На бирже курсовых и дипломных проектов можно найти образцы готовых работ или получить помощь в написании уникальных курсовых работ, дипломов, лабораторных работ, контрольных работ, диссертаций, рефератов. Так же вы мажете самостоятельно повысить уникальность своей работы для прохождения проверки на плагиат всего за несколько минут.

ЛИЧНЫЙ КАБИНЕТ 

 

Здравствуйте гость!

 

Логин:

Пароль:

 

Запомнить

 

 

Забыли пароль? Регистрация

Повышение уникальности

Предлагаем нашим посетителям воспользоваться бесплатным программным обеспечением «StudentHelp», которое позволит вам всего за несколько минут, выполнить повышение уникальности любого файла в формате MS Word. После такого повышения уникальности, ваша работа легко пройдете проверку в системах антиплагиат вуз, antiplagiat.ru, etxt.ru или advego.ru. Программа «StudentHelp» работает по уникальной технологии и при повышении уникальности не вставляет в текст скрытых символов, и даже если препод скопирует текст в блокнот – не увидит ни каких отличий от текста в Word файле.

Результат поиска


Наименование:


Диплом « Методика обучения использованию метафоры старшеклассников на занятиях по иностранному языку»

Информация:

Тип работы: Диплом. Добавлен: 17.5.2014. Сдан: 2014. Страниц: 52. Уникальность по antiplagiat.ru: 84.

Описание (план):



Содержание
Введение………………………………………………………………………..
Глава 1.Теоритические основы исследования проблемы обучения
старшеклассников использованию метафоры на занятиях по
иностранному языку……………………………………………………………..
1.1.Сущность и содержание понятия" метафора" применительно к
процессу обучения иностранному языку старшеклассников …………………..
1.2 Образовательный потенциал метафоры в процессе обучения иностранному языку старшеклассников ................................................................
1.3 Модель обучения использованию метафоры старшеклассников на занятиях по иностранному языку…………………………………………………
Выводы по первой главе…………………………………………………………...
Глава 2.Методические основы обучения старшеклассников и
использования метафоры на занятиях по иностранному языку ………………
2.1 Алгоритм обучения старшеклассников использованию метафоры на занятиях по иностранному языку………………………………………………..
2.2 Учебно-методическое обеспечение процесса обучения
старшеклассников использованию метафоры на занятиях
по иностранному языку……………………………………………………………
2.3 Условия обучения старшеклассников использованию
метафоры на занятиях по иностранному языку…………………………………
Выводы по второй главе…………………………………………………………..
Заключение…………………………………………………………………………
Библиографический список……………………………………………..
Приложение...........................................................................................................

Введение
В современном обществе требования к лингвистической подготовке учащихся очень высоки. Иностранный язык считается одним из важнейших средств коммуникации, он помогает решать главнейшие задачи практически любого вида деятельности. Особое место здесь занимают средства выразительности - одна из них метафора. В этом и будет заключаться актуальность моего исследования.
Метафора способствует реализации обратной связи между участниками коммуникации, она обеспечивает понимание общающимися процессов и сущности явлений, происходящих в языке и культуре. Метафора является основой для создания языковой среды, пронизывает все общение, облегчает понимание и делает процесс коммуникации более действенным [Гарри 2001:384].
Метафорическое использование языковых конструкций позволяет мысленно разорвать жесткую связь конкретного свойства и конкретного объекта, считать данное свойство общим для разнотипных объектов, на этой основе строить более широкие классы понятий, объединять их в единую систему. [Веряева 2006: 158-162].
Но несмотря на все это метафора еще не стала предметом комплексного исследования, и при ее использовании в обучении иностранному языку существует еще масса неясностей. Есть разработки в этой области, но они пока еще не обобщены и не систематизированы.
Глядя на все исследования, связанные с проблемой использования метафоры при обучении иностранному языку, можно сделать вывод, что методические аспекты использования метафоры разработаны недостаточно.
Тема исследования, заключается в проблеме определения теоретических и технологических аспектов обучения старшеклассников использованию метафоры на занятиях по иностранному языку. Решение этой проблемы и составляет цель данного исследования.
Объект исследования - процесс иноязычного образования учащихся старших классов.
Предмет исследования - методика обучения старшеклассников использованию метафоры в процессе иноязычного образования.
Задачи исследования:
- раскрыть содержание понятия «метафора» применительно к процессу обучения иностранному языку старшеклассников.
- разработать модель обучения старшеклассников использованию метафоры в процессе обучения иностранному языку
- разработать комплекс упражнений, направленный на овладение метафорой учащимися старших классов при обучении иностранному языку
Гипотеза исследования заключается в предложении разработки и внедрения более эффективной модели обучения, где:

1) метафора будет является одним из ведущих приемов обучения в деятельности учителя иностранного языка, демонстрирующего специфику использования метафоры в речи на иностранном языке;
2) метафора будет реализовать алгоритм обучения старшеклассников, который включит в себя следующие этапы: аналитический этап, мотивационно-стимулирующий, актуализации, продуктивный, аналитико-оценочный и корректировочный
3) выявит комплекс упражнений, направленных на овладение метафорой как важнейшим средством общения в деятельности старшеклассников;
4) учтет следующие методические условия:
- развитие метафорического мышления учащихся ;
- погружение в специальный контекст коммуникации, способствующий использованию метафоры для решения задач общения ;
- развитие мотивации у старшеклассников к изучению иностранного языка;
Были применены следующие методы исследования:
· анализ нормативных документов (стандарты ФГОС ВПО для общеобразовательной школы нового поколения);
· анализ научной литературы по теории и методике обучения и воспитания (иностранные языки);

Теоретическая база исследования:
- труды, посвященные технологическим аспектам реализации иноязычного образования (И.Л. Бим, А.А. Миролюбов, П.В. Сысоев, Е.Н. Соловова, И.И. Халеева, А.В. Щепилова).
- исследования по проблеме изучения различных аспектов функционирования метафоры в процессе коммуникации (Н.Д. Арутюнова, В.Г. Гак, С.С. Гусев, И.А. Дмитриева, Г.Н. Скляревская, В.К. Харченко)
- работы, посвященные теории иноязычного образования (И.Л. Бим, Н.Д. Гальскова, Г.А. Китайгородская, А.А. Леонтьев, Е.И. Пассов и др.);

Значимость моего исследования
- Теоретическая заключается в том, что было раскрыто само понятие «метафоры», ее содержание и сущность, раскрыты функции метафоры (прагматическая, коммуникативная, изобразительная, развивающая), разработана модель обучения старшеклассников использования метафоры в процессе иноязычного образования разработан комплекс упражнений, направленный на овладение метафорой как средством выразительности в процессе обучения иностранному языку старшеклассников;
- Практическая состоит в том, что результаты могут быть использованы в процессе проведения занятий по методике преподавания иностранных языков в ходе подготовки будущего учителя иностранного языка. Содержащиеся в работе теоретические Положения и выводы, содержащиеся в работе, комплекс упражнений и учебно-методические материалы могут найти применение в процессе обучения старшеклассников иностранному языку.
Структура моего исследования , состоит из введения, двух глав, выводов по каждой главе, заключения, списка литературы и приложения.
Во введении раскрыта актуальность исследования, его объект, предмет, цель и задачи, выдвинута гипотеза, указаны методы исследования, раскрыты теоретическая и практическая значимость.
В первой главе «Теоретические основы исследования проблемы обучения старшеклассников использованию метафоры на занятиях по иностранному языку» раскрыты содержание и сущность понятия «метафора», рассмотрена роль метафоры при обучении иностранному языку старшеклассников; представлена модель обучения старшеклассников использованию метафоры.
Во второй главе «Методические основы обучения старшеклассников использованию метафоры на занятиях по иностранному языку» раскрыт алгоритм обучения использованию метафоры; предложен комплекс упражнений, направленный на овладение метафорой при обучении старшеклассников иностранному языку.
В заключении подведены итоги проведенного исследования.
Библиографический список включает ... наименования на русском и английском языках.
В приложении представлены виды упражнений, направленные на овладение метафорой как важнейшим средством коммуникации в процессе обучения старшеклассников иностранному языку.


Глава 1.Теоритические основы исследования проблемы обучения старшеклассников использованию метафоры на занятиях по иностранному языку
1.1.Сущность и содержание понятия" метафора" применительно к процессу обучения иностранному языку старшеклассников

Метафора - это такое явление в языке, которое выступает в качестве одного из средств языковой и мыслительной деятельности, она может представлять результат, способ новых наименований в языке, влиять на словарный состав. Она есть результат смыслового переноса, возникающего при проявлении сходства между денотатами по функции и по внешности. Чтобы метафоризация была успешной нужно наличие общего признака у денотатов, он свяжет исходное значение с переносным.
Метафоры способна соединять понятия из различных областей, объяснять значимость ее для гуманитарного познания, где она несет важнейшую смысловую нагрузку. Она ядро научного аппарата, фундаментальных научных теорий. Метафора в гуманитарном познании используется на всех его уровнях - от глубинного, где можно говорить о фундаментальных, базисных метафорах, до поверхностного, где используются иллюстративные метафоры, проясняющие смысл отдельных фрагментов и терминов.
Она дает возможность все большего освоения, которое основано на глубоких отношениях человека и реальности. Эта возможность позволяет метафоре играть большую роль в процессе обучения, она когнитивный ресурс, являющийся, основой для отдельных научных теорий, и в целом науки и инновацией для человеческого познания себя и окружающего [Скляревская 1993: 6-7].
Сегодня она способ организации познавательной деятельности вообще и научного познания в частности, средство конструирования и расширения языка, способ непосредственной связи естественного языка и языка науки. Таким образом, изучение метафоры может оказаться ключом к пониманию многих проблем современной науки, в частности проблем репрезентации нового знания.
Одним из первых ученых связавших метафору с научным познанием, был М. Блэк, он исследовал познавательные функции метафоры. Философ говорил, что нельзя сводить содержание метафоры к уже имеющимся в языке «буквальным средствам номинации». Он характеризовал метафору как явление, задающиеся в ходе движения мысли и развивающее «концептуальный аппарат языка». М. Блэк также говорил о способности метафоры исполнять роль «альтернативной логики производства знания и задавать вектор инноваций в нашем познании себя и окружающего мира» [Блэк 1990: 154].
Метафора, помогает выразить эмоциональное переживание действительности, несет знания о действительности и обладает высокой информативностью, включает в свою структуру миропонимание, мировосприятие и мироощущение. Мировоззрение, описанное с помощью метафоры, очень своеобразно, является универсальным термином, который классифицируется и интерпретируется всем обществом в целом и каждым человеком в отдельности. Метафора как способ мышления есть в разных сферах человеческой жизни, и имеет онтологический статус.

Метафоры дают возможность:
- эффективно организовать познавательную деятельность;
- закрепить значимый смысл;
- описать языковое сознание профессиональной педагогической культуры.
В сфере образования метафора применяется для лучшего понимания и она не просто языковой феномен, а яркое и образное отражение действительности. Меткая метафора способна с легкостью донести до человека поверхностный смысл и значение любого понятия.
Если учесть специфику задач данного исследования, то представляется целесообразным рассмотреть метафору с психологической точки зрения, то есть выяснить, как метафора связана с реализацией познавательных процессов.
Педагогическая целесообразность метафоры и дает ее необходимость использования в педагогическом дискурсе. Именно метафора помогает перевести сложные научные понятия в более доступные и приемлемые для учеников словесные формы.
Учитель сферы иноязычного образования, чтобы усилить выразительность речи педагогического дискурса чаще всего использует тропы(специальные лексические средства создания образности) к ним относится и метафора.
В работе Э. МакКормака «Когнитивная теория метафоры» детально исследуется метафора как способ мышления. Автор дает определение метафоре как некому познавательному процессу [МакКормак 1990].
Языковые конструкции с использованием метафор, мысленно разрывают связь свойства и объекта, считают его общим для разных объектов, на этом и строятся классы, связывающие различные объекты в единую систему и т.п. Метафора применяется также и там, где нужно описать недоступные для наблюдения объекты ( модельные), которые нельзя включить в эмпирические исследования. Таким образом, метафоризация влияет на сознание, способствует запоминанию.
Метафору также можно охарактеризовать как средство воздействия на интеллект, чувства и волю, что немаловажно для образовательной деятельности, цель которой - воздействие на адресата. В образовательном процессе необходимо единое и сходное понимание реальности, так как единство понимания реальности создает предпосылки для достижения целей общения [Чудинов URL].
Метафора - это средство получения нового знания, которое создается с помощью средств выразительности - образов и символов.
Меткая метафора может лег­ко объяснить человеку поверхност­ный смысл и значение любого понятия. Способность понимать метафоры приходит к учащимся не сразу и зависит от возраста, интеллектуального развития и типа заданий. Эффективность понимания через метафору обусловлена ее способностью активизировать одновременно Эмоциональная и интеллектуальная сфера обучающегося активизируется через понимание метафоры.
При обучении учащихся иностранному языку метафора является методическим приемом и рассматривается как единица обучающего воздействия в образовательном процессе с учениками, основанная на учете механизма сопоставления и переноса свойств одного предмета или явления на другой с целью решения развивающих, воспитательных, учебных и познавательных задач в сфере иноязычного образования.


1.2 Образовательный потенциал метафоры в процессе обучения иностранному языку старшеклассников

Метафора обладает очень большим образовательным потенциалом в процессе обучения иностранному языку старшеклассников. Давайте рассмотрим как можно реализовать этот потенциал на занятиях по иностранному языку.
Практическое применение иностранного языка требует от учителя сферы иноязычного образования особых профессионально ориентированных зн........


1. Азимов Э.Г., Щукин А.Н.Словарь методических терминов (теория и практика преподавания языков). - СПб.: Златоуст, 1999. - 472 с.
2. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. События. Факт. М.: Наука, 1988. - 341 с.
3. Бим И.Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблемы школьного учебника . - М.: Русский язык, 1977. - 288 с.
4. Блэк М. Метафора // Теория метафоры / под ред. Н.Д.Арутюновой и М.А. Журинской. - М.: Прогресс, 1990. - C.153 -172.
5. Бордовская Н.В. Диалектика педагогического исследования: Логико-методологические проблемы (монография). - СПб.: Изд-во РХГИ, 2001. - 512 с.
6. Будаев Э.В., Чудинов А. П. Метафора в педагогическом дискурсе: современные зарубежные исследования < linguistics1/budaev-chudinov-07a.htm> // Политическая лингвистика / Урал. гос. пед. ун-т; отв. ред. А.П. Чудинов. Вып. 21. - Екатеринбург, 2006. - С. 69-75.
7. Будаев Э.В., Чудинов А.П. Дискуссия о метафорах в современной зарубежной педагогике // Педагогическое образование в России. - 2007. - № 1. - URL: < i/inst/pedobraz/ped2007/ped_1_2007_25.pdf>.
8. Будаев Э.В., Чудинов А.П. Метафора в педагогическом дискурсе: современные зарубежные исследования // Политическая лингвистика. - 2007. - Вып. (1) 21.
9. Ван-Дейк Т.А. Язык, познание, коммуникация. - М.: Прогресс, 1989. - 312 с.
10. Веряева Ю.А. Метафоризация как инструмент обеспечения личностно ориентированного образования // Вестник Томского государственного университета. - 2007. - №299. - С. 158-162.
11. Выготский Л.С. Мышление и речь: Собр. соч.: в 6 т. - Т. 2: Проблемы общей психологии / под. ред. А.М. Матюшкина. - М.: Педагогика, 1982. - 368 с.
12. Галкина-Федорук Е.М. Об экспрессивности и эмоциональности в языке // Сб. ст. по языкознанию: профессору МГУ акад. В.В. Виноградову. - М., 1958. - С. 103-124.
13. Гарри О., Берил Х. НЛП. Полное практическое руководство: Вводный курс. Пер. с англ. - К.: «София», 2001. - 384 с.
14. Европейский языковой портфель: Положения по разработке: пер. на русский язык. - М.: Еврошкола, 1999. - 155 с.
15. Зимняя И.А. Педагогическая психология: учебник для вузов. Изд. 2-е доп., испр. и перераб. - М.: Логос, 2005. - 384 с.
16. Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения говорению на
иностранном языке. - М.: Просвещение, 1985. - 160 с.
17. Ильин Е.П. Мотивация и мотивы. - СПб.: Питер, 2000. - 512 с.
18. Кабаченко Е.Г. Метафоричность педагогической теории // Проблемы лингвистического и речевого образования в школе и вузе: сб. науч. тр. Екатеринбург: Урал. гос. пед. ун-т, 2005.
19. Кабаченко Е.Г. Метафорическое моделирование базисных концептов педагогического дискурса: автореф. дисс. … канд. филол. наук. - Екатеринбург, 2007. - 23 с.
20. Колесникова И.А. Коммуникативная деятельность педагога: учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений / И.А. Колесникова; под ред. В.А. Сластенина. - М.: Изд. центр «Академия», 2007. - 336 с.
21. Леонтьев А.Н. Деятельность. Сознание. Личность. - М.: Политиздат, 1977. - 304 с.
22. Мильруд Р.П., Максимова И. Р. Современные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранным языкам // Иностранные языки в школе. - 2000. - №5. - С. 17-22.
23. Настольная книга преподавателя иностранного языка: Справочное пособие / Е.А. Маслыко, П.К. Бабинская, А.Ф. Будько, С.И. Петрова. - Минск: Выш. шк., 1999. - 552 с.
24. Пассов Е.И. Основы коммуникативного метода обучения иноязычному общению / Е.И. Пассов. - М.: Русский язык, 1989. - 278 с.
25. Пассов Е.И. Сорок лет спустя, или Сто и одна методическая идея - М.: Глосса, Глосса-пресс, 2006.- 240 с.
26. Пашкова Н. А. Сущность и содержание понятия «педагогический дискурс» в современном иноязычном образовании // Вестник Костромского гос. университета им. Н.А. Некрасова. - 2009. - Т. 15. -№ 4.- Ч. 2. - С. 358-362.
27. Тарасюк Н.А. Формирование профессиональной готовности учителя к иноязычному дошкольному образованию. - М.: Изд-во МПГУ. - Курск: Изд-во КГПУ, 2001. - 147с.
28. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная. - М.: Слово, 2000. - 262 с.
29. Чудинов А. П. Метафорическая мозаика в современной политической коммуникации: Монография / Урал. гос. пед. ун-т. - Екатеринбург, 2003. - 248 с.
30. Anderson L. F. A Rationale for Global Perspective // Global Education: From Thought to Action. - Alexandria: ASCD, 1990. -P. 12-18.
31. Bruce Joyce, Emily Calhoun, and David Hopkins, Model of Learning - Tools for Teaching, Open University Press, Buckingham, 1997.
32. Stofflett R. Metaphor development by secondary teachers enrolled in graduate teacher education // Teaching and Teacher Education, 1996.



Перейти к полному тексту работы



Смотреть похожие работы


* Примечание. Уникальность работы указана на дату публикации, текущее значение может отличаться от указанного.