На бирже курсовых и дипломных проектов можно найти образцы готовых работ или получить помощь в написании уникальных курсовых работ, дипломов, лабораторных работ, контрольных работ, диссертаций, рефератов. Так же вы мажете самостоятельно повысить уникальность своей работы для прохождения проверки на плагиат всего за несколько минут.

ЛИЧНЫЙ КАБИНЕТ 

 

Здравствуйте гость!

 

Логин:

Пароль:

 

Запомнить

 

 

Забыли пароль? Регистрация

Повышение уникальности

Предлагаем нашим посетителям воспользоваться бесплатным программным обеспечением «StudentHelp», которое позволит вам всего за несколько минут, выполнить повышение уникальности любого файла в формате MS Word. После такого повышения уникальности, ваша работа легко пройдете проверку в системах антиплагиат вуз, antiplagiat.ru, etxt.ru или advego.ru. Программа «StudentHelp» работает по уникальной технологии и при повышении уникальности не вставляет в текст скрытых символов, и даже если препод скопирует текст в блокнот – не увидит ни каких отличий от текста в Word файле.

Результат поиска


Наименование:


Курсовик Фразеология на газетной полосе

Информация:

Тип работы: Курсовик. Добавлен: 9.4.2014. Сдан: 2012. Страниц: 21. Уникальность по antiplagiat.ru: < 30%

Описание (план):



Оглавление
Введение С. 3
Глава I С. 5
Определение фразеологизма. Классификация фразеологизмов по стилю и по слитности.
Глава II С.9
Фразеология на газетной полосе
Глава III С.12
Трансформация фразеологизмов и её типы
Глава IV С.14
Использование фразеологизмов на страницах газет «Комсомольская правда» и «Комсомольская правда - Воронеж»
Глава V C.22
Заключение
Список литературы C.24


Введение
В настоящее время происходят постоянные изменения в нормах современного русского литературного языка. Эти нормы реформируются, модифицируются, трансформируются во что-то производное от уже существующего или даже принципиально новое. Такие изменения коснулись практически всех разделов языка. Но в большей мере они затронули нормы употребления и сочетания слов, в том числе и фразеологию. Широко распространилось словообразование и формирование новых фразеологических оборотов.
Но если раньше все происходящие в языке изменения отражались в художественной литературе, которая и сама принимала непосредственное участие в формировании норм словоупотребления, то в последние несколько десятилетий её место заняла публицистика, как жанр, наиболее близкий к разговорной речи. Публицистический жанр, полнее всего представленный в средствах массовой информации, обладает своими особенностями. Основной задачей печатных СМИ является привлечение внимания читателей к предлагаемой информации, что становится все труднее и труднее сделать в условиях растущей конкуренции. Между различными газетами и журналами разворачивается борьба за право донести определенную информацию до аудитории. Для привлечения внимания в газетной речи были созданы особые речевые образования, такие как заголовки, подзаголовки, ЛИДы, которые создают определенный акцент. Но важно не только заинтересовать читателя, необходимо сделать текст ярким, эмоциональным, экспрессивным, чтобы удержать внимание. И для достижения этих целей в язык современных печатных СМИ широко привносятся фразеологические обороты, которые в целях усиления выразительности и эмоционального воздействия могут подвергаться разного рода трансформациям. Использование разнообразных фразеологизмов сейчас всё чаще можно встретить в газетных и журнальных материалах. Исходя из этого, можно предположить, что тема курсовой работы «Фразеология на газетной полосе» на данный момент является актуальной.
Разработкой темы фразеологии как раздела языка и как экспрессивного приема в газетной речи в свое время занимались Э.В.Кузнецова, Фомина, В.Г.Костомаров, проведя глубокое исследование фразеологической системы современного русского языка. Под редакцией А.И. Молоткова неоднократно переиздавался «Фразеологический словарь русского языка», в шестое, исправленное и дополненное, издание которого были включены 4 000 фразеологических единиц
Предметом исследования данной курсовой работы являются фразеологические обороты, в частности, те, которые встречаются на газетных полосах. За объект исследования было решено взять газеты «Комсомольская правда» и «Комсомольская правда - Воронеж», как одни из самых популярных современных изданий, которые, на наш взгляд, в некоторой мере отражают общие тенденции развития этого раздела современного русского языка. Были поставлены следующие задачи: исследовать фразеологизмы, встречающиеся на полосах газет «Комсомольская правда» и «Комсомольская правда - Воронеж»; проанализировать эти фразеологизмы по нескольким характеристикам: по стилю, по слитности; обозначить и выявить общие тенденции использования трансформированных фразеологизмов в языке печатных СМИ, проанализировать их типы. Таким образом, целью данной курсовой работы выступает выявление закономерностей и характерных особенностей употребления фразеологизмов в языке СМИ.


Глава I
Определение фразеологизма. Классификация фразеологизмов по стилю и по слитности.
Фразеология - это особый раздел лексикологии, изучающий сложные по составу языковые единицы, имеющие сложный характер, их типы и функционирование в речи. О составе фразеологической системы среди ученых-русистов идут споры, единого мнения на этот счет нет. Фразеологизм считается основной единицей фразеологической системы языка, но одни исследователи относят к фразеологизмам все устойчивые сочетания слов, а другие только определенную группу словосочетаний. Сюда можно отнести как пословицы, поговорки, цитаты и афоризмы, так и различные описательные и аналитические обороты речи, составные термины, которые приобрели характерные для фразеологизма черты и т.д. Однако, несмотря на то, что состав фразеологической системы не определен четко, признаки, которыми должны обладать словосочетания, чтобы их можно было отнести к данному разделу, сформулированы достаточно конкретно. В качестве таких критериев определения фразеологизма выступают устойчивость - присутствие у словосочетания постоянного контекста, свойства стабильной совместной употребимости в тексте; целостность значения - значение не выводится из суммы значений составляющих сочетание слов, а является самостоятельным и независимым; раздельнооформленность; воспроизводимость - способность данной единицы к многократному употреблению для называния одного и того же факта в разных ситуациях; возможность структурных вариантов; непереводимость на другие языки. Теоретически каждое словосочетание, обладающее такими качествами, является фразеологизмом. Кроме того, важными чертами фразеологизма являются непроницаемость структуры - в них, как правило, невозможно добавить новые слова, кроме отдельных случаев, когда возможна вставка уточняющих слов,- и постоянство состава - устойчивая грамматическая форма. Одним из важнейших признаков фразеологии является её метафоричность, эмоциональная окрашенность. Следует заметить, что фразеология в языке существует в первую очередь не для того, чтобы назвать тот или иной предмет, а для того, чтобы было возможным дать ему экспрессивную, эмоционально-образную характеристику, выразить отношение, чувства, оценку автора.
Фразеологизмы отличаются от обычных лексических единиц (слов) и словосочетаний особой, двойственной природой. Главное противоречие состоит в том, что по внешней форме фразеологизмы более всего напоминают словосочетания, которые состоят из слов и выполняют в языке коммуникативные функции, но при этом по функциям они схожи со словами, т.е.основная функция - номинативная. Это противоречие наиболее явно проявляется в фразеосочетаниях, значение которых в большей степени зависит от значений составляющих его слов и несколько смягчено в словосочетаниях, характеризующихся цельностью и устойчивостью.
Фразеологизмы принято классифицировать по двум основным признакам: по стилю и по слитности. Классификацию фразеологических выражений........


Список литературы
Ашукин Н. С. Крылатые слова/ Н.С.Ашукин - М., 1960
Ганева М.С.Фразеологизмы в языке современных СМИ / М.С.Ганева - М., 2003
Голуб И.Б. Стилистика современного русского языка/И.Б.Голуб - М., 1976
Калинина И.К. Современный русский язык/И.К.Калинина - М., 1984
Костомаров В.Г. Русский язык на газетной полосе/ В.Г. Костомаров- М.,1971
Кузнецова Э.В. Лексикология: учебное пособие/ Э.В.Кузнецова - М., 1989
Ларин Б. А. История русского языка/ Б.А.Ларин - М., 1977
Попов Р. Н. Фразеологизмы русского языка/Р.Н. Попов - М., 1976
Реформатский А.А. Введение в языковедение/ А.А.Реформатский - М., 2002
Фомина М.И. Современный русский язык. Лексикология./ М.И.Фомина - М.,1990.
Фразеологический словарь русского языка: справочное издание/под ред. А.И.Молоткова - 6-е изд. - М.,2001
Шанский Н.М. Фразеология современного русского языка/ Н.М.Шанский - М., 1969
Яранцев Р. И. Словарь-справочник по русским фразеологизмам/ Р.И.Яранцев - М., 1981





Перейти к полному тексту работы


Скачать работу с онлайн повышением уникальности до 90% по antiplagiat.ru, etxt.ru или advego.ru


Смотреть похожие работы


* Примечание. Уникальность работы указана на дату публикации, текущее значение может отличаться от указанного.