На бирже курсовых и дипломных проектов можно найти готовые бесплатные и платные работы или заказать написание уникальных курсовых работ, дипломов, лабораторных работ, контрольных работ, диссертаций, рефератов по самым низким ценам. Добавив заявку на написание требуемой для вас работы, вы узнаете реальную стоимость ее выполнения.

ЛИЧНЫЙ КАБИНЕТ 

 

Здравствуйте гость!

 

Логин:

Пароль:

 

Запомнить

 

 

Забыли пароль? Регистрация

Быстрая помощь студентам

 

Результат поиска


Наименование:


РЕФЕРАТ «Творчество зарубежных писателей 20-го века. Джанни Родари».

Информация:

Тип работы: РЕФЕРАТ . Предмет: Литература. Добавлен: 9.6.2013. Сдан: 2011. Страниц: 22. Уникальность по antiplagiat.ru: < 30%

Описание (план):


Содержание.


1. Жизнь, полная сказок.
2. Творчество Джанни Родари.
2.1. Стихи и сказки об Италии.
2.2. Фантастическое в сказке «Приключения Чиполино».
2.3. Герой повести - сказки «Приключения Чиполино».
3. Встреча Джанни Родари с советскими читателями.
4. Список литературы.


1. Жизнь Джанни Родари, полная сказок.

В голове ребёнка жизнь и сказка удивительно переплетены. Всё, что происходит в мире, малыш рассматривает через волшебное стекло воображения. Рядом с ним живут не только его родные и друзья, но и совершенно реально, словно живые, существуют Красная Шапочка, Кот в сапогах, Дюймовочка, Буратино и много других сказочных персонажей. А наши теперешние дети близко познакомились с героями, каких не знали мы, их родители. Друзьями наших ребят стали Карлсон, который живёт на крыше, Незнайка, Чебурашка, Винни-Пух, крокодил Гена, Чиполлино. Их выдумали наши современники - детские писатели из разных стран.
Когда добрый сказочник из Рима Джанни Родари, впервые приехав в нашу страну, прогуливался по Москве со своей черноволосой дочкой Паолиной, та остановила отца у витрины «Детского мира».
- Посмотри, папа,- в восторге закричала она,- это же Чиполлино! А это принц Лимон! И барон Апельсин!
Персонажи, рождённые воображением Джанни Родари, сошли со страниц книги. Весёлую неаполитанскую рожицу своего героя сказочник с дочкой встречали во Дворце пионеров, в фоне кукольного театра, в квартирах московских ребят, в пионерских уголках. Сбылась мечта писателя. Игрушки, которые он делал «из слов» в своих книгах, превратились в настоящие, и ими можно великолепно играть всей семьёй, всем классом, вместе с учителем. Книги писателя - такие же игрушки, помогающие родителям сблизиться со своими детьми, вместе посмеяться, поспорить.
В нашей стране Джанни Родари любят все - и ребята, и взрослые. Любят за жизнерадостность и неистощимую фантазию, за тёплый юмор. Ценят за уважение к искусным рукам тружеников и за ненависть к белоручкам-богачам. Он отлично знал, чем пахнут ремёсла, какого они цвета, чего стоят слёзы обездоленных детей - и вообще, почём фунт лиха. Не скрывая, что в мире много ещё несправедливостей, - в мире, где царствует капитал, - писатель верил в победу добра и света и этой верой увлекает читателей.
Итальянский волшебник умел так сплести фантазию с жизнью, что дети видят в нём своего сверстника, весело играющего с ними в увлекательные игры. Но в его историях, казалось бы, за сказочными событиями просматриваются подлинные явления жизни, а остроумные шутки раздают глубокие мысли.
И хотя его книги с удовольствием проглатывают дети, немало интересного для себя находят в них и взрослые. «Тут многое предназначено для взрослых, - говорил Родари. - Впрочем, я всегда, когда пишу для детей, одним глазом вижу папу, который склонился над читающим сыном. Да и сыновья понимают гораздо больше, чем нам кажется. И далее то, чего не понимают, всё равно впитывают в себя...»
Он родился 23 октября 1920 года в маленькой городке Оменья, на севере Италии. Он расположен в горах, возле небольшого озера дОрта с островком в центре, на котором высится старинный замок. Узенькие улицы, низенькие домики, утопающие в зелени и цветах, уютно отражаются в голубой эмали воды. Мальчик любил смотреть, как ловко и уверенно сильные руки прачек полощут бельё в озере, словно подкрашенном синькой. А по праздникам, одетые в многоцветные национальные костюмы, женщины пели. И Джанни заслушивался удивительными мелодиями народных песен.
Отец мальчика Джузеппе Родари был булочником - владельцем крохотной пекарни и магазинчика «Хлебобулочные изделия и продовольственные товары». Своё детство Джанни провёл возле жаркой печи, среди мешков с мукой и углем. «Слева - тестомешалка, прямо - белая изразцовая печь, то разевающая, то закрывающая пасть, - вспоминал писатель, - и отец - хлебопёк: вот он замешивает тесто, формует булки, суёт их в печь, вынимает. Специально для нас с братом, зная, что мы до них очень охочи, он каждый день выпекал дюжину особых, непременно поджаристых булочек».
Позднее появятся стихи об отце:
Вот перед вами булочник белый.
Белые волосы, брови, ресницы.
Утром встаёт он раньше, чем птицы.
Отец умер от воспаления легких, простудившись под дождём, когда спасал котёнка, жалобно мяукавшего среди луж. Джанни тогда едва исполнилось девять лет. Мать долгие годы служила прислугой в богатом доме и, конечно же, никак не могла угодить вечно ворчавшей хозяйке.
Дня не проходит
Без новой придирки:
Соус без соли,
Крендель без дырки...
Лопнул стакан
И разбиты две банки...

Трудно приходится
Бедной служанке!
Туго приходилось семье, рано оставшейся без кормильца!.. В семнадцать лет Джанни Родари уже преподаёт итальянский язык эмигрантам из Германии, которые скрывались в Италии от расистских преследований. Вскоре им пришлось бежать и от итальянских фашистов.
Юноша переходит работать в школу. Ему нравится быть с детьми. Он становится учителем младших классов. Специального образования у него не было, и, возможно, «учёным» учителем он не был, но был весёлым учителем. «Я рассказывал в классе - и потому, что любил детей, и потому, что сам был не прочь позабавиться, - истории, не имевшие ни малейшего отношения к реальной действительности и к здравому смыслу, - истории, которые я придумывал...» И ребятам учиться было ужасно интересно, потому что «в действительность можно войти с главного входа, а можно влезть в неё - и это детям куда забавнее - через форточку».
Учитель вовлекал школьников в игру, стараясь развить их фантазию. Например, он вызывал кого-нибудь из учеников к доске и просил написать на ней любое слово. Другой школьник в это время находился за доской и на обратной её стороне тоже писал своё слово - какое угодно. Класс замирал от ожидания неожиданного. Предположим, ученик на видимой стороне доски выводил «пёс». Когда же доску переворачивали, все читали слово «шкаф». «Пёс» и «шкаф», оказавшиеся рядом, будили воображение. Дети начинали придумывать разные истории. Что будет, если соединить эти слова, скажем, так: пёс со шкафом, шкаф пса, пёс в шкафу...
Вот вам и история готова.
Доктор Полифемо, придя домой, открывает шкаф, чтобы достать куртку, а в шкафу - собака... Пёс неопределённой породы. Может быть, натаскан на шампиньоны, а может - на цикламены. Или на рододендроны. Он добродушен, приветливо виляет хвостом, вежливо подаёт лапу, но о том, чтобы вылезти из шкафа, и слушать не желает, сколько ни упрашивай его. Доктор Полифемо отправляется в ванную принимать душ и там, в шкафчике, обнаруживает другую собаку. Третья сидит в кухонном шкафу среди кастрюль, четвертая - в посудомойке, ещё одна, в полузамороженном виде, - в холодильнике. Симпатичный щенок прячется в углу среди щёток, а маленькая болонка - в ящике письменного стола.
Доктор Полифемо мог бы, конечно, вызвать привратника и с его помощью выдворить непрошеных гостей из квартиры, но доктор Полифемо собачник, и сердце подсказывает ему другое решение. Он отправляется в мясную лавку и покупает десять килограммов вырезки, чтобы накормить своих гостей. Отныне он ежедневно берёт по десять килограммов мяса. Это не может пройти незамеченным. Хозяин мясной лавки заподозрил неладное. Пошли разговоры, пересуды, начались и клеветнические измышления. А не прячет ли доктор Полифемо в своей квартире шпионов, выискивающих атомные секреты? Не производит ли каких-нибудь дьявольских опытов - иначе зачем ему столько мясных полуфабрикатов? Бедняга доктор стал терять клиентуру. Поступил донос в полицию. Начальник полиции распорядился произвести у доктора обыск. И только тут выяснилось, что доктор Полифемо претерпел все эти неприятности из-за любви к собакам.
Вот какая история получилась из двух случайно названных слов. А сколько их можно ещё придумать...
Или же - молодой учитель задавал ребятам неожиданные вопросы:
- Что было бы, если бы Милан внезапно оказался посреди моря?
- А что было бы, если бы к вам постучался крокодил и попросил одолжить ему немного розмарина?
- Что было бы, если бы ваш лифт рухнул - провалился, в сердцевину земного шара или взлетел на Луну?
В самом деле, что было бы? Прочитайте ещё раз историю «Лифт к звёздам», и вы вс........


Список литературы.

1. Брандис Е. П. От Эзопа до Джанни Родари : зарубеж. лит. в дет. и юношеском чтении. - М., 1965. - С. 222-226.
2. Детская литература. Под ред. Зубаревой Е.Е. - М.: Пр., 1989.
3. Зарубежная литература для детей и юношества. - В 2-х частях/Под ред. Н.К. Мещеряковой, И.С. Чернявской - М., 1989.
4. Зарубежная детская литература. - 2-е изд. /Под ред. Будур Н.В. - М.: академия, 2000
5. Литература и фантазия/ Сост. Л.Е. Стрельцова - М.: АРКТИ, 1997.
6. Родари Джанни // Что такое. Кто такой : в 3 т. Т. 3 : от Р до Я. - 3-е изд., перераб. и доп. - М., 1994. - С. 35-36.
7. Хрестоматия по детской литературе/ Сост.: М.К. Боголюбская, А.Н. Табенкина - М., 1984.
8. Золотоносов М. Будет сказано, как приказано!/ Московские новости. - 2004, № 21 (июнь), с. 22.
9. Писатели - лауреаты международной премии имени Х. К. Андерсена : [Джанни Родари; Скотт О’Делл; Мария Гриппе; Сесиль Бедкер] /Детская литература. - 1999, № 1, с. 72-75.
10. Нина Аллахвердова, Вл. Глоцер/ «Детская литература». - 1964, №10, с.56-57.



Перейти к полному тексту работы


Скачать работу с онлайн повышением уникальности до 90% по antiplagiat.ru, etxt.ru или advego.ru


Смотреть похожие работы


* Примечание. Уникальность работы указана на дату публикации, текущее значение может отличаться от указанного.