На бирже курсовых и дипломных проектов можно найти образцы готовых работ или получить помощь в написании уникальных курсовых работ, дипломов, лабораторных работ, контрольных работ, диссертаций, рефератов. Так же вы мажете самостоятельно повысить уникальность своей работы для прохождения проверки на плагиат всего за несколько минут.

ЛИЧНЫЙ КАБИНЕТ 

 

Здравствуйте гость!

 

Логин:

Пароль:

 

Запомнить

 

 

Забыли пароль? Регистрация

Повышение уникальности

Предлагаем нашим посетителям воспользоваться бесплатным программным обеспечением «StudentHelp», которое позволит вам всего за несколько минут, выполнить повышение уникальности любого файла в формате MS Word. После такого повышения уникальности, ваша работа легко пройдете проверку в системах антиплагиат вуз, antiplagiat.ru, etxt.ru или advego.ru. Программа «StudentHelp» работает по уникальной технологии и при повышении уникальности не вставляет в текст скрытых символов, и даже если препод скопирует текст в блокнот – не увидит ни каких отличий от текста в Word файле.

Результат поиска


Наименование:


Реферат Понятие научного стиля. Русский литературный язык второй половины XVIII века. Роль Ломоносова в формировании русского языка. Собирание словарных материалов для исторического изучения русского языка. Обогащение русской терминологической лексики.

Информация:

Тип работы: Реферат. Предмет: Ин. языки. Добавлен: 18.11.2006. Сдан: 2006. Уникальность по antiplagiat.ru: --.

Описание (план):


15
Федеральное агентство по образованию
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования
«Бийский педагогический государственный университет имени В.М.Шукшина»

Кафедра русского языка

Роль Ломоносова в развитии научного стиля и формировании научной терминологии


Реферат
Выполнила:
студентка IV курса ФФ ОЗО
Иванилова Т. Н.

Научный руководитель:

Белогородцева Е. В.

Бийск, 2006.

Содержание.

Введение. 3

1. Понятие научного стиля. 5

2. Русский литературный язык второй половиныXVIII века 7

3. Роль Ломоносова в формировании русского языка. 9

Заключение. 14

Список литературы.

Введение.

Ломоносов не имел себе равного в знании русского языка. Уроженец севера, он впитал в себя меткий и точный язык своей родины, изобилующий добротными старинными словами и чрезвычайно склонный к свободному образованию новых, рожденных потребностью случал слов и понятий. Юно-шей он жил в Москве, исконной хранительнице прекрасного русского языка, где издавна ценилась бойкость и находчивость речи, веселая прибаутка и степенное веское слово. Он общался с монахами и школярами, купцами и мастеровыми, сановниками и вельможами, приказными и отставными сол-датами, начетчиками-староверами и новомодными книжниками, -- он знал родной язык во всей его пестроте и разнообразии и с законной гордостью мог противопоставить заносчивому иноземцу «но-вичку в российском языке» Шлёцеру «некоего из наших природных, которой с малолетства опознал общей Российской и Славенской языки, а достигши совершенного возраста с прилежанием прочел поч-ти все, древним Словено-Моравским языком со-чиненные и в церкви употребительные книги. Сверх сего довольно знает все провинциальные диалекты здешней империи, также слова, употребляемые при Дворе, между духовенством и между простым па-родом, разумея притом польский и другие с Российскими сродные языки». Шлёцеру только и оставалось стыдливо пробормотать: «Да разве я говорил, что знаю новый русский язык не хуже Ломоносова? Речь была о Несторе, о его византий-ских выражениях...»

Ломоносов придавал огромное значение собира-нию словарных материалов для исторического изу-чения русского языка. В составленной им в начале 1764 года «Росписи» своих трудов отдельными пунктами перечислены следующие работы: «Собрал Лексикон первообразных слов Российских», «Со-брал лутчия Российский пословицы», «Собраны речи разных языков между собою сходные» и, на-конец, составлено «Рассуждение о разделениях и сходствах языков». Работы эти, к сожалению не сохранились. Все же нам известно, что Ломо-носов уделял большое внимание изучению основного словарного фонда русского языка, зани-мался сравнительным изучением языков, в осо-бенности родственных славянских, любил меткое и яркое народное слово, запечатленное в пословицах.

Ломоносов первый наиболее глубоко оцепил богатство мощь, выразительность и красоту вели-кого русского языка. Он постоянно указывал на его всемирно-историческое значение, подчеркивал, что по своему природному изобилию, красоте и силе русский язык ни единому европейскому язы-ку не уступит, более того, превосходит в том или ином отношении каждый из них.

1. Понятие научного стиля.

Каждый стиль появляется в свое время -- тогда, когда в обществе созрели условия для его формирова-ния, когда язык достигает высокой степени развития. Время появления научного стиля разное в разных стра-нах.
Так, в средние века, в эпоху феодализма, «ученым языком» всей Западной Европы была латынь -- международный язык науки. С одной стороны, это было удобно: ученые независимо от своего родного языка могли читать сочинения друг друга. Но, с дру-гой стороны, такое положение мешало формированию научного стиля в каждой стране. Поэтому развитие его протекало в борьбе с латынью. На основе национальных языков формировались средства, необходи-мые для выражения научных положений, мыслей.
Первый научный журнал был издан только 5 янва-ря 1655 г. при Французской академии («Журнал уче-ных»). В настоящее время в мире выпускается более 50 тысяч научных журналов.
Начало формирования языка русской науки отно-сится к первой трети XVIII в. Именно в этот период Российская академия опубликовала ряд трудов на рус-ском языке. В 30-е годы XVIII в. язык научных книг был самым обработанным и совершенным среди раз-личных литературных жанров. И это неудивительно, если вспомнить научные творения таких крупных ученых, как М. В. Ломоносов, С. П. Крашенинников, П. И. Рычков, И. И. Лепехин и другие.
Основная задача научного стиля -- предельно ясно и точно донести до читателя сообщаемую информа-цию. А это наилучшим образом достигается без ис-пользования эмоциональных средств. Ведь наука апеллирует, прежде всего, к разуму, а не к чувству. Научно-техническая революция изменила и сам характер ис-следования. Научные проблемы решаются теперь, как правило, усилиями не одиночек, но коллективов ученых и инженеров. А это ведет к тому, что современный способ научного изложения можно определить как кол-лективный, или формально-логический, в котором не остается места для эмоциональности.
Сфера применения научного стиля очень широка. Это один из стилей, оказывающий сильное и разносто-роннее влияние на литературный язык.
Терминология -- это ядро научного стиля, послед-ний, самый внутренний круг, ведущий, наиболее су-щественный признак языка науки. Можно сказать, что термин воплощает в себе основные особенности научного стиля и предельно соответствует задачам науч-ного общения. Что же такое термин?
Это слово или словосочетание, точно и однозначно называющее предмет, явление или понятие науки и раскрывающее его содержание; в основе термина ле-жит научно построенная дефиниция.
2. Русский литературный язык второй половиныXVIII века.

XVIII век -- время расцвета русской культуры, науки и лите-ратуры. В 1725 г. открылась Академия Наук с гимназией и универ-ситетом. С 1727 г. начинают выходить «Санкт-Петербургские ве-домости» с «Примечаниями», где печатаются научные сочинения. В Академии работают В. К. Тредиаковский, В. Е. Адодуров, М. В. Ло-моносов, ботаник и этнограф С. П. Крашенинников, физики Г. В. Крафт и Р. В. Рихман, крупнейший математик XVIII в. Л. Эйлер и др. В 1755 г. открывается Московский университет с гимназией, в 1757 г. -- Академия художеств.
Важную роль в развитии общественно-политической и философ-ской мысли в России сыграли просветители XVIII в.: М. В. Ломо-носов, Н. Н. Поповский, А. А. Барсов, Д. С. Аничков, С. Е. Десницкий, Я. П. Козельский, Н. И. Новиков, оказавшие влияние на формиро-вание воззрений А. Н. Радищева.-Интенсивно развивается во второй половине XVIII в. журналистика, появляются частные журналы: «Трудолюбивая пчела» А. П. Сумарокова (1759), «Полезное увесе-ление» М. М. Хераскова (1760--1762) и др., сатирические журналы 1769--1774 гг.: «Всякая всячина» (1769--:Т770), «Смесь», «Трутень» Н. И. Новикова, «Адская почта» и др.11 Б е р к о в П. Н. История русской журналистики XVIII в.--М.; Л., 1952.
XVIII в. -- время расцвета в России барочной и классицисти-ческой архитектуры, развития национальной живописи и музыки, создания постоянного русского театра со своим репертуаром.
XVIII в. -- это яркий период в развитии русской литературы.
В XVIII в. осваивается античное наследие (русские читатели были знакомы с произведениями Цицерона, Сенеки, Апулея, Пла-тона, Лукиана и др.), переводятся произведения Мольера и Буало, Тассо, Расина, Мильтона, Фонтенеля, Вольтера, Корнеля и других западноевропейских писателей.
Возникает новая русская литература, связанная с традициями древнерусской литературы, особенно -- литературы XVII в., и с за-падной литературой классицизма -- появляются произведения А. Кантемира, В. К. Тредиаковского, А. П. Сумарокова, М. В. Ломо-носова, Д. И. Фонвизина, Я. Б. Княжнина, И. Ф. Богдановича, М. М. Хераскова и других писателей.
XVIII век -- время постепенного сложения единой литературно-языковой нормы на национальной основе: «устранения двуязычия и нивелирования противопоставленных типов письменного языка», утверждение системы «трех штилей», связанной с определенными жанрами письменности, «сосуществованием и взаимодействием различных норм (узусов) языкового употребления»22 Словарь русского языка XVIII в. Проект.-- Л., 1977.-- С. 7.
при строгости системы «трех штилей».
3. Роль Ломоносова в формировании русского языка.

Великой исторической заслугой Ломоносова было преобразование русского языка. Ломоносов первый стал научно изучать русский язык во всем его многообразии. Он изучал вопросы грамматики и стихосложения, разрабатывал основы риторики и стилистики и закладывал основы русской научной терминологии для самых различных наук, от хи-мии и физики до горного дела и мореплавания. Петровские реформы внесли в русскую жизнь множество новых понятий и наводнили язык вар-варизмами (иноземными словами), которыми без разбору начиняли свою речь представители господ-ствующих классов.
Тяжеловесный синтаксис, следующий иностран-ным формам речи, в котором плохо усвоенные, нескладные и неуклюжие иностранные слова при-чудливо сочетались с обветшалыми церковносла-вянскими речениями, пестрота и разнобой в право-писании, отс и т.д.................


Перейти к полному тексту работы



Смотреть похожие работы


* Примечание. Уникальность работы указана на дату публикации, текущее значение может отличаться от указанного.