С другой стороны, материально-правовые нормы семейного права различных  государств чрезвычайно разнообразны, так как испытывают на себе влияние  национальных, бытовых, религиозных  традиций. Этими факторами и обусловлено  возникновение сложных коллизий в области брачно-семейных отношений.
     Вступая в брак с гражданами другого государства, необходимо знать, какому закону потом  придется подчиняться.
     Коллизионное  право разных стран по вопросам брака  имеет весьма существенные различия, хотя и считается, что по отношения к материальным условиям обычно применяется личный закон, а по отношению к форме брака – закон места его совершения, но например, в США решение вопроса действительности брака зависит только от места его совершения.
     В Республике Беларусь материальные условия и форма брака определяются закон места совершения, т. е. белорусским законодательством.
     Заключение  брака может быть совершено либо в гражданской, либо в религиозной  форме.[15 c.108]
     По  способу регистрации брака все  страны можно разделить на три  группы:
    Страны, в которых правовые последствия порождает только гражданский брак (Фра6нция, Германия, Япония, Швейцария и другие);
    Страны, в которых признается и гражданский и религиозный брак (Испания, Италия, Великобритания, Дания и другие);
    Страны, в которых существует только религиозная форма брака (Израиль, Иран, некоторые штаты США провинции Канады).
     В Республике Беларусь установлена только одна форма – гражданский брак. Церковные обряды не порождают правовых последствий, кроме тех, которые  были совершены до образования советских органов записи актов гражданского состояния.[13, c.56]
     Что касается условий брака, то следует  отметить, что в коллизионном праве  различных государств эти вопросы  имеют свою трактовку, хотя можно  выделить некоторые общие черты:
    Обязательность принадлежности вступающих в брак к разному полу. В случае проблем с определением пола вопрос о возможности заключения брака решается судом (США) либо прокурором (Италия);
    Достижение брачного возраста, который в большинстве стран (в том числе и в Республике Беларусь) равен 18 годам. В некоторых странах этот возраст иной: во Франции для женщин – 16 лет, в Великобритании для всех – 16 лет, в Узбекистане и на Украине для женщин – 16 лет.
     В исключительных случаях установленный  законом возраст может быть снижен: в Республике Беларусь – исполком районных (городских) Советов, во Франции – Президентом республики, в Великобритании и США – судом, в Швейцарии – правительством кантона и так далее.
     В свою очередь, предельного возраста для вступления в брак законодательство большинства стран не устанавливает.
    Взаимное соглашение жениха и невеста. Брак не может быть заключен под воздействием насилия, угроз или другого воздействия на психику. Нельзя говорить о свободном волеизъявлении при заблуждении или обмане со стороны одного из супругов, например, если жених скрыл состояние в другом браке. В то же время брак остается действительным, если замалчиваются такие обстоятельства, которые хотя и важны для второго супруга, но не имеют правового значения для вступления в брак (например, скрытие факта беременности от другого мужчины, наличие детей от первого брака).
     В большинстве государств установлены  препятствия для заключения брака:
    Состояние в другом браке. Во всех государствах (за исключением некоторых стран Африки, Азии и мусульманских стран) проводится принцип моногамности брака. За нарушение соответствующих предписаний возможна уголовная ответственность. В Республике Беларусь одновременное состояние в двух или нескольких зарегистрированных браках считается преступлением, преследуется в уголовном порядке. Следовательно, гражданин иностранного государства, в котором разрешено многоженство, если он уже состоит в браке, не может заключить брак в Республике Беларусь;
    Препятствует браку близкое родство между вступающими в брак. Во всех странах запрещены браки между родственниками по прямой восходящей, нисходящей линии, а также между полнородными и не полнородными братьями и сестрами. Боковое родство в зависимости от его степени, а также свойства может служить препятствием лишь в некоторых случаях;
    Препятствием к браку могут служить некоторые заболевания, представляющие опасность для другого супруга (в Великобритании, некоторых штатах США – душевная болезнь, венерические заболевания).
     В Республике Беларусь и некоторых  других странах препятствием к браку является не душевная болезнь сама по себе, а установленная в связи с этим судом недееспособность. Если же лицо, несмотря на свое заболевание, обладает способностью выразить свою волю и осознать значение им совершаемого акта, то заключение брака возможно. В некоторых странах вступающие в брак должны подтвердить отсутствие у них такой болезни, как СПИД;
    В отдельных странах еще существует запрет женщине вступать в новый брак после развода, смерти мужа или признание брака недействительным в течение установленного законом срока: во Франции и Швейцарии – 300 дней, в Германии – 10 месяцев. Законодательство Беларуси подобных запретов не содержит, хотя смысл их понятен – исключить возникновение споров об отцовстве и о наследстве.[15, c.110]
     Брак, заключенный в нарушении эти  условий и запретов, считается  либо абсолютно недействительным, т.е. ничтожным, либо относительно недействительным (оспоримым).
     Во  всех странах ничтожным признается брак в двух случаях:
    Если он заключен между кровными родственниками или свойственниками, находящимися в запрещенной  к вступлению в брак степени родства или свойства;
    Если он заключен с лицом, состоящим в другом зарегистрированном браке.
     В отношении материальных условий  заключение брака главной коллизионной привязкой является личный закон. Форма же брака регулируется местными законами. И поэтому нет препятствий для признания в Республике Беларусь браков, заключенных, например, в религиозной форме, если в соответствующем государстве такая форма допускается.
     В условиях увеличения миграции населения, расширения контактов между гражданами различных государств число так называемых «смешанных» браков (браков белорусских граждан с иностранцами) значительно возросло. Увеличилось не только число таких браков, но и расширилась география происхождения лиц, желающих вступить в брак в республике с белорусскими гражданами.
     Рост  браков с иностранными гражданами влечет за собой рост случаев их расторжения. Министерство юстиции разъясняет процедуру  расторжения таких браков.[7, c.131]
     Правовое  положение иностранцев и лиц  без гражданства в брачно-семейных отношениях определяется Кодексом Республики Беларусь о браке и семье, действующим в Республике Беларусь с 1 сентября 1999 года. Кодекс о браке и семье содержит раздел «Применение законодательства о браке и семье Республики Беларусь к иностранным гражданам и лицам без гражданства. Применение законодательства о браке и семье иностранных государств и международных договоров», где сформулированы нормы о заключении брака, расторжении брака,  установлении отцовства (материнства) и т.д. для случаев, когда одной из сторон семейных отношений выступает иностранный гражданин или лицо без гражданства.
     Международная судебная юрисдикция по делам, возникающим  из различного рода семейных отношений, определяется Гражданско - процессуальным кодексом Республики Беларусь.  

                     
      Расторжение брака.
 
     В связи с расторжением брака в  основном применяются две коллизионные привязки: закон места жительства супругов и национальный закон.
     По-разному  в законодательстве государств решается вопрос о возможности развода. Обобщая, можно выделить страны, в которых:
           -  развод запрещен (Испания, Аргентина);
           -  развод допускается при наличии строго определенных оснований (Италия);
           - развод допускается при наличии легальных условий и оснований (Англия, Германия).
     В Республике Беларусь браки белорусских  граждан с иностранцами, а также  браки иностранцев между собой  расторгаются по белорусским законам.[14, c.112]
     Если  кто-либо из разводящихся супругов-иностранцев проживает за границей, то суды вправе принять такое дело к рассмотрению, если в Республике Беларусь проживает ответчик. Суды также могут принять заявления и от проживающих в республике истцов, для которых выезд за границу к месту жительства ответчика для возбуждения там процесса затруднителен. В этих случаях дело может быть рассмотрено в отсутствие ответчика, но при условии, что будут соблюдаться его процессуальные права.
     Если  же супруг, проживающий за границей, но сохранивший белорусское гражданство, желает расторгнуть брак, а законодательство страны проживания это затрудняет (либо вовсе запрещает), то он вправе прибегнуть к помощи белорусского суда, хотя и не живет в Республике Беларусь.
     В ряде случаев возникают вопросы  о признании в Республике Беларусь разводов, совершенных за границей, по иностранным законам. Здесь возможны три варианта решения этих вопросов:
    В случаях, когда расторгается брак между гражданами разных государств, один из которых  гражданин Республики Беларусь, для признания иностранного решения о разводе необходимо, чтобы хотя бы один из супругов на момент развода проживал вне пределов Республики Беларусь;
    В случаях, если оба супруга – белорусские граждане, решение иностранных судов о разводе признаются в Республике Беларусь лишь в тех случаях, когда оба супруга живут за границей. Если же хотя бы один их них живет в республике, решение иностранного суда о разводе не будет признано. Для развода необходимо обращаться в суд Республики Беларусь по месту жительства того из них, кто живет в республике;
    В случаях, если оба супруга – иностранные граждане, для признания в Республике Беларусь решение иностранного суда о расторжении их брака нет никаких препятствий [9, c.96].
     При этом следует иметь в виду, что  признание расторжения брака, совершенного за границей, отнюдь не влечет за собой автоматического признания последствий развода. Например, не могут получить признания такие последствий развода, установленные в решении иностранного суда, как лишение стороны, «виновной» в расторжении брака, права вступать в новый брак, воспитывать детей и т.д.
     Коллизионные  вопросы расторжения брака решаются также в договорах о правовой помощи. В них устанавливается  возможность альтернативного применения закона общего гражданства либо общего домицилия супругов.
     При распаде семьи наиболее острые конфликты возникают при решении вопросов, с кем останутся дети, как будут осуществляться родительские права. Например, в Алжире, Сирии, Иордании в случае развода дети должны остаться с отцом.
     Проживающие в Республике Беларусь иностранные граждане и лица без гражданства, пользуются правами и несут обязанности в брачных и семейных отношениях наравне с гражданами Республики Беларусь.
     Согласно  статье 544 Гражданского процессуального кодекса подсудность судам Республики Беларусь  гражданских дел по спорам, в которых участвуют иностранные граждане, лица без гражданства, а также по спорам, по которым хотя бы одна из сторон проживает за границей, определяется законодательством Республики Беларусь или письменным соглашением сторон [6, c.198].
     В соответствии с частью первой статьи 231 Кодекса о браке и семье расторжение браков граждан Республики Беларусь с иностранными гражданами или лицами без гражданства в Республике Беларусь производится по законодательству Республики Беларусь. В ряде стран в случае расторжения брака между супругами различного гражданства применяется законодательство страны гражданства мужа [5, c.23].
     Расторжение брака производится только судом  в порядке искового производства.
     В связи с принятием Закона Республики Беларусь от 20 июля 2006 года "О внесении изменений и дополнений в Кодекс Республики Беларусь о браке и семье" суды республики не вправе принимать к рассмотрению иски о расторжении брака межу иностранными гражданами. Согласно части второй статьи 231 Кодекса о браке и семье в редакции указанного Закона расторжение браков иностранных граждан между собой в Республике Беларусь производится в дипломатических представительствах и консульских учреждениях иностранных государств и признается на условиях взаимности действительным в Республике Беларусь, если эти лица в момент расторжения брака являлись гражданами государства, назначившего посла или консула в Республике Беларусь [5, c.45].
     В Республике Беларусь каждому из супругов, в том числе и супругу-иностранцу, лицу без гражданства, предоставляется право обращаться в белорусский суд с иском о расторжении брака. В некоторых иностранных государствах национальное  законодательство не предусматривает возможности обращения с соответствующим иском в суд иностранных граждан.
     Заявление о возбуждении дела о расторжении брака подается в суд, как правило, по месту жительства ответчика. В некоторых случаях, определенных в статье 47 Гражданского - процессуального кодекса,  иск о расторжении брака может быть подан по месту жительства истца (к примеру, если при истце находятся несовершеннолетние дети, или когда по состоянию здоровья выезд истца к месту жительства ответчика предоставляется для него затруднительным) [6, с.32].
     Для «смешанных» браков, как и для  браков белорусских граждан, недопустимо их расторжение во время беременности жены и до достижения ребенком возраста трех лет без письменного согласия другого супруга на расторжение брака. Этот супруг в обязательном порядке должен проживать с ребенком и осуществлять родительскую заботу о нем. Исключение составляют случаи, когда отцовство по отношению к ребенку признано другим лицом или по решению суда сведения о муже как об отце ребенка исключены из записи акта о рождении ребенка [8, c.198].
     Как и при расторжении брака между  белорусскими гражданами, при приеме искового заявления о расторжении брака гражданина Республики Беларусь с иностранным гражданином суд должен предоставить супругам трехмесячный срок для принятия мер к примирению, а также для достижения соглашения о совместных несовершеннолетних детях и разделе имущества. В отдельных случаях, предусмотренных статьей 37 Кодекса о браке и семье, брак может быть расторгнут без предоставления срока на примирение (к примеру, признание супруга безвестно отсутствующим, осуждение к лишению свободы на срок не менее трех лет).
     Белорусское законодательство не содержит каких-либо специальных норм, которые бы строго предусматривали определенные поводы и основания для развода.  Брак расторгается по истечении трехмесячного  срока, если судом будет установлено, что дальнейшая совместная жизнь супругов и сохранение семьи стали невозможными.
     В целях обеспечения прав и законных интересов своих несовершеннолетних детей супруги при расторжении  брака могут заключить между  собой Соглашение о детях в  порядке, установленном Гражданским процессуальным кодексом Республики Беларусь для заключения мировых соглашений.
     При отсутствии Соглашения о детях и  наличии спора о воспитании и  содержании детей суд обязан при  вынесении решения о расторжении  брака определить, при ком из родителей и кто из детей остается, порядок участия в их воспитании отдельно проживающего родителя, а также с кого из родителей и в каком размере будут взыскиваться алименты на содержание детей.
     Кроме того, при наличии заявления одного из супругов судам необходимо решать вопросы взыскания средств на содержания, нуждающегося в материальной помощи супруга, а также раздела имущества, являющегося общей совместной собственностью супругов [11, c.45].
     В соответствии с белорусским законодательством  брак считается расторгнутым со дня вступления решения суда в законную силу. Такой подход также содержится в большинстве иностранных государств. В некоторых зарубежных государствах требуется государственная регистрация в соответствующих органах решения суда о расторжении брака, и только после этого соответствующие лица считаются разведенными.
     Процедура оформления расторжения брака состоит  в выдаче супругам копии вступившего  в законную силу решения суда о  расторжении брака и проставлении судом в паспортах или других документах, удостоверяющих личность супругов, отметки о расторжении брака. При регистрации расторжения браков по решениям судов, вступившим в законную силу до 1 сентября 1999 года, отметка о расторжении брака производится органом, регистрирующим акты гражданского состояния.
     В национальный паспорт гражданина иностранного государства отметка о расторжении  брака не проставляется.
     Белорусское законодательство устанавливает также  соответствующие правила в отношении  признания расторжения браков между  гражданами Республики Беларусь с иностранными гражданами или лицами без гражданства, совершенными за пределами Республики Беларусь.
     В частности, согласно статье 231 Кодекса о браке и семье расторжение браков между гражданами Республики Беларусь и иностранными гражданами или лицами без гражданства, совершенное вне пределов Республики Беларусь с соблюдением законодательства соответствующих государств, признается действительным в Республике Беларусь, если в момент расторжения брака один из супругов или оба супруга проживали за пределами Республики Беларусь [5, c. 25].
     В некоторых государствах иностранные  граждане, в том числе граждане Республики Беларусь, могут быть лишены права на обращение  в суд с  иском о расторжении брака. В  связи с этим, Кодекс о браке и семье предоставляет право на обращение в белорусский суд с иском о расторжении брака гражданам Республики Беларусь, постоянно проживающим за границей. Их бракоразводные дела могут рассматриваться судами Республики Беларусь по поручению Верховного Суда Республики Беларусь. Решение белорусского суда в данном случае имеет законную силу на территории нашего государства (часть шестая статьи 231 Кодекса о браке и семье). Признание этого решения за границей  будет определяться национальным законодательством иностранного государства или имеющимся международным договором. 
     Согласно  ст.36 Кодексу о браке и семье расторжение брака производится судом в порядке искового производства [5, c.28].
     Расторжение браков, совершенное вне пределов Республики Беларусь с соблюдением  законодательства соответствующих государств, признается действительным в Республике Беларусь:
    между гражданами Республики Беларусь и иностранными гражданами или лицами без гражданства, если в момент расторжения брака один из супругов проживал за пределами Республики Беларусь;
    между гражданами Республики Беларусь, если оба супруга в момент расторжения брака проживали вне пределов Республики Беларусь;
      между иностранными гражданами - без каких-либо условий.
     В соответствии с Конвенцией о правовой помощи стран СНГ от 22.01.1993 г. по делам о расторжении брака применяется законодательство страны, гражданами которой являются супруги в момент подачи заявления. При разном гражданстве применяется законодательство страны, учреждение которой рассматривает дело о расторжении брака.[4, с. 24].
     В настоящее время Республикой  Беларусь подписаны и действуют  договоры о правовой помощи с такими государствами как: Литва, Латвия, Польша, Китай, Вьетнам, Чехия, Словакия, Венгрия, Куба, Италия, Россия, Украина, которыми взаимно признается действительным расторжение браков, произведенных на территориях государств – участников.
и т.д.................


Перейти к полному тексту работы


Скачать работу с онлайн повышением уникальности до 90% по antiplagiat.ru, etxt.ru или advego.ru


Смотреть полный текст работы бесплатно


Смотреть похожие работы


* Примечание. Уникальность работы указана на дату публикации, текущее значение может отличаться от указанного.