На бирже курсовых и дипломных проектов можно найти образцы готовых работ или получить помощь в написании уникальных курсовых работ, дипломов, лабораторных работ, контрольных работ, диссертаций, рефератов. Так же вы мажете самостоятельно повысить уникальность своей работы для прохождения проверки на плагиат всего за несколько минут.

ЛИЧНЫЙ КАБИНЕТ 

 

Здравствуйте гость!

 

Логин:

Пароль:

 

Запомнить

 

 

Забыли пароль? Регистрация

Повышение уникальности

Предлагаем нашим посетителям воспользоваться бесплатным программным обеспечением «StudentHelp», которое позволит вам всего за несколько минут, выполнить повышение уникальности любого файла в формате MS Word. После такого повышения уникальности, ваша работа легко пройдете проверку в системах антиплагиат вуз, antiplagiat.ru, etxt.ru или advego.ru. Программа «StudentHelp» работает по уникальной технологии и при повышении уникальности не вставляет в текст скрытых символов, и даже если препод скопирует текст в блокнот – не увидит ни каких отличий от текста в Word файле.

Результат поиска


Наименование:


лекция Разделы типологии языков

Информация:

Тип работы: лекция. Добавлен: 30.11.2012. Сдан: 2012. Страниц: 4. Уникальность по antiplagiat.ru: < 30%

Описание (план):


     Разделы типологии языков
     В зависимости от тех целей и  задач, которые призвана решать
     лингвистическая типология, а также и от того объекта, который изу-
     изучает данная наука, типология условно  подразделяется на типологию 
     общую и типологию частную.
     Общая типология занимается изучением общих проблем, связан-
     связанных с выявлением суммы сходных и  различных черт, характеризую-
     характеризующих системы отдельных языков мира.
     В свое время И. А. Бодуэн де Куртенэ  писал: «Мы можем срав-
     сравнивать  языки совершенно независимо от их родства, от всяких ис-
     исторических  связей между ними. Мы постоянно  находим одинаковые
     свойства, одинаковые изменения, одинаковые исторические процессы
     в языках, чуждых друг другу исторически  и географически».
     Вот эти-то общие свойства, общие изменения, общие процессы
     в языках, принадлежащих к самым  различным генетическим груп-
     группам, и исследует общая типология. Сюда можно отнести, например,
     исследование  общих черт в структуре фонологических систем, во
     взаимоотношении отдельных групп фонем, объединенных либо по
     признаку  ряда или подъема, или еще какому-либо признаку, распре-
     распределение фонем и их слогов, наличие или  отсутствие грамматических
     классов существительных, общие черты в  структуре словосочетания
     и предложения, типы морфологической структуры слов и т. д.
     «Подобного  рода сравнение языков служит основанием для самых 
     обширных  лингвистических обобщений как  в области фонетики, так 
     и в области морфологии языка, так  и, наконец, в области семасиоло-
     семасиологии, или науки о значении слов и выражений» 1.
     Как можно видеть из сказанного, типологические исследования
     значительно расширяют границы лингвистических  исследований, вы-
     выводя  их за рамки родственных языков, дают возможность привлечь
     широкий круг разноструктурных языков, обогащая этим привлека-
     привлекаемый  для исследования материал, и тем  самым позволяют решать
     широкие общеязыковые проблемы.
     Частная типология занимается изучением  проблем более огра-
     ограниченного характера. Это может быть исследование типологических
     характеристик одного языка или ограниченной группы языков. При-
     Причем  в отличие от сравнительно-исторического  языкознания, зани-
     занимающегося исследованием языков только генетически  родственных,
     таких, как языки славянские и германские, типология, как общая,
     так и частная, занимается исследованием  типологических характери-
     характеристик и свойств не только и не столько  языков родственных, сколько 
     языков  неродственных. При этом исходным моментом для исследова-
     исследования  служит не общность материальной формы, как в исследованиях
     родственных языков, а общность семантики или  функций тех или 
     других  морфем в неродственных языках. Так, можно представить себе
     в качестве объекта типологического  исследования систему личных
     местоимений в таких-то языках или систему суффиксальных морфем,
     образующих  имена деятеля и т. д.
     В зависимости от более частных  и конкретных задач и объектов,
     подвергающихся  исследованию, частная типология  включает истори-
     историческую, или диахроническую, типологию, перед которой стоят задачи
     изучения  исторических изменений типологии  состояний отдельных 
     языков, типологии структуры отдельных  языков и групп языков; на-
     например, переход языков от синтетического типа к аналитическому или 
     изменение структуры грамматических категорий, характеризующих данную часть речи в древний, средний или новый период истории
     языка.
     Типологические  исследования могут проводиться  как в области 
     отдельных подсистем, так и отдельных уровней  языков, например,
     в области фонологических систем, в области морфологических си-
     систем, в области как лексических  систем в целом, так и типологии 
     слова. Работы этого цикла составят так  называемую уровневую, или 
     аспектную, типологию, или типологию подсистем.
     Наконец, можно выделить также и ареальную типологию, в задачи
     которой входит исследование общих типологических характеристик 
     и закономерностей языков, находящихся  на какой-либо определен-
     определенной  территории, или ареале, например: установление типологических
     признаков языков Балканского полуострова или языков Восточно-
     Сибирского  ареала, таких, как становление постпозитивного  артикля 
     в болгарском, албанском и румынском  языках; ср.: болг. рёчникът — 
     словарь, планината — гора; слънцето —  солнце и т. д.
     Потребности обучения иностранным языкам с настоятельностью
     требуют научно обоснованного исследования и описания основных
     типологических  особенностей фонологического, морфологического
     и синтаксического строя, а также  лексической системы иностранного
     и родного языков. Поэтому определение  как общего типа, так 
     и типологических характеристик отдельных  уровней иностранного
     и родного языков представляет собой  вполне актуальную проблему.
     Для педагогического процесса обучения иностранному языку ос-
     основное значение имеет выявление типологически важных структур-
     структурных отличий иностранного языка от родного  языка учащихся, с ко-
     которым они постоянно сравнивают изучаемый  иностранный язык и от
     которого  они постоянно отталкиваются.
     Как показывают многочисленные наблюдения и эксперименталь-
     экспериментальные исследования, родной язык учащихся всегда обусловливает те
     трудности и те так называемые устойчивые ошибки, которые учащи-
     учащиеся  допускают в процессе обучения иностранному языку.
     Таким образом, в данном случае мы будем иметь дело не с установ-
     установлением типологии языка в целом, а  с определением типологических
     характеристик изучаемого языка относительно родного.
     Этот  вид типологических исследований мы условно называем срав-
     сравнительной типологией родного и иностранного языков, которая пред-
     представляет  собой один из разделов частной типологии.
     Освещению проблем этого раздела типологии  и посвящается дан-
     данная  книга.
     Курс  сравнительной типологии английского  и русского языков
     ставит перед собой задачу научить студентов выявлять наиболее су-
     существенные  типологические характеристики (признаки) английского 
     и русского языков, показать те методы и  приемы, с помощью которых
     можно сопоставлять структуру этих языков и учитывать компоненты
     структуры английского языка, отсутствующие  в родном языке уча-
     учащихся, а также и средства, используемые для их передачи на родном
     языке студентов.
     Историческая  типология 
     как одно из обоснований 
     периодизации  истории языка 
     В процессе исторического развития в фонологической системе язы-
     языка, его грамматической структуре, его  словарном составе происходят
     различные изменения. Некоторые изменения, например, переход су-
     существительных из одной основы в другую, слияние  одного падежа
     с другим, появление новой временной формы, носят частный харак-
     характер, затрагивая лишь отдельные категории  или микросистемы. Дру-
     Другие  изменения, как, например, превращение  трехморфемного слова 
     в одноморфемное (ср.: др. герм. *dagaR > да. баез > на. day — день;
     др. герм. *skaunis > нн. schon — красивый) или  утрата согласова-
     согласования  зависимого компонента со стержневым в роде, числе и падеже
     и замена его примыканием в атрибутивных словосочетаниях (как,
     например, в английском языке XV в.: вследствие отпадения слабого [э]
     (в  графике е) прилагательные утратили  согласование как форму вы-
     выражения синтаксической связи) носят глубокий характер, затрагивая
     всю структуру языка; они приводят к  изменению типологии языка.
     Поэтому изменения этого типа мы будем называть типологическими
     изменениями. Такого рода изменения имеют самое  непосредственное
     отношение к периодизации истории соответствующего языка. Так,
     замена  согласования примыканием является одним из критериев, ха-
     характеризующих новоанглийский период.
     Названное выше изменение трехморфемного слова  в одноморфем-
     одноморфемное имело место не только в английском языке. Древние индоевропей-
     индоевропейские языки: санскрит, древнегреческий, латинский, славянский, древ-
     негерманские  языки — все имели в далеком прошлом трехморфемную
     структуру; ср.: рус. неб-ес-а, врем-ен-а] лат. hom-in-is —  человека, virt-
     ut-em — добродетель (вин. пад. ед. ч.). Трехморфемная структура, 
     следовательно, может рассматриваться как одна из типологических
     характеристик морфологической структуры этих языков древнего пе-
     периода.
     В современных языках, их потомках, сохранились  лишь следы 
     прежней типологии; ср.: рус. им-ен-а, знам-ен-и, неб-ес-а; лат. hom-
     in-um — людей (род. пад. мн. ч.). Все  же существительные современ-
     современных языков, как правило, имеют одноморфемную  или двухморфем-
     ную структуру; ср.: англ. spring — весн-а; франц. riviere — рек-а; исп.
     ciudad — город. 
     Такое сложное изменение основных типологических признаков 
     древних языков, происходившее по сходным закономерностям, общим
     для ряда языков, и, следовательно, имевшее  общие черты, которые 
     привели к изменению типологических характеристик  языка, мы вслед 
     за  М. М. Гухман называем диахронической константой. Таким об-
     образом, диахронические константы — это аналогичные процессы из-
     изменения структуры ряда языков, вносящие существенные сходные 
     изменения в их типологию и поэтому тесно  связанные с их перио-
и т.д.................


Перейти к полному тексту работы


Скачать работу с онлайн повышением уникальности до 90% по antiplagiat.ru, etxt.ru или advego.ru


Смотреть полный текст работы бесплатно


Смотреть похожие работы


* Примечание. Уникальность работы указана на дату публикации, текущее значение может отличаться от указанного.