На бирже курсовых и дипломных проектов можно найти образцы готовых работ или получить помощь в написании уникальных курсовых работ, дипломов, лабораторных работ, контрольных работ, диссертаций, рефератов. Так же вы мажете самостоятельно повысить уникальность своей работы для прохождения проверки на плагиат всего за несколько минут.

ЛИЧНЫЙ КАБИНЕТ 

 

Здравствуйте гость!

 

Логин:

Пароль:

 

Запомнить

 

 

Забыли пароль? Регистрация

Повышение уникальности

Предлагаем нашим посетителям воспользоваться бесплатным программным обеспечением «StudentHelp», которое позволит вам всего за несколько минут, выполнить повышение уникальности любого файла в формате MS Word. После такого повышения уникальности, ваша работа легко пройдете проверку в системах антиплагиат вуз, antiplagiat.ru, etxt.ru или advego.ru. Программа «StudentHelp» работает по уникальной технологии и при повышении уникальности не вставляет в текст скрытых символов, и даже если препод скопирует текст в блокнот – не увидит ни каких отличий от текста в Word файле.

Результат поиска


Наименование:


Курсовик изучение особенностей китайской рекламы на основе рекламы одежды.

Информация:

Тип работы: Курсовик. Предмет: Маркетинг. Добавлен: 15.09.2013. Страниц: 26+приложения. Уникальность по antiplagiat.ru: < 30%

Описание (план):


СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВАНИЯ ПРОБЛЕМЫ КИТАЙСКОЙ РЕКЛАМЫ 5
1.1. Основные направления рекламной деятельности 5
1.2. Специфика современной рекламы в Китае 8
Выводы по главе 1 11
ГЛАВА 2. ОСОБЕННОСТИ РЕКЛАМЫ ОДЕЖДЫ В КИТАЕ 12
2.1. Разновидности концепций рекламы одежды 12
2.2. Способы рекламы одежды в Китае 13
Выводы по главе 2 20
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 21
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 23
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ 26
ПРИЛОЖЕНИЕ 27


ВВЕДЕНИЕ

Настоящее исследование относится к кругу работ, связанных с изучением проблем и сущности национальной рекламы. Культура Китая — одна из самых древних и самобытных в мире. Культура Китая оказала большое влияние сначала на развитие культуры многочисленных соседних народов, населявших обширные территории позднейших Монголии, Тибета, Индокитая, Кореи и Японии. Непосредственное влияние культура Китая оказывает и на рекламу.
Актуальность работы. Бесспорно, всем известно, насколько важна реклама в продвижении товара. Товар может быть любым, но без «двигателя торговли» его продажи, скорее всего, увеличиваться не будут, и вряд ли бренд или магазин когда-нибудь станет известным. Специфика рекламы одежды сугубо индивидуальна. На рекламу одежды до сих пор оказывают немаловажное влияние цены на одежду, и в тоже время качество, крой и стиль продаваемой продукции или одежды. Естественно, более дорогие и эксклюзивные образцы продаются в центре столицы, а повседневная одежда большим спросом пользуется, в так называемых спальных районах.
Еще несколько лет назад Китай прочно ассоциировался у покупателей в основном с контрафактной продукцией. Уровень жизни в Китае с каждым годом становится заметно выше, вместе с ним растёт и требование к одежде. Если раньше говорили о том, что одежда из Китая плохого качества, потому и стоит мало, то сейчас ситуация очень изменилась. Китай встал на путь качественного пошива. Именно из-за этого швейная промышленность Китая перешла от лёгкой обработки и производства вещей посредством конвейера, до фирменного производства и мастерской обработки.
Цель работы состоит в изучении особенностей китайской рекламы на основе рекламы одежды.
Достижение цели предполагает решение ряда исследовательских задач:
1. Рассмотреть основные направления рекламной деятельности.
2. Определить специфику современной рекламы в Китае.
3. Выявить разновидности концепций рекламы одежды.
4. Изучить способы рекламы одежды в Китае.
Теоретической базой для нашей работы послужили труды как отечественных, так и зарубежных специалистов в области рекламы: Е.Л. Головлевой, Д.Ф. Джоунса, У.Р. Лейна, Дж. Рассела и др.
Объектом изучения в работе являются особенности китайской рекламы.
Предметом исследования выступает реклама одежды как разновидность китайской рекламы.
Основными методами нашей работы стали сравнительный и описательный. Общенаучные методы: анализ, синтез, сравнение.
Практическая значимость работы определяется возможностью использования ее результатов в рамках спецкурса «Межкультурные коммуникации» и при написании курсовых работ.
Структура работы подчинена логике научного исследования и состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы и списка использованных словарей.


ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВАНИЯ ПРОБЛЕМЫ КИТАЙСКОЙ РЕКЛАМЫ

1.1. Основные направления рекламной деятельности

Термин «реклама» происходит от латинского глагола «reclamare», который переводиться как выкрикивать, громко кричать, провозглашать, требовать, откликаться; французское слово «reclame» ― более позднего происхождения, оно превратилось затем в слово «реклама».
Реклама ― это «вид деятельности либо произведенная в ее результате продукция, целью которых является реализация сбытовых или других задач промышленных, сервисных предприятий и общественных организаций путем распространения оплаченной ими информации, сформированной таким образом, чтобы оказывать усиленное воздействие на массовое или индивидуальное сознание, вызывая заданную реакцию выбранной потребительской аудитории» [7, с. 34].
Рекламу можно рассматривать как форму коммуникации, которая пытается перевести качество товаров и услуг на языки нужд и запросов потребителей.
Подавляющие большинство рекламы создается с помощью средств изобразительного искусства ― это почти вся печатная реклама, щитовая реклама на улицах, в местах продаж, а также кино-, видео-, телевизионная реклама, в основе которой лежит изображение. Не разбираться в специфике средств изобразительной и других видов рекламы ― значит не разбираться в рекламе.
В своей основе реклама ― это экономическое явление. Она выполняет экономические задачи, стоящие перед производителем или продавцом товаров и услуг, влияет на экономическое решения, принимаемые потребителем, и являются неотъемлемой частью экономической системы. Реклама не просто инструмент рыночных ..........

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1. Аренс В.Ф., Вейголд М.Ф. Современная реклама. ― М.: Эксмо, 2010. ― 880 с.
2. Васильева Е.А. Как сделать рекламу эффективной? 25 беспроигрышных идей. ― М.: Дашков и Ко, 2009. ― 160 с.
3. Введенская Л.А., Черкасова М.Н. Русский язык и культура речи. ― Ростов-на-Дону: Феникс, 2004. ― 384 с.
4. Войцехович И.В. Практическая фразеология современного китайского языка. — М.: Наука, 2007. — 340 с.
5. Головлева Е.Л. Основы рекламы. ― М.: Московский гуманитарный, 2005. ― 314 с.
6. Дал Г. Реклама для «чайников». — М.: Диалектика, 2006. — 288 с.
7. Джоунс Д.Ф. Рекламный бизнес: деятельность рекламных агентств, создание рекламы, медиа-планирование, интегрированные коммуникации. — М.: Вильямс, 2005. — 784 с.
8. Духовная культура Китая: энциклопедия в 5 т. — Т. 3. Литература. Язык и письменность. — М.: Эксмо, 2008. — 727 с.
9. Железцов А. Модель эффективности рекламы // Маркетинг. ― 2009. ― № 6. ― С. 14-17.
10. Ильясов Ф.Н. Рекламная цивилизация: Возможен ли переход от конкуренции рекламы к конкуренции качества // Социологические исследования. — 2009. — № 7. — С. 95—100.
11. Кожевников И.Р. Словарь привычных выражений современного китайского языка. — М., 2005. — 559 с.
12. Кондрашевский А.Ф., Румянцева М.В., Фролова М.Г. Практический курс китайского языка. — М.: Муравей, 2010. — 450 с.
13. Костина А.В. Основы рекламы. ― М.: КноРус, 2006. ― 352 с.
14. Красулина Е.С. Реальность слоганов: одинаково по-разному // Реклама и жизнь. — 2003. — № 3. — С. 27—28.
15. Курдюмов В.А. Курс китайского языка. Теоретическая грамматика. — М.: Цитадель-трейд, Лада, 2005. — 576 с.
16. Лебедев-Любимов А.Н. Психология рекламы. ― СПб.: Питер, 2007. ― 384 с.
17. Лейн У.Р., Рассел Дж. Т. Реклама. ― СПб.: Питер, 2004. ― 537 с.
18. Малявин В.В. Афоризмы старого Китая. ― М.: Астрель, 2004. ― 459 с.
19. Мамонтов А.С. Кросс-культурный анализ в аспекте рекламоведения // Знание. Понимание. Умение. — 2005. — № 1. — С. 111—116.
20. Мокшанцев Р.И. Психология рекламы. ― М.: Инфра-М, 2006. ― 230 с.
21. Николайшвили Г.Г. Социальная реклама: теория и практика /. ― М.: Аспект Пресс, 2008. ― 182 с.
22. Панкратов Ф.Г., Баженов Ю.К., Серегина Т.К. Рекламная деятельность. ― М.: Маркетинг, 2007. ― 364 с.
23. Песоцкий Е.А. Реклама и мотивация потребителей. ― М.: Дашков и Ко, 2010. ― 224 с.
24. Прокофьева Т.И. Справочник китаиста. Начальный уровень. ― М.: АСТ: Восток-Запад, 2007. ― 512 с.
25. Разработка и технологии производства рекламного продукта / под ред. В.Л. Полукарова. ― М.:КНОРУС, 2006. ― 352 с.
26. Селезнев Н., Марей А. Китай // Католическая Энциклопедия, т. 2. ― М.: Изд-во Францисканцев, 2005. ― Кол. 1035—1046.
27. Ученова В.В., Старых Н.В. Социальная реклама. ― М.: ИндексМедиа, 2006. ― 304 с.
28. Уэллс У., Бернет Д. Реклама. Принципы и практика. ― СПб.: Питер, 2005. ― 517 с.
29. Федотова Л.Н. Реклама в коммуникационном процессе. ― М.: Камерон, 2005. ― 464 с.
30. Швецов И.В., Вегенер Ю.С. Игра в рекламе. ― М.: Юнити-Дана, 2009. ― 160 с.
31. Эйтчисон Д. Разящая реклама. Как создать самую лучшую в мире печатную рекламу брендов в XXI веке. — М.: Вильямс, 2007. — 512 с.
32. Юань Цзя-хуа Диалекты китайского языка / под ред. проф. Г.П. Сердюченко. — М.: Наука, 1995. — 55 с.
33. Ягодкина М.В. Язык рекламы как средство формирования виртуальной реальности. — СПб.: ЛЕМА, 2007. — 167 с.


СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ

1. Китайский онлайн-словарь с рукописным вводом и поиском по пиньиню. ― zhonga.ru/
2. Краткий русско-китайский словарь. ― muhranoff.ru/40/
3. Онлайн-версия Большого китайско-русского словаря / под. ред. И. Ошанина. ― bkrs.info/
4. Онлайновый китайско-русский словарь (заглавные слова в латинской транслитерации). ― slovarium.ru/dict.php?ln=zh






Перейти к полному тексту работы


Скачать работу с онлайн повышением уникальности до 90% по antiplagiat.ru, etxt.ru или advego.ru


Смотреть похожие работы


* Примечание. Уникальность работы указана на дату публикации, текущее значение может отличаться от указанного.