Здесь можно найти учебные материалы, которые помогут вам в написании курсовых работ, дипломов, контрольных работ и рефератов. Так же вы мажете самостоятельно повысить уникальность своей работы для прохождения проверки на плагиат всего за несколько минут.

ЛИЧНЫЙ КАБИНЕТ 

 

Здравствуйте гость!

 

Логин:

Пароль:

 

Запомнить

 

 

Забыли пароль? Регистрация

Повышение оригинальности

Предлагаем нашим посетителям воспользоваться бесплатным программным обеспечением «StudentHelp», которое позволит вам всего за несколько минут, выполнить повышение оригинальности любого файла в формате MS Word. После такого повышения оригинальности, ваша работа легко пройдете проверку в системах антиплагиат вуз, antiplagiat.ru, РУКОНТЕКСТ, etxt.ru. Программа «StudentHelp» работает по уникальной технологии так, что на внешний вид, файл с повышенной оригинальностью не отличается от исходного.

Результат поиска


Наименование:


Контрольная Официально-деловой стиль. Функциональный аспект.Подбор статей из журналов

Информация:

Тип работы: Контрольная. Добавлен: 13.12.2013. Страниц: 23. Уникальность по antiplagiat.ru: < 30%

Описание (план):


Оглавление

1. Официально-деловой стиль. Функциональный аспект 3
2. Подбор статей из журналов 13
3. Документы с ошибками 18
Список литературы 23



1. Официально-деловой стиль. Функциональный аспект

Носители языка должны владеть функциональными разновидностями языка, а также ориентироваться на прагматические условия общения, которые существенно влияют на оптимальный для данного случая выбор и организацию речевых средств.
Официально-деловой стиль — «функциональный стиль речи, среда речевого общения в сфере официальных отношений: в сфере правовых отношений и управления» [4, с. 92]. Официально-деловой стиль – это стиль документов: международных договоров, государственных актов, юридических законов, деловых бумаг и т. д.
Официально-деловые тексты представляют собой систему, имеющую свой потенциал функционирования и самостоятельного развития, свои внутренние значимости, свои единицы. Функционально-генетическая модель официально-делового текста реконструирует процессы становления и развития официального начала в языке.
Официальность есть одно из важнейших конститутивных качеств официально-деловой письменной коммуникации. В функциональном аспекте она определяется как одно из организующих начал текста, регулирующее административно-управленческие, производственные отношения на уровне различного ранга инстанций и должностных лиц, наделенных особыми полномочиями, и предполагающее использование специализированных вербальных и паравербальных средств для выражения нейтрального, подчеркнуто-вежливого, сдержанного тона общения и придания значимости документу.
Официальность текстов, функционирующих в сфере официально-деловой коммуникации, реализуется в различной степени, что позволяет говорить о глубине официализации текста, определяемой как выражение в тексте силы влияния тенденции официализации на процессы его порождения и функционирования. Показателем глубины официализации текста является характер использования языковых, коммуникативно-речевых единиц, коррелирующих с канонами официально-делового языка.
Официально-деловая коммуникация «обладает структурой, которую образуют сферы социальной, политической, деловой, государственной, правовой коммуникации; их объединяющим началом выступает регулятивная функция, в частности, функция управления» [7, с. 192]. Центральной составляющей этой структуры является государственная коммуникация, поскольку именно государство, ее субъект, занимая доминирующую позицию в обществе, устанавливает принципы коммуникативной деятельности, способствующие эффективной реализации управленческих функций. Одним из важнейших фациентов государственной коммуникации является государственный язык, выступающий одновременно и как инструмент, и как объект государственного регулирования. Государственный язык пересекается с официальным и деловым языком, его ядро образует юридический язык.
Максимальной степенью официальности обладают единицы языка, находящиеся в сильной позиции: они наиболее ярко обнаруживают свойства, соответствующие сущности официально-деловой коммуникации, наиболее эффективным образом выполняют свои коммуникативные функции; свойства такой единицы в наименьшей степени обусловлены окружением, контекстом. В эту группу включаются языковые единицы текстового уровня: например, отдельные структурно-семантические текстовые блоки – реквизиты: «адресат» (Генеральному директору ЗАО «Сокол», Директорам предприятий Новосибирской области), «заголовок к тексту» (О подготовке к участию в международной выставке), «наименование организации» (ГОУ ВПО «Омский государственный университет им. Ф.М. Достоевского, Магнитогорский металлургический комбинат) и др.
Сильную позицию занимают также единицы лексического уровня, имеющие постоянную стилистическую прикрепленность к официально-деловому стилю, выступающие в качестве его «опознавательных знаков»: это канцеляризмы типа «надлежит», «нижеподписавшийся», «уведомление», «препроводить», «ходатайствовать» и т.п., особенно активны в этой роли деловые клише (составить акт, гарантировать оплату, наложить резолюцию и т. д.).
Другой ряд языковых единиц также обладает высокой степенью официальности, хотя их употребление уже зависит от окружающего контекста. Это наименования видов документов (заявление, приказ, распоряжение и др.), перформативные глаголы со значением волеизъявления (прошу, приказываю, решил и др.), являющиеся своего рода ключевыми знаками официально-делового текста.
Официальный характер приобретают также словосочетания, употребление которых в тексте документа в наибольшей степени способствует формированию одного из основополагающих качеств произведений официально-делового стиля – точности. Это имена собственные, обозначающие лиц, географические объекты, предметы и т. п. в сочетании с именами нарицательными (Генеральный директор В.Р. Львов, Новосибирский завод «Электросигнал», выставка «Современные информационные технологии»). К ним примыкают обозначения определенного количества, дат (пятого февраля, две тысячи пятьсот пятьдесят рублей). Описанные единицы, реализуя коммуникативно-информативную функцию, служат средством выражения фактической информации [2, с. 215].
.......


Список литературы

1. Бабайцева, В.В. Русский язык ― теория / В.В. Бабайцева. ― М.: «Просвещение», 2009. – 155 с.
2. Валгина, Н.С. Современный русский язык / Н.С. Валгина. ― М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2007. ― 356 с.
3. Греков, В.Ф. Пособие для занятий по русскому языку / В.Ф. Греков. ― М.: Просвещение, 2006. ― 201 с.
4. Данцев, А.А. Русский язык и культура речи / А.А. Данцев. ― М.: ИНФРА-М, 2009. ― 345 с.
5. Степанов, Ю.С. Основы общего языкознания / Ю.С. Степанов. ― М.: ЮНИТИ-ПРЕСС, 2010. – 126 с.
6. Русский язык и культура речи / под ред. проф. В.И. Максимова. ― М.: Гардарики, 2011. ― 413 с.
7. Русский язык и культура речи / под ред. В.Д. Черняк. ― М.: ИНФРА-М, 2008. ― 509 с.



Перейти к полному тексту работы


Скачать работу с онлайн повышением оригинальности до 90% по antiplagiat.ru, etxt.ru


Смотреть похожие работы


* Примечание. Уникальность работы указана на дату публикации, текущее значение может отличаться от указанного.