На бирже курсовых и дипломных проектов можно найти образцы готовых работ или получить помощь в написании уникальных курсовых работ, дипломов, лабораторных работ, контрольных работ, диссертаций, рефератов. Так же вы мажете самостоятельно повысить уникальность своей работы для прохождения проверки на плагиат всего за несколько минут.

ЛИЧНЫЙ КАБИНЕТ 

 

Здравствуйте гость!

 

Логин:

Пароль:

 

Запомнить

 

 

Забыли пароль? Регистрация

Повышение уникальности

Предлагаем нашим посетителям воспользоваться бесплатным программным обеспечением «StudentHelp», которое позволит вам всего за несколько минут, выполнить повышение уникальности любого файла в формате MS Word. После такого повышения уникальности, ваша работа легко пройдете проверку в системах антиплагиат вуз, antiplagiat.ru, etxt.ru или advego.ru. Программа «StudentHelp» работает по уникальной технологии и при повышении уникальности не вставляет в текст скрытых символов, и даже если препод скопирует текст в блокнот – не увидит ни каких отличий от текста в Word файле.

Результат поиска


Наименование:


Реферат ТЕРМНИ ТА ОСОБЛИВОСТ Х КЛАСИФКАЦ ПЕРЕКЛАДУ

Информация:

Тип работы: Реферат. Добавлен: 31.10.2012. Сдан: 2011. Страниц: 5. Уникальность по antiplagiat.ru: < 30%

Описание (план):


Самостійна робота 3.1

терміни та особливості їх класифікації і перекладу
Термін - слово або словосполучення, яке точно і однозначно визначає чітко окреслене спеціальне поняття будь-якої галузі науки, техніки, мистецтва, суспільного життя тощо і його співвідношення з іншими поняттями в межах спеціальної сфери. Вивченням термінів займається такий розділ лексикології як термінологія.
Проблемами термінології глибоко займались такі лінгвісти як Г. О. Винокур [2], А. А. Реформатський [11], О. С. Ахманова [1], В. П. Даниленко [4], Н. З. Котелова [8], С. В. Гринєв [3] та інші. Більшість дослідників признає, що термінологічність - одна з основних стильових рис наукового стилю, інформативне ядро лексики мов науки. Під терміном, зазвичай, розуміється мовний засіб вираження спеціального поняття.
Метою нашої статті є дослідження різних підходів щодо визначення поняття «термін», аналіз його існуючих класифікацій та особливості перекладу українською мовою.
О.С.Ахманова визначає термін як “слово чи словосполучення спеціальної (наукової, технічної і т.п.) мови, яке створене, отримане чи запозичене для точного вираження спеціальних понять і позначення спеціальних предметів”[1, с. 95-96].
В.П.Даниленко також дотримується точки зору, що “термін - це слово (чи словосполучення) спеціальної сфери застосування, яке називає спеціальне поняття”[4, с. 11-13].
Короткий тлумачний словник [7], в свою чергу, подає визначення слова “термін” як спеціальне слово чи словосполучення, що прийняте в певній професійній сфері і застосовується в особливих умовах. Термін представляє собою словесне означення поняття, яке входить ........


Література:
1. Ахманова О. С. Очерки по общей и русской лексикологи. - М., 1957. - 157 с.
2. Винокур Г. О.: «Говорящий и слушающий». Вариант речевого поведения. - М., 2005 -172 с.
3. Гринев С. В.: Практическая стилистика английского языка. Л., 1987. - 184 с.
4. Даниленко В. П.: Семантическая структура специального слова и ее лексикографическое описание. - Свердловск, 1991. -155 с.
5. Карабан В. І.: Переклад англійської наукової і технічної літератури: Учбовий посібник. - Вінниця. Видавництво «Нова Книга», 2001.-303 с.
6. Коваленко А. Я.: Загальний курс науково-технічного перекладу: Учбовий посібник. 2001. - 290 с.О.Генри. Зеленая дверь и другие рассказы (адаптировано). Адаптация, комментарий и словарь М.Е. Бирман. - Москва, 1959. - 120 с.
7. Короткий тлумачний словник української мови. / За ред. Д.Гринчишина. - К., 1999
8. Котелова И. З.: Значение слова и его сочетаемость. Л. «Наука» 1975. - 164 с.
9. Марузо Ж.: Словарь лингвистических терминов. - М., 1960
10. Мостовий М. І.: Лексикологія англійської мови. Підручник для студентів ін-тів і фак. іноземної мови. - Харків: «Основа». 1993. - 255 с.
11. Реформатский А. А.: Введение в языкознание. Учебное пособие для пер-х институтов. 1960. - 431 с.


Перейти к полному тексту работы


Скачать работу с онлайн повышением уникальности до 90% по antiplagiat.ru, etxt.ru или advego.ru


Смотреть похожие работы


* Примечание. Уникальность работы указана на дату публикации, текущее значение может отличаться от указанного.