На бирже курсовых и дипломных проектов можно найти образцы готовых работ или получить помощь в написании уникальных курсовых работ, дипломов, лабораторных работ, контрольных работ, диссертаций, рефератов. Так же вы мажете самостоятельно повысить уникальность своей работы для прохождения проверки на плагиат всего за несколько минут.

ЛИЧНЫЙ КАБИНЕТ 

 

Здравствуйте гость!

 

Логин:

Пароль:

 

Запомнить

 

 

Забыли пароль? Регистрация

Повышение уникальности

Предлагаем нашим посетителям воспользоваться бесплатным программным обеспечением «StudentHelp», которое позволит вам всего за несколько минут, выполнить повышение уникальности любого файла в формате MS Word. После такого повышения уникальности, ваша работа легко пройдете проверку в системах антиплагиат вуз, antiplagiat.ru, etxt.ru или advego.ru. Программа «StudentHelp» работает по уникальной технологии и при повышении уникальности не вставляет в текст скрытых символов, и даже если препод скопирует текст в блокнот – не увидит ни каких отличий от текста в Word файле.

Результат поиска


Наименование:


Курсовик Проблема жанра письмо и открытое письмо, его роль в журналах И.А. Крылова. Работа И. Крылова в периодических изданиях, поднятые им проблемы и описание характеров в его произведениях. Особенности стиля и языка в публицистических работах И. Крылова.

Информация:

Тип работы: Курсовик. Предмет: Журналистика. Добавлен: 26.09.2014. Сдан: 2010. Уникальность по antiplagiat.ru: --.

Описание (план):


49

Министерство образования и науки Российской Федерации

ОРЕНБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

Факультет журналистики

Кафедра периодической печати и теории журналистики

КУРСОВАЯ РАБОТА

по дисциплине «История отечественной литературы»

Функция жанра «письмо». «Открытое письмо» в журналах И.А. Крылова

030601 «Журналистика»

Руководитель работы:

доцент, д. ф.н. Жаплова Т.М.

Исполнитель:

студент III курса дневного отделения

Ведяшев А.Н.

Оренбург 2010

Содержание

Введение
1 Жанр письма
1.1 Функции жанра открытое письмо
1.2 Открытое письмо
Выводы по первой главе
2 Журналистская деятельность И.А. Крылова
2.1 Работа Крылова в периодических изданиях
2.2 Открытое письмо в журналах Крылова
Выводы по второй главе
Заключение
Список использованных источников
Введение

Актуальность исследования. «Литература жила, жива и жить будет!» - сказал кто-то из великих ещё в XVIII веке. Многие усомнились в этом в ХХ столетии, когда появилось и стало стремительно распространяться кино, а затем и телевидение. Слова героя фильма «Москва слезам не верит»: «Скоро не будет ничего: ни книг, ни театра - одно сплошное телевидение…» -, к счастью, не оказались пророческими. Люди по-прежнему читают. И не только «глянец», зачастую низкопробный, а местами и пошлый, но и качественную классическую литературу. Поэтому в рейтинге самых актуальных вещей и явлений литература и сегодня заняла бы одну из лидирующих позиций.
Не могу не сказать и об актуальности литературы для журналистики. Вне всяких сомнений, художественные книги оказали огромное влияние на журналы и газеты. Особенно в XVIII - XIX вв., когда они находились, что называется, на стыке. Да и как могло быть иначе? Ведь и сочиняли газетные статьи сами писатели того времени. Поэтому именно они и формировали журналистику как науку. Иван Андреевич Крылов, к примеру, был не только отличным писателем, но и блистательным журналистом, о чём свидетельствуют его путевые заметки и очерки, о которых и пойдёт речь ниже.
Актуальность для теории. Творчеством Крылова занимались многие учёные. М.Б. Городецкий рассматривал его с точки зрения его влияние на развитие общественной мысли. Б.И. Есин анализировал особенности стиля и языка писателя. А.Ф. Бережной, исследуя социальные и политические проблемы конца XIX века, в качестве примера разбирал пьесы Чехова.
Актуальность для практики. Мы знаем множество примеров того, что писатель или поэт при жизни так и не изведал славы, и к изучению творчества его пришли только после его смерти. Известны случаи запрета книг в связи с несоответствием их содержания идеям власть имеющих. А есть и те, чьи книги и были изданы, но популярности не получили, и имена их авторов канули в лету. Крылов не относится ни к первым, ни ко вторым, ни к третьим. Он был популярен и в ХIХ веке, не забыт он и сейчас. Свидетельств этому множество: его произведения проходят школьники и студенты, его книги переиздаются и успешно раскупаются, его пьесы ставятся в самых известных театрах в России и за рубежом. А популярен он потому, что современен. Во все времена. Его герои интересны. Проблемы - злободневны. Советы - мудры и полезны.
Проблема исследования. В своем творчестве он говорит о насущном: это и вопросы нравственные, касающиеся лично каждого, и социальные, важные для общества в целом.
Тема исследования. Но, к сожалению, Ивана Андреевича мы знаем только как баснописца. А ведь он писал и замечательные публицистические произведения. Поэтому в своей работе я хочу рассмотреть творчество Крылова не только как писателя, но и как журналиста.
Задачи исследования. В своей работе я хочу
1. осветить деятельность Крылова-журналиста;
2. выявить особенности описания характеров;
3. обратить внимание на проблемы, затронутые автором в произведениях;
4. особое внимание хотелось бы обратить на стиль и язык Крылова в его публицистике.
Объектом исследования является журналистская деятельность писателей конца XIX века.
Предмет исследования: деятельность И.А. Крылова как журналиста.
Цель исследования: изучить проблему жанра письмо и открытое письмо и проанализировать, выявить и сформулировать его роль в журналах И.А. Крылова.
Значимость результатов исследования. Исследуя творчество Крылова-журналиста, мы - узнали, что И. А. Крылов активно сотрудничал в различных газетах и журналах;
- определили, что Иван Андреевич написал более 100 путевых заметок, портретных очерков и других публицистических работ;
- выявили характерные особенности стиля и языка Крылова.
Методологическую основу исследования составляют:
- исследования по отечественной истории XVIII века (М.Н Рахматуллин, Березина А.И., Кашанина И.Я., Радугин А.А);
- исследования по истории отечественной журналистики XVIII века (Есин Б.И., Татаринова Л.Е., Западов А.В.);
- исследования в области жанров журналистики и конкретно жанра «письмо», «открытое письмо» (Иванова А.А., Ворошилов В. В., Прохоров Е. П.).
Основные методы жанра: теоретический анализ литературы по изучаемой проблеме, объекта и предмета исследования, изучение полученных данных.
Исследование на базе выбранной методологической основы, а также в соответствии с поставленными целями, задачами и гипотезой исследования проводилось в три этапа.
Первый этап, информационно-поисковой, прошёл с сентября по октябрь 2009 года. Исследована тематическая литература по изучаемой проблеме. Определены цель, объект и предмет исследования, сформулирована гипотеза и составлен план работы.
Второй этап, деятельно-оценочный, прошёл в ноябре 2009 года. Он включил проверку гипотезы, практическое изучение объекта и предмета исследования.
Третий этап, обобщающий, прошёл в декабре 2009 года. Обрабатывались и систематизировались полученные в ходе исследования материалы в форме курсовой работы.
Структура научной работы: Структура работы состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы (5 источников) и приложений.
1. Жанр письма

Образовательный стандарт основного общего образования по русскому языку предполагает формирование коммуникативной компетенции, что подразумевает, например, «адекватное восприятие устной и письменной речи в соответствии с ситуацией речевого общения», «создание текстов разных стилей и жанров». Среди текстов, включенных в Требования к уровню подготовки учеников, назван и такой текст, как письмо. (В учебниках русского языка этой разновидности текста, к сожалению, уделяется мало внимания). В связи с новой формой сдачи государственного экзамена- умение писать сочинения можно назвать главным в программе обучения русскому языку. Ведь именно сочинение отражает способность ученика понять автора текста, рассуждать по поводу сказанного им, вступать с ним в заочный диалог. Ученическое сочинение, написанное в любом жанре (в том числе и в форме письма) показывает стремление мыслить, заявляет о своем видении мира, общества, человека.
Письмо. Образовано с помощью суффикса - мо (подобное структуре бельмо) производное от писать. Индоевропейского характера.
1. Написанный текст, посылаемый для сообщения чего-нибуд, кому-нибудь.
2. Умение писать.
3.Система графических знаков для передачи, запечатления речи.
4. Стиль, манера художественного изображения (например, в живописи).
первоначальное значение - «пестрить, украшать».
Передать слово другому, то есть сообщить какие-то важные сведения, предупредить об опасности. Для этого нужно было изобрести письменность.
Все началось, как думают некоторые ученые, с медведей. Было это очень давно. В те далекие времена люди жили в пещерах, другого жилища еще не было. В пещерах жили и медведи. Однажды люди вытеснили медведей из какой-то пещеры, огляделись по сторонам и увидели на стенах своих новых жилищ какие-то таинственные знаки. Это были царапины, которые сделали медведи, когда точили когти о стену. Тогда люди поняли, что на ровной поверхности можно нацарапать какое-то изображение. Возможно, так возникла дорога к письменности. А, возможно, и так…
Когда люди открыли рисуночное письмо, они уже прошли большой путь по дороге к письменности. Но впереди их ждало еще очень много трудностей. Ведь далеко не все можно выразить с помощью рисунков. Около пяти тысяч лет назад в Египте были созданы первые письменные знаки - иероглифы. Слово иероглиф означает «священные знаки». Каждый иероглиф - слово или его часть. В наше время иероглифами пишут народы Китая и Японии.
Есть, вернее, была узелковая письменность, придуманная славянами. Знаки этой «письменности» не записывались, а передавались с помощью узелков, завязанных на нитях, которые заматывались в клубки - книги. Память о древнем узелковом письме осталась в языке, в фольклоре: «завязать узелок на память», «связать мысль», «нить повествования», «узел проблем», «завязка», «развязка». Сохранилась и пословица: «Что знала, то сказала, на нитку навязала».
Постепенно рисунки-слова упрощались, становились схематичными и превращались в буквы.
Если бы археологи не отыскали в новгородской земле старинных берестяных грамот, то мы никогда бы не узнали о широком распространении грамотности среди простого народа в те далекие века. Первое берестяное письмо найдено в июле 1951 года, это письмо от Петра к Марье. В древнем документе важно каждое слово - ведь за ним встает целая эпоха, далекая и малоизученная.
В средние века письмо представляло собой переписку крестьян и горожан со своими феодалами, с друзьями, с родственниками… Поиски берестяных писем продолжаются, возможно, недалеко то время, когда благодаря этим находкам мы узнаем имена и думы сотен простых русских людей далекого прошлого.
Бурное время Ивана Грозного (16 век) отражено в «Песне о купце Калашникове» Лермонтова, облик царя запечатлен художниками Васнецовым, Репиным, скульптором Антокольским. Дивный Покровский собор (Василия Блаженного), первая в России типография построены при Грозном. Вот уже более двухсот лет о личности царя идет дискуссия. Одни видят в нем тирана и чудовище, другие - мудрого правителя.
В своих посланиях князю-изменнику Курбскому Грозный разрушил строгие границы между жанрами литературы и деловой письменности. Иван IV умело воспользовался в своих посланиях свободой, которую предоставлял эпистолярный жанр. Все в его письмах имеет значение: и дата, ведь она соответствовала реальному ходу событий, и языковые средства, которые объясняли сущность его мыслей.
В настоящее время в эпистолярном жанре используется письменная форма разговорного стиля (частные письма, личная переписка, дневниковые записи), основной функцией которого является общение (коммуникация).
Публицистический стиль содержит черты всех стилей: научного, разговорного, делового. В отличие от стиля художественной литературы в публицистическом стиле отражаются факты, события, общественно - значимые явления. Тексты публицистического стиля, как и художественного произведения, отражают индивидуальность автора.
В средние века разговорный и литературный языки далеко стояли друг от друга. Для литературы живые обороты разговорной речи считались противопоказанными. Иван Грозный первый употребил в своих посланиях разговорный стиль. Умение царя взорвать литературный этикет средневековой письменности ярко проявился в его переписке с Андреем Курбским. Последний остался целиком в рамках литературной традиции.
1.2 Функции жанра открытое письмо

В эпоху Нового времени широкое распространение во всех странах мира, в том числе и в России, получили открытые письма, выпускавшиеся большими и малыми, специализированными и неспециализированными издательствами, находившимися не только в крупных столичных центрах, но и городах глубинки. Открытки использовали не только как новый вид почтового отправления, их начали коллекционировать и даже изучать. Они выпускались на любой вкус и интерес. Можно было составить подборку видов какого-либо города или изображений цветов и животных, юмористических сюжетов или открыток, изданных с благотворительными целями. Коллекционирование открыток стало «увлечением века»; его не избежала даже английская королева Виктория, родственники которой формировали собрание этого вида почтовой корреспонденции от ее имени[1]. В Германии за двадцать пять лет с момента возникновения открытки доля использования этого вида почтового отправления возросла для внешней корреспонденции более чем на 1100%, в Венгрии - более чем на 2800%, а в Австрии - более чем на 7400.
Стремительный рост популярности открытого письма, обретшего всемирную любовь всего за пятнадцать лет с момента своего возникновения на рубеже 1860-1870-х годов, не может быть обусловлен единственно развитием технических средств репродуцирования и легкостью получения большого количества копий акварельного или фото оригинала. М. Дворжак в своем исследовании «Шонгауэр и нидерландская живопись», говоря о возникновении немецкого искусства ксилографии, заметил следующее: «Мы сейчас далеки от того, чтобы определять возникновение новой ветви искусства, нового художественного языка случайными открытиями или побуждениями технического порядка. Всегда и везде духовная потребность является первоисточником - в искусстве и всюду в истории духовной эволюции человечества». Открытка тоже является одним из аспектов этой эволюции, со своей стороны характеризуя ее основные направления. Это не просто вид почтового отправления, но целое культурное явление рубежа ХIХ-ХХ столетий, изучение которого невозможно ограничивать рамками какой-либо одной научной дисциплины. Открытка становится одним из символов эпохи модерна, который, благодаря своему теснейшему слиянию с повседневной культурой, скрыт от беглого взгляда стороннего человека, но постепенно раскрывает свои нюансы и глубокие смыслы, в нем заложенные, перед исследователем, решившим заняться вплотную его проблематикой.
Эпоха Нового времени, особенно начиная со второй половины ХIХ столетия, характеризуется ростом «скорости» жизни: появляются новые средства связи, развивается транспорт, расстояния, ранее казавшиеся непреодолимыми, оказываются легко доступными. В этой атмосфере всеобщей спешки традиция написания писем, длинных и наполненных личными чувствами или философскими раздумьями, оказывается не всегда уместной. Ей на помощь приходит открытка, по краткости своего текстового сообщения родственная телеграмме и призванная удовлетворить требованиям общества сократить время для письменного общения с друзьями и родственниками. Появление иллюстраций на ней было обусловлено принципиальными изменениями психологии социума, отныне требующего визуальных удовольствий везде и во всем. Открытка целиком не заменяет функцию традиционного письма, напротив, письмо и открытка мирно сосуществуют в обретении каждым своей сферы бытования.
Одним из важнейших контекстных составляющих бытования открытого письма является его функционирование в качестве своеобразной модификации эпистолярного жанра для путешественников. С этой точки зрения можно сказать, что открытка, то есть бланк почтовой карточки с иллюстрацией, была придумана и создана специально для путешествий. Массовый рост доли путешествующих, заставивший заговорить о туризме не только как об интересном и захватывающем виде отдыха, но об образе жизни, вызвал необходимость в отсылке кратких сообщений по ходу следования о благополучном достижении следующего пункта. Это было характерно не только для России, но и для стран Европы, Америки, Азии, поскольку в ХIХ столетии происходило настоящее открытие мира для всех и каждого.
Открытка становится для путешественника своеобразным маркером его пути, обозначая лишь его краткие остановки. Таковы, например, посланные литератору Ф.Д. Батюшкову сестрами-художницами А.П. и В.П. Шнейдер открытки из их заграничных путешествий в период 1906-1909 годов.
Становятся весточками из путешествия, которые могут отсылать к имевшим место ранее разговорам о той или иной местности. Освоение чужих пространств здесь всегда сопровождается необходимостью в оставленной дома константе человеческих отношений, связь с которой осуществляется именно через открытку. Она становится знаком «наличия всегда», в любую минуту, малой родины, является своеобразным универсальным (используется во всем мире) стабилизатором в абсолютно новом для путешественника мире, где наличествуют совершенно другие культурные нормы и правила, а характер повседневной жизни путешественника резко меняется в отличие от устоявшейся в его жизни традиции.
Во время длительных остановок в гостиницах, лечебницах и т.п. открытка используется значительно реже. Появляющееся в эти моменты у путешественника время для размышлений от увиденного в совокупности с возможностью в спокойной обстановке изложить их на бумаге способствует обращению к эпистолярному жанру письма. Именно поэтому почтовая бумага с фирменным штампом гостиницы или пансионата, как и в ХIХ столетии, в начале ХХ века благополучно продолжает существовать.
Таким образом, открытки отправляются «из пути», письма же - из конечной точки путешествия, и они имеют совершенно разные цели своего отправления. Хотя и те и другие маркируют географию поездки, открытые письма из попутных точек на пути к цели несут иные смыслы. Они скорее «сообщают» о том, что путешественник в данный момент времени является таковым.
1.3 Открытое письмо

Издавал единолично в типографии Рахманинова. Ежемесячный. Представляет собой переписку арабского философа и волшебника Маликульмулька с представителями стихий. 1789 - с января по август. Водяные, воздушные и подземные духи. Большинство вещей Крылов постигал сам. Родился в год издания «Всякой всячины». Его журнал перекликается с «Адской почтой» (1769). Критика дворянства и произвола, бюрократизма, режима и т.д. Не в открытой форме. Не было разбивки материала на отделы, нет авторов Персональный журнализм. Задумал это, как связное произведение. 48 писем, общий сюжет. Опирался на традиции сатирической журналистики 69 года, перечитал все сатирические журналы того времени. Это журнал - роман в письмах, относится еще и к литературе. Повествование опирается на рассказчика - обычно это главный герой. В «Адской почте» это были бесы, в «Трутне» - лентяй, во «Всякой всячине» - благонамеренный автор. Романы в письмах появляются раньше журналов в письмах - прообраз. Вступление, где рассказывается, как к рассказчику попали эти письма. Рассказчик - беглый литератор, который все время ходил в приемную вельможи, но не попадал. Как-то раз он возвращался оттуда и спрятался от стужи в развалинах, где и встретил волшебника Маликульмулька. В рассказчике видны черты самого Крылова. Тема маленького человека.
48 писем разделены на 4 части. Корреспонденты - гномы (земля) Вестодав, Зор и т.д., сильфы (воздух) Дальновид, Световид и т.д., ондин (вода) Бореид. У каждой стихии свои функции, свой стиль и свои темы. Гномы ведают тем ,что относится к теме человеческого быта. Ондин связан с человеческими размышлениями. Сильфы отвечают за самые тонкие темы - философия, размышления о природе, обществе, месте человека. Саламандры (огонь) не представлены, хотя они считались самыми сильными.
Духи часто бывали среди людей. Два письма самого Маликульмулька. Гном Хор отправлен на землю из ада за модным головным убором для Прозерпины. Мотивировки выхода в мир людей есть всегда. Несмотря на то, что все письма четко закреплены за структурой, каждое из них может рассматриваться как отдельное произведение. География писем разнообразна. На равных правах выступают боги, философы, помещики, чиновники и крестьяне. Персонажами также могут быть олицетворенные предметы, например, косынка и английская шляпка.
Серьезный критический характер. Показаны отрицательные стороны действительности - сатирический гротеск. Эзопов язык - язык иносказаний, чаще всего вынужденных. Аллегорический стиль. Прежде всего автора беспокоят нравы дворянства. Говорящие имена: молодой дворянин Промот, его любовница Неотказ, тема галломании. Увлечение всем французским, пренебрежение к русскому. Господин Припрыжкин женится, использует для этого крестьян.
Тема фаворитизма. 6 письмо - намек на систему фаворитов Екатерины. Гном Буристон. Крупный чиновник. Автор пытается закрепить за Буристоном стиль, создает видимость участия в журнале разных авторов.
Литературная тема. Пародия на Державина. Ухватился за две противоречивости в творчестве Державина - кладбищенские мотивы, мотивы тленности и тема эпикурейства, наслаждения. В 43 письме сильф Световид пишет, что подслушал разговор двух людей на прогулке, которые производят впечатление умных. Они сетовали на горести и бессмысленность жизни, а потом отправились в трактир. Принцип сатирического гротеска.
Развитие русского литературного языка. Использовал диалектные наречия, народную тематику.
Тираж неизвестен. Но в одном номере есть сведения, что подписчиков было 80.
Потом в течение двух лет Крылов не печатается. Ему удается наладить сотрудничество с молодыми авторами, с актером Иваном Дмитриевским, литератором Клушиным. Мысль создать собственную типографию. Порывает с персональным журнализмом. Позже к ним присоединяется Петр Александрович Плавильщиков - актер и литератор. С февраля 1792 типография Крылов аи товарищей выкупает ежемесячный журнал «Зритель». Выпускается журнал по декабрь. Подписчиков в два раза больше, чем у «Почты духов». Неизвестно, кто главный. Нет основания считать главным Крылова из-за того, что его имя вынесено в название типографии. Материалы авторов не перемешивались: сначала только Плавильщиков, потом Крылов и т.д. Первым обычно были материалы не Крылова.
Клушин - поэт и драматург, отец - бедный дворянин, рано работает в канцелярии. Окончил уездное училище. В 1790 - Перове появление его в печати. Плавильщиков из купеческой семьи. Главная его задача - создание русского национального театра. Некоторые антидворянские настроения, но при этом за монархизм, как и большая часть купечества. Преподавал в Академии художеств. Оказал воздействие на характер журнала. Также воздействие оказали английские журналы «Зритель» и «Болтун» - Стиля и Адиссона, Лондон 1711-1714. Жанр очерков. Эти журналы любила Екатерина.
Кроме этой компании в журнале участвовали В.Л. Пушкин, Михалев. Хованский и др.
Программное вступление - статья Плавильщикова «Нечто о врожденно свойстве душ российских». Вопрос: чему и как можно учиться у иностранцев, пример Петра Первого. Говорит о талантливых людях, преимущественно из народа - Ломоносов, Кулибин.
Статья Плавильщикова «Театр». Требует национального исторического репертуара. Рассматривает театр как центр просвещения. Пример пьесы для него: биография Кузьмы Минина.
Крылов - несколько произведений. «Ночи», «Каиб» (восточная повесть), «Похвальная речь в память моему дедушке», «Речь, говоренная повесой в собрании дураков».
«Ночь» - начало незаконченного романа. Связь с журналом «Почта духов» - завязки практически идентичны. Крылов практически первым принимает попытку создания психологического романа. Тема разложения дворянского общества. Персонажи - Вертушкин, Щеголь.
«Каиб» за названием «восточная повесть» прячется злободневность. Государь уезжает по делам,в место него на престол сажают куклу и никто не замечает подмены.
Лето 1792 года в типографии Крылова обыск. Разыскивается сочинение Крылова «Мои горячки» и повесть Клушина. Произведение Крылова нашли, дальнейшая судьба его неизвестна. За Крыловым устанавливается полицейский надзор.
Санкт-Петербургский Меркурий.
Создан Крыловым и Клушиным в 1793 году. Приглашают и других авторов. Единства в редакции не было. В январе 1793 года казнили Людовика 16, после этого журнал перестает касаться вопросов политики. Екатерина Вторая прекращает всякую связь с Францией. Иностранцы в Росси должны были перестать общаться с Францией. Культивировалась подозрительность.
Крылов напечатал два сатирических материала: Крылов «Похвальная речь науке убивать время» и Карамзин «Похвальная речь Ермалафиду». «Российские анекдоты» придавал развлекательный характер. В журнале помещены театральные рецензии и книжные рецензии. Оригинальная проза сведена к минимуму. Клушин «Несчастный Маслов» Маслов - безродный человек, который попадает в богатый дом. В основном - поэзия и переводы. С этой повестью Клушин впервые вводит элементы психологизма. Активную роль в журнале занимал Клушин. Летом 1703 года был переведен журнал в Санкт-Петербургскую Академию Наук. Последние номера журнала были достаточно бледные и неинтересные. Журнал стал нерегулярным. В декабрьской последней книжке было извещение о том, что издатели уехали и журнал издаваться не будет.
Крылов умел внимательно относиться к уже выработанным традициям и привносить новое.
Вывод по первой главе

Принято считать, что телеграф, телефон, поезда, автомобили и лайнеры призваны экономить человеку его драгоценное время, высвобождать досуг, который можно употребить для развития своих духовных способностей. Но произошел удивительный парадокс. Можем ли мы, положа руку на сердце, сказать, что времени у каждого из нас, пользующегося услугами техники, больше, чем его было у людей дотелефонной, дотелеграфной, доавиационной поры? Да, Боже мой! У каждого, кто жил тогда в относительном достатке, времени было гораздо больше, хотя каждый тогда тратил на дорогу из города в город неделю, а то и месяц вместо наших двух-трех часов.
Говорят, не хватало времени Микеланджело или Бальзаку. Но ведь им потому его и не хватало, что в сутках только двадцать четыре часа, а в жизни всего шестьдесят или семьдесят лет. Мы же, дай нам волю, просуетимся и сорок восемь часов в одни сутки, будем порхать как заведенные из города в город, с материка на материк и все не выберем часу, чтобы успокоиться и сделать что-нибудь неторопливое, основательное, в духе нормальной человеческой натуры.
Техника сделала могущественными каждое государство в целом и человечество в целом. Но вот вопрос, сделала ли техника более могучим просто человека, человека как такового. Могуч был библейский Моисей, выведший свой народ из чужой земли, могуча была Жанна д Арк, могучи были Гарибальди и Рафаэль, Спартак и Шекспир, Лермонтов и Толстой. Да мало ли… Открыватели новых земель, первые путешественники, великие ваятели, живописцы и поэты, гиганты мысли и духа, подвижники идеи. Можем ли мы сказать, что весь наш технический прогресс сделал человека более могучим именно с этой, единственно правильной точки зрения? Конечно мощные орудия и приспособления…но ведь и духовное ничтожество, трусишка может дернуть за нужный рычажок или нажать нужную кнопку. Пожалуй, трусишка-то и дернет в первую очередь.
Да, все вместе, обладающие современной техникой мы мощнее. Мы слышим и видим на тысячи километров, наши руки чудовищно удлинены. Мы можем ударить кого-нибудь даже и на другом материке. Руку с фотоаппаратом мы уже дотянули до Луны. Но это все мы. Когда же «ты» останешься наедине с самим собой без радиоактивных и химических реакций, без атомных подводных лодок и даже без скафандра - просто один, можешь ли ты сказать про себя, что ты… могущественнее всех своих предшественников по планете Земля?
Человечество коллективно может завоевать Луну либо антивещество, но все равно за письменный стол человек садится в отдельности.
2. Журналистская деятельность Крылова

Крылов Иван Андреевич 2(13).2.1769 (по др. данным, 1768), Москва, - 9(21).11.1844, Петербург, русский писатель, баснописец, журналист. Родился в семье армейского офицера, выслужившегося из солдат. Детские годы прошли на Урале и в Твери (ныне Калинин). Рано узнал материальные лишения, ещё подростком вынужден был поступить на службу подканцеляристом. Переехав в Петербург (1782 год), был мелким чиновником в Казённой палате. Отсутствие систематического образования восполнял самостоятельным изучением литературы, математики, французского и итальянского языков. В 14 лет написал комическую оперу «Кофейница» (1782год), в которой живо изобразил нравы провинциальных крепостников. В 1786 - 88 созданы комедии «Бешеная семья», «Сочинитель в прихожей», «Проказники», высмеивающие пустоту и развращённость столичного дворянства, и трагедия «Филомела», направленная против деспотизма. В 1789 Крылов предпринял издание журнала «Почта духов», в котором печатал свои сатирические письма, смело обличавшие пороки дворянского общества, злоупотребления бюрократического аппарата. В журналистской деятельности, а также в повести «Каиб» (1792 год) и др. прозаических произведениях Крылов выступил как продолжатель просветительной сатиры Н.И. Новикова. Смелая сатира Крылова вызвала недовольство Екатерины II, писателю пришлось прекратить литературную деятельность и на несколько лет скрыться в провинции. В 1799 - 1800 написана злая антиправительственная «шуто-трагедия» «Трумф» («Подщипа»), которая распространялась в рукописных списках. Лишь в 1806 Крылов смог вернуться в Петербург. В 1806 - 07 написал комедии «Модная лавка» и «Урок дочкам», высмеивавшие галломанию дворянства и имевшие большой успех. В 1812 -41 служил помощником библиотекаря в императорской Публичной библиотеке. В 1809 вышла 1-я книга басен, обозначившая начало активной работы Крылова как баснописца.
Басни Крылова стали «... книгой мудрости самого народа». Подлинная народность, живописный и неиссякаемый по своему богатству язык делают творчество К. вершиной развития русской басни, ставят писателя в ряд мировых корифеев этого жанра. А.С. Пушкин отмечал глубокое национальное своеобразие басен К., которое видел в «... веселом лукавстве ума, насмешливости и живописном способе выражаться...». В отличие от своих предшественников, у которых в басне главенствовал дидактический момент - мораль, Крылов создал басню-сатиру, басню - комедийную сценку. По поводу басни Крылова «Крестьянин и овца» В.Г. Белинский писал, что это «... поэтическая картина одной из сторон общества, маленькая комедийка, в которой удивительно верно выдержаны характеры действующих лиц...». В этом заключались задатки реалистического подхода писателя к действительности. Басни Крылова выразили отношение народных масс к социальной несправедливости, а многие из них прямо направлены против деспотизма самодержавной власти и хищничества чиновной бюрократии («Волки и овцы», «Мор зверей», «Рыбьи пляски» и многие др.). Правда, в таких баснях, как «Конь и Всадник», «Колос», содержавших оправдание смирения перед власть имущими, сказалась непоследовательность политических взглядов Крылова, но главным, непреходящим в его творчестве остаётся глубокий демократизм, выражение нравственного идеала народа, осуждение эгоизма и фальши дворянского общества (басни «Крестьяне и Река», «Листы и корни» и др.). Верой в нравственную силу народа проникнуты его басни, связанные с тематикой Отечественной войны 1812 («Ворона и Курица», «Волк на псарне», «Раздел» и др.). В противовес традиционному схематизму жанра, условно-аллегорические персонажи басен Крылова несут в себе реальные черты людей; они включены писателем в широкую панораму русского общества, представляя его различные социальные слои - от царя до пастуха. С баснями Крылова вошла в русскую литературу живая народная речь. Всё творчество Крылова-баснописца органически связано с художественным миром русских пословиц, сказок, поговорок; оно и само внесло в сокровищницу национального языка крылатые выражения, многие из которых тоже стали пословицами. Язык басен Крылова. явился примером для А.С. Пушкина, А.С. Грибоедова, Н.В. Гоголя и др. писателей. Образами и меткими выражениями крыловских басен пользовался В.И. Ленин. Басни Крылова. переведены более чем на 50 языков мира.
2.2 Работа Крылова в периодических изданиях

Молодой Крылов впервые увидел себя в печати в журнале «Лекарство от скуки и забот», издававшемся в Петербурге Федором Туманским. В декабрьском номере этого журнала за 1786 год была помещена «Епиграмма», начинающаяся словами:
«Ты здравым хвалишься умом везде бесстыдно,
Но здравого ума в делах твоих не видно».
В эпиграмме всего 16 строк и подписаны они «И. Кр.». Так в сокращенном виде обозначена фамилия Ивана Андреевича Крылова впервые в печати. Журнал этот просуществовал недолго (с июля 1786 по июль 1787 года), как, впрочем, и многие другие частные журналы того времени. Участие Крылова в этом журнале было случайным, и кроме указанной «Епиграммы» и еще нескольких мелочей, ему приписываемых, крыловского в нем ничего нет.
Можно считать, что по-настоящему деятельность Крылова как журналиста началась с сотрудничества в другом журнале «Утренние часы», выходившем в Петербурге в 1788 - 1789 годах.
Журнал издавался с 20 апреля 1788 года по 12 апреля 1789, и было напечатано его всего 52 номера. На обороте титульных листов каждой части имелась монограмма «И. Р.», обозначавшая, что издателем «Утренних часов» был Иван Герасимович Рахманинов, один из интереснейших людей того времени. В его роду столетием позже появился русский композитор С. В. Рахманинов. Сын, состоятельного помещика, Иван Герасимович Рахманинов был страстным поклонником Вольтера. Произведения этого вольнодумца он усердно переводил на русский язык и для напечатания их; еще будучи офицером, завел собственную типографию в Петербурге. В этой типографии кроме сочинений Вольтера он печатал переводы и других французских просветителей. Здесь же печатался и журнал «Утренние часы».
Вокруг И.Г. Рахманинова образовался кружок вольнодумно настроенных литераторов, часть которых входила и в «Общество друзей словесных наук», организованное М.И. Антоновским. «Общество друзей словесных наук» издавало в 1789 году журнал «Беседующий гражданин», в котором принимал ближайшее участие А.Н. Радищев.
Связь между этими двумя журналами несомненна. Принимавший деятельное участие в организации журнала «Беседующий гражданин» Петр Александрович Озеров одновременно был одним из самых видных участников рахманиновского журнала «Утренние часы». В перечне подписчиков на «Утренние часы» было напечатано имя А.Н. Радищева, участие которого в этом журнале предполагается. Таким предполагаемым произведением А.Н. Радищева в журнале «Утренние часы» может быть отрывок «Уединенный Пармен», напечатанный на странице 113 третьей части. Так ли это, или не так, но личное знакомство и общение молодого Крылова с Радищевым бесспорны.
В журнале «Утренние часы» кроме предполагаемого произведения А.Н. Радищева, переводов из Вольтера и Мерсье, проникнутых духом вольнодумия и сделанных главным образом самим Рахманиновым, печатались сочинения и переводы П.А. Озерова, А.А. Нартова, А.Ф. Лабзина, В.С. Подшивалова, Т.И. Ильина, С.Д. Печенеева, Г.Р. Державина, И.И. Дмитриева и других.
Наиболее деятельное участие в «Утренних часах» принял молодой И.А. Крылов. Он напечатал в этом журнале несколько своих ранних басен.
Басни эти были настолько еще несовершенны, что после, когда Крылов окончательно отдал себя этому жанру, он даже не включал их в число заслуживающих повторного тиснения.
Мы, вероятно, никогда бы и не узнали, что басни, напечатанные в «Утренних часах», принадлежат перу великого баснописца. Делу помог литературовед Ф.А. Витберг. Ему посчастливилось где-то раскопать редакционный экземпляр первых двух частей журнала с расшифровкой всех имен авторов произведений, напечатанных в большинстве случаев анонимно. Было установлено, что в первых двух частях Крылову принадлежат басни: «Счастливый игрок», «Судьба игрока» и «Павлин и соловей». Кроме того, в третьей части журнала напечатана басня «Недовольный гостьми стихотворец»; которая тоже бесспорно принадлежит Крылову, так как была позже перепечатана им в его журнале «Зритель» (1792, ч. I, с. 111). Надо думать, что и басни, напечатанные в третьей и четвертой частях "Утренних часов» («Олень и заяц», «Новопожалованный осел», «Картина», «Родины» и «Червонец и полушка»), тоже написаны молодым Крыловым, хотя это и не подтверждено документально.
В четвертой части «Утренних часов» за полной подписью Ивана Крылова напечатана ода «Утро». С большой достоверностью ему приписываются также напечатанные в журнале сатирические сочинения: «Роднябар» (если разъединить это непонятное слово, получается «Родня бар»), «Письмо Смиренномудрого» и «Модные торговки».
Близкое участие в «Утренних часах» - важнейший факт в биографии молодого Крылова. Дружба с И.Г. Рахманиновым, знакомство через него с представителями передовой интеллигенции столицы сыграли огромную роль в формировании мировоззрения великого сатирика и баснописца.
«Утренние часы» не блещут высокими литературными достоинствами, но дух вольнодумия, мысль, что «человек сотворен для пользы человека», делают журнал прогрессивным явлением в журналистике XVIII века.
Журнал чрезвычайно редок. Много лет считая периодические издания XVIII века одним из главнейших предметов своего собирательства, я сумел найти немало очень редких журналов, но «Утренние часы» были неуловимы.
Журнал этот не был указан в каталогах дореволюционных антикваров, и я думал, что мне не удастся познакомиться с ним поближе.
На помощь пришел советский литературовед Г.П. Макогоненко, подаривший мне третью и четвертую части этого журнала. Хотя это всего вторая половина полного комплекта «Утренних часов», но для моего собрания подарок оказался неоценимым.
Причин для исчезновения «Утренних часов» с книжного горизонта много. Тут и малый тираж журнала (число подписчиков едва-едва достигало ста) и те репрессии, которым подверглись все издания И.Г. Рахманинова вскоре после ареста А.Н. Радищева и разгрома, учиненного Екатериной II издателю Н.И. Новикову.
Приближение этой грозы и для себя И.Г. Рахманинов почувствовал ранее других и, ликвидировав свою типографию в Петербурге (ниже будет рассказано, что он уступил ее «Крылову с товарищи»), переехал к себе в имение в село Казинка Тамбовской губернии. Здесь он открыл новую типографию, искренне думая, что подальше от столичных соглядатаев он сумеет продолжать печатать своего излюбленного Вольтера. Действительно, он успел напечатать в этой новой своей типографии помимо ряда других книг «Полное собрание всех доныне переведенных на российский язык и в печать изданных сочинений господина Вольтера». Издание было в трех томах. Место и время издания показаны - город Козлов, 1791 год.
По доносу поссорившегося с Рахманиновым городничего Сердюкова Екатерина II через генерал-прокурора Самойлова в 1793 году прислала указ тамбовскому губернатору: «Чтобы вы как наискорее и без малейшего разглашения приказали помянутую типографию у Рахманинова запечатать и печатание запретить, а книги все конфисковать и ко мне всем оным прислать реестр». Указ этот был мгновенно исполнен, и на дверях рахманиновских складов и типографии появились замки и печати. Дело хотя и затянулось до следующего царствования, но все равно могло бы кончиться для И.Г. Рахманинова плохо. На счастье в 1797 году запечатанная типография и склад со всеми книгами, изданными «русским вольтерьянцем», внезапно сгорели.
Нет никакого сомнения, что пожар произошел не без участия самого И.Г. Рахманинова. Рахманиновское «дело» после этого само собой прекратилось, и лишь все изданные им книги было приказано «собрать и без изъятия сжечь».
Это, разумеется, не могло поощрить читателей хранить такие издания, а в их числе значился и журнал «Утренние часы».
Неудивительно поэтому, что журнал, явившийся первой ареной литературной деятельности молодого Крылова, стал чрезвычайно редким.
Сам Иван Андреевич Крылов позже говорил об издателе «Утренних часов» И.Г. Рахманинове, что он «был очень начитан, сам много переводил и мог назваться по своему времени очень хорошим литератором. Рахманинов был гораздо старее нас и, однако ж, мы были с ним друзьями; он даже содействовал нам к заведению типографии и дал нам слово участвовать в издании нашего журнала «Спб-ский Меркурий», но по обстоятельствам своим должен был вскоре уехать в Тамбовскую деревню. Мы очень любили его, хотя, правду сказать, он не имел большой привлекательности в обращении: был угрюм, упрям и настойчив в своих мнениях».
Умный и опытный литератор И.Г. Рахманинов очень ценил молодого Крылова, угадывая в нем нечто большее, чем сатирик сам в то время мог думать о себе.
Еще не закончилось издание журнала «Утренние часы», как И.А. Крылов задумал, а И.Г. Рахманинов дал ему возможность осуществить издание собственного сатирического журнала «Почта духов», журнала задиристого, острого, продолжавшего традиции лучших сатирических журналов, блиставших в конце шестидесятых и начале семидесятых годов того же века. Начало изданию сатирических журналов указанного периода было положено выходом «Всякой всячины», к которой близкое отношение имела Екатерина II. Она надеялась этим журналом направить русскую сатирическую мысль в сторону абстрактного морализирования. Она указывала путь сатире «на пороки», «на нравы», уводя ее от конкретной обличительности, от «сатиры на лицо».
Тяжкое положение крепостных рабов «Всякая всячина» звала рассматривать не как социальную проблему, а как этическую, предлагая направить огонь сатиры на «жестокосердие» отдельных помещиков.
Первые же появившиеся за «Всякой всячиной» частные сатирические журналы заняли резко противоположную позицию. Особенно остро были поставлены вопросы крепостного права и положения крестьянства. Здесь велика заслуга Н.И. Новикова, напечатавшего в «Живописце» «Отрывок путешествия в...», подписанный инициалами «И.Т.», позже высоко оцененный Н.А. Добролюбовым.
Сатирическая журналистика этих лет подводила русскую литературу к «Путешествию из Петербурга в Москву» А.Н. Радищева.
Екатерина II, действовавшая сначала путем полемики и увещания, весьма скоро объявила открытую борьбу сатирическим журналам и стала их один за другим закрывать.
Под несомненным влиянием этих журналов находился молодой И.А. Крылов, когда в 1789 году начал издавать свой собственный первый жу и т.д.................


Перейти к полному тексту работы



Смотреть похожие работы


* Примечание. Уникальность работы указана на дату публикации, текущее значение может отличаться от указанного.