На бирже курсовых и дипломных проектов можно найти образцы готовых работ или получить помощь в написании уникальных курсовых работ, дипломов, лабораторных работ, контрольных работ, диссертаций, рефератов. Так же вы мажете самостоятельно повысить уникальность своей работы для прохождения проверки на плагиат всего за несколько минут.

ЛИЧНЫЙ КАБИНЕТ 

 

Здравствуйте гость!

 

Логин:

Пароль:

 

Запомнить

 

 

Забыли пароль? Регистрация

Повышение уникальности

Предлагаем нашим посетителям воспользоваться бесплатным программным обеспечением «StudentHelp», которое позволит вам всего за несколько минут, выполнить повышение уникальности любого файла в формате MS Word. После такого повышения уникальности, ваша работа легко пройдете проверку в системах антиплагиат вуз, antiplagiat.ru, etxt.ru или advego.ru. Программа «StudentHelp» работает по уникальной технологии и при повышении уникальности не вставляет в текст скрытых символов, и даже если препод скопирует текст в блокнот – не увидит ни каких отличий от текста в Word файле.

Результат поиска


Наименование:


Курсовик В современном международном частном праве объекты авторского и патентного права объединены в одну общую группу, получившую наименование интеллектуальная собственность. Юридическое толкование авторского и патентного права в международном частном праве.

Информация:

Тип работы: Курсовик. Предмет: Правоведение. Добавлен: 26.09.2014. Сдан: 2008. Уникальность по antiplagiat.ru: --.

Описание (план):


3
Курсовая работа
Предмет: Международное частное право
Тема: «Интеллектуальная собственность в международном частном праве»
Москва 2007
Содержание

Введение…………………………………………………………………………...3
1. Интеллектуальная собственность в международном частном праве
1.1. Общее положение……………………………………………………………4
1.2. Авторское право в международном частном праве………………………11
1.3. Патентное право…………………………………………………………….28
Заключение……………………………………………………………………….30
Список литературы………………………………………………………………34
Введение
В современном международном частном праве объекты автор-ского и патентного права стали объединяться в одну общую группу, получившую наименование «интеллектуальная собственность». Это связано с заключением Стокгольмской конвенции 1967 г., учреждаю-щей Всемирную организацию интеллектуальной собственности (ВОИС). Согласно ст. 2 Конвенции, интеллектуальная собственность включает права, относящиеся к литературным, художественным и на-учным произведениям; исполнительской деятельности артистов, зву-козаписи, радио- и телевизионным передачам; изобретениям во всех областях человеческой деятельности, научным открытиям; промыш-ленным образцам; товарным знакам, знакам обслуживания, фирмен-ным наименованиям, коммерческим обозначениям; защите против не-добросовестной конкуренции, а также все другие права, относящиеся к интеллектуальной деятельности в производственной, научной, лите-ратурной и художественной областях. Богуславский М.М. Международное частное право. - М., 2006. С. 352.
Таким образом, перечень объектов, о которых говорится в Конвен-ции, не является исчерпывающим. Термин «интеллектуальная собст-венность» стал в дальнейшем применяться и во внутреннем законода-тельстве России, являющейся членом этой авторитетной международ-ной организации, прежде всего в Конституции РФ (ст. 44, 71) и в ГК (часть первая). В ст. 44 Конституции РФ говорится о том, что ин-теллектуальная собственность охраняется законом. Согласно п. «о» ст. 71 Конституции, к исключительной компетенции Российской Фе-дерации относится правовое регулирование интеллектуальной собст-венности.
Статья 138 ГК РФ («Интеллектуальная собственность») признает исключительное право (интеллектуальную собственность) граждани-на или юридического лица на результаты интеллектуальной деятель-ности и приравненные к ним средства индивидуализации юридичес-кого лица, индивидуализации продукции, выполняемых работ или услуг (фирменное наименование, товарный знак, знак обслуживания и т.п.).
1. Интеллектуальная собственность в международном частном праве

1.1. Общее положение

Слова «интеллектуальная собственность» поставлены ГК в скобки не случайно. Объясняется это тем, что указанное понятие имеет соби-рательное и в то же время условное значение. Право на интеллекту-альную собственность - это не одна из категорий права собственнос-ти. Право на результаты творческой деятельности отличается от права на вещи, на материальный предмет, в котором воплощен этот резуль-тат. Например, право собственности на картину или книгу принадле-жит собственнику этой картины или экземпляра книги, а право интел-лектуальной собственности принадлежит создателю картины (худож-нику) или автору книги (писателю).
Точно так же условный характер носит другой широко применяемый в международных отношениях термин - «промышленная собствен-ность». Согласно ст. 1 Парижской конвенции по охране промышлен-ной собственности 1883 г. (далее - Парижская конвенция), объектами охраны промышленной собственности являются патенты на изобрете-ния, полезные модели, промышленные образцы, товарные знаки, знаки обслуживания, фирменные наименования и указания проис-хождения или наименования места происхождения, а также пресече-ние недобросовестной конкуренции.
Наряду с Парижской конвенцией, которая неоднократно пере-сматривалась (в послевоенный период в Лиссабоне в 1958 г., в Сток-гольме в 1967 г.), действуют Договор о патентной кооперации 1970 г., ряд региональных соглашений, в частности Евразийская патентная конвенция, применяемая государствами - участниками СНГ с 1 янва-ря 1996 г.
Основным международным многосторонним соглашением в об-ласти авторского права является Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений 1886 г. (была пере-смотрена в Стокгольме в 1967г., Париже в 1971 г., далее - Берн-ская конвенция). Другим многосторонним соглашением в этой об-ласти является Всемирная конвенция об авторском праве 1952 г., заключенная в Женеве, дополненная на конференции в Париже в 1971г. Россия участвует в этих и в ряде других многосторонних со-глашений, с отдельными государствами Россия заключила двусто-ронние соглашения по вопросам международной охраны интеллек-туальной собственности. Когда говорят о международной охране в этой области, имеют в виду не создание какого-то международного Патента на изобретение или единой для всего мира охраны литера-турного или музыкального произведения, а создание условий для обеспечения прав на результаты интеллектуального творчества, независимо от того, в какой стране они были первоначально созданы или защищены.
Благодаря участию России в международных соглашениях обеспе-чивается охрана авторских прав ее граждан в большом числе Госу-дарств. Возможности для патентования российских изобретений и ох-раны иных объектов (товарных знаков и др.) в результате участия в международных соглашениях обеспечиваются почти во всех государ-ствах мира.
Из многосторонних соглашений, заключенных в последние деся-тилетия, наиболее широким охватом возможных объектов интеллек-туальной собственности отличается заключенное в рамках Уругвай-ского раунда ГАТТ в декабре 1993 г. Соглашение об относящихся к торговле аспектах прав интеллектуальной собственности. В междуна-родной практике оно обычно именуется сокращенно ТРИПС (TRIPS - от названия Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights). Соглашение вступило в силу с 1 января 1995 г. Оно обяза-тельно для всех членов Всемирной торговой организации (ВТО), в которой участвуют 144 государства. Предметом этого соглашения яв-ляются: авторские права и смежные права, товарные знаки, указания происхождения товаров, промышленные образцы и модели, изобрете-ния, топологии интегральных микросхем, защита производственных секретов. В соглашении содержатся также положения о контроле в от-ношении условий лицензионных договоров, нарушающих правила антимонопольного законодательства. Впервые в многосторонней меж-дународной практике в соглашении содержатся обязательства госу-дарств-участников в отношении соблюдения международных стандар-тов охраны, защиты прав интеллектуальной собственности от всякого рода нарушений, а также правила о разрешении споров.
Целый ряд мер по унификации авторского и патентного законода-тельства, а также по борьбе с пиратством был осуществлен в рамках Европейского Союза.
К двусторонним соглашениям России в отношении широкого круга объектов интеллектуальной собственности относится Соглаше-ние о торговых отношениях с США 1990 г.
Современное состояние международных соглашений в области ин-теллектуальной собственности свидетельствует о том, что эти соглашения устанавливают единые материально-правовые нормы, способствующие унификации права в этой области, предоставляют для ино-странных обладателей этих прав равный режим с отечественными, об-легчают защиту их прав от всевозможных нарушений. Но они не со-держат коллизионных норм. Исключение представляет собой в этом отношении Кодекс Бустаманте 1928 г., который исходит из того, что интеллектуальная собственность и промышленная собственность ре-гулируются постановлениями специальных международных конвен-ций, «действующих или могущих быть принятыми в будущем. Если таких конвенций нет, то приобретение, регистрация и использование этих прав подчинены предоставляющему их местному праву» (ст. 115).
Конкретное регулирование отношений, возникающих в связи с созданием, использованием и охраной произведений науки, литерату-ры, искусства и иных результатов интеллектуальной деятельности, осуществляется в подавляющем большинстве государств мира не за-конодательством об интеллектуальной собственности, а патентным законодательством, законами об авторском праве, о товарных знаках. В России это Закон РФ от 9 июля 1993 г. «Об авторском праве и смежных правах», Патентный закон РФ от 23 сентября 1992 г. (в ред. от 7 февраля 2003 г.), Закон РФ от 23 сентября 1993 г. «О товарных знаках, знаках обслуживания и наименованиях мест происхождения товаров» (в ред. от 11 декабря 2002 г.), Закон РФ от 23 сентября 1992 г. «О правовой охране программ для электронных вычислитель-ных машин и баз данных», Закон РФ от 23 сентября 1992 г. «О право-вой охране топологий интегральных микросхем».
В соответствии с Законом об авторском праве и смежных правах 1993 г., а также Законом о правовой охране программ для электрон-ных вычислительных машин и баз данных 1992 г. охрана этих объ-ектов осуществляется нормами авторского права: программы охра-няются как литературные произведения, а базы данных как сбор-ники.
В последующие годы в приведенные выше законы вносились изме-нения и дополнения, связанные в основном с необходимостью учета новых международных многосторонних соглашений, в которых в свою очередь, отражались новые технические достижения (примене-ние Интернета и др.). Наряду со специальными законами разделы об интеллектуальной собственности в ряде стран СНГ были включены в гражданские кодексы (Белоруссии, Грузии, Киргизии, Туркмениста-на, Узбекистана). Так, Книга 4 «Право интеллектуальной собствен-ности» ГК Грузии содержит 90 статей, в основном посвященных ав-торским правам и смежным правам. Ряд соглашений был заключен между странами СНГ.
В рамках ВОИС в последние годы были заключены в области ав-торского права Договор ВОИС по авторскому праву 1996 г. и Договор ВОИС по исполнениям и фонограммам 1996 г., Договор ВОИС о международной регистрации аудиовизуальных произведений 1989 г., в области охраны промышленности собственности - Договор ВОИС о законах о товарных знаках 1994 г.
Положения по вопросам интеллектуальной собственности содер-жатся также в Соглашении о партнерстве и сотрудничестве 1994 г. Оно вступило в силу с 1 декабря 1997 г. и содержит обязательство России продолжать совершенствование механизмов охраны прав ин-теллектуальной собственности с целью обеспечить к концу пятого года после вступления этого Соглашения в силу уровня защиты, ана-логичной существующему в Европейском сообществе, включая эф-фективные средства обеспечения соблюдения прав (п. 1 Приложения № 10). Кроме того, с момента вступления в силу настоящего Соглаше-ния Россия будет предоставлять компаниям и физическим лицам Со-общества в отношении признания и охраны интеллектуальной собст-венности режим не менее благоприятный, чем тот, который предо-ставлен ею любой третьей стране по двусторонним соглашениям. Это правило не применяется в отношении преимуществ, предоставленных Россией любой третьей стране на основе эффективной взаимности, а также преимуществ, предоставленных Россией другой стране - рес-публике бывшего СССР.
Коллизионные вопросы в области интеллектуальной собствен-ности остаются не урегулированными в законодательном порядке в большинстве государств. Однако соответствующие положения име-ются в законах о международном частном праве Австрии (1978), Швейцарии (1987), Италии (1995), которые исходят из принципа применения к правам на интеллектуальную собственность права стра-ны, на территории которой испрашивается охрана этих прав (lex loci protectionis). В законах некоторых других государств (например, Пор-тугалии, Румынии) в области авторского права применяется коллизи-онная привязка к праву страны происхождения произведения (lex originis). В эстонском законодательстве предусмотрено, что к интел-лектуальной собственности, к ее возникновению, содержанию, пре-кращению и защите применяется право того государства, на террито-рии которого такая защита испрашивается (ст. 23 Закона о междуна-родном частном праве 2002 г.). Во французской судебной практике обычно проводится различие следующего порядка: в отношении опре-деления прав первого обладателя авторского права применяется право страны происхождения, а в других случаях - право страны охраны. В Германии судебная практика следует общему принципу применения права страны, в которой испрашивается охрана. В США в Законе об авторском праве, как и в иных актах, не содержится каких-либо коллизионных норм в этой области.
Наибольший интерес представляет решение коллизионных вопро-сов в Законе о международном частном праве Швейцарии 1987 г. Этот закон предусматривает следующие положения: Богуславский М.М. Международное частное право. - М., 2006. С. 357.
- к правам интеллектуальной собственности применяется право государства, на территории которого испрашивается охрана;
- к договорам в этой сфере применяются положения о примене-нии права к договорным обязательствам;
- в случае предъявления требования о причинении вреда стороны могут договориться о применении права страны суда;
- признаются иностранные решения но делам о нарушении прав в этой области, вынесенные в государстве места жительства ответчика или в государстве, на территории которого испрашивается охрана, если ответчик не имел места жительства в Швейцарии;
- иностранные решения по поводу наличия, действительности и регистрации прав в этой области признаются только в том случае, если они вынесены или признаются в государстве, на территории ко-торого испрашивается охрана.
В основном по тому же пути решения вопроса пошел и Модель-ный гражданский кодекс государств - участников СНГ. Согласно ст. 1232 этого Кодекса, к правам на интеллектуальную собственность применяется право страны, где испрашивается защита этих прав, а договоры, имеющие своим предметом права на интеллектуальную собственность, регулируются правом, определяемым положениями о применении права к договорным обязательствам.
В разд. VI «Международное частное право» ГК РФ не содержатся коллизионные нормы по вопросам интеллектуальной собственности. Соответствующие положения, сформулированные в соответствии с Модельным кодексом, включены в гражданские кодексы Армении (ст. 1291), Белоруссии (ст. 1132), Казахстана (ст. 1120), Узбекистана (ст. 1180) и ряда других стран СНГ. В Законе о международном част-ном праве Грузии 1998 г. имеются отдельные положения о компетен-ции грузинских судов по искам, кассациям, регистрации патентов, то-варных знаков, а также о применении права в отношении неимущест-венных прав и в отношении фирменных наименований юридических лиц, недобросовестной конкуренции.
Можно сформулировать два положения общего характера:
- общая особенность прав на произведения литературы, науки и искусства, как и прав на технические достижения, заключает-ся в том, что они, в отличие от других прав, носят строго территори-альный характер. Если, например, российская организация вывозит какое-либо имущество за границу, и право на это имущество возникло у данной организации по нашим законам, то пересечение товаром гра-ницы не лишает ее права собственности на имущество. Точно так же имущественные и иные права, возникшие в иностранном государстве на основании законов этого государства, признаются на территории нашего государства.
Прямо противоположное явление наблюдается в области автор-ского и патентного права, что объясняется причинами исторического порядка. Еще в период феодализма право автора признавалось актом власти суверена. Действие этого акта ограничивалось территорией княжества или государства;
- регулирование в области интеллектуальной собствен-ности в международных отношениях осуществляется не Конвенцией об учреждении ВОИС 1967 г., а соответствующими многочисленными международными соглашениями в области авторского и патентного права, регулирующими охрану конкретных объектов.
1.2. Авторское право в международном частном праве
Авторское право можно определить как совокупность международных и внутригосударственных правовых норм, которые регулируют отношения по использованию про-изведений науки, литературы и искусства. В свою оче-редь основное предназначение норм патентного права зак-лючается в регламентации процесса претворения в жизнь технических открытий, изобретений и иных достиже-ний промышленного характера. Авторское и патентное право в субъективном смысле можно также рассматри-вать в качестве совокупности отдельных правомочий, при-надлежащих автору конкретного литературного произве-дения или технического достижения. Гаврилов В.В. Международное частное право. - М., 2001. С. 167.
Статья I Всемирной конвенции указывает в качестве объектов охраны литературные, научные и художественные произведения, выраженные в следующих основ-ных формах: письменной, музыкальной, кинематографической, изобразительной (произведения живописи, графики, скульптуры) и др. Бернская конвенция раскрывает термин «литературные и художественные произведения» как «все произведения в облас-ти литературы, науки и искусства, каким бы способом и в какой бы форме они ни были выражены», и дает весьма широкий от-крытый перечень таких основных форм (п. 1 ст. 2). При этом отмечается, что произведения, не закрепленные в той или иной материальной форме, могут быть национальным законодательст-вом стран Союза изъяты из охраны (п. 2 ст. 2). Российский за-кон например, требует, чтобы произведение существовало в объ-ективной (т.е. воспринимаемой иными, кроме автора, лицами) форме (п. 2 ст. 6 Закона об авторском праве).
Охраняются как опубликованные произведения, так и неопуб-ликованные (ст. 3 Бернской конвенции), по терминологии Все-мирной конвенции, «выпущенные в свет» и «не выпущенные в свет» произведения (ст. II Всемирной конвенции). В связи с этим необходимо раскрыть содержание терминов (в российском законодательстве синонимы - «обнародованные» или «опублико-ванные»). Бернская конвенция наиболее полно раскрывает поня-тие «опубликованное произведение» (п. 3 ст. 3), под которым сле-дует понимать «произведения, выпущенные с согласия их авторов, каков бы ни был способ изготовления экземпляров, при условии, что эти экземпляры выпущены в количестве, способном удовле-творить разумные потребности публики...». Подчеркивается, что не является опубликованием представление драматического, музы-кально-драматического или кинематографического произведения, исполнение музыкального произведения, публичное чтение литера-турного произведения, сообщение по проводам или передача в эфир литературных или художественных произведений, показ произведения искусства и сооружение произведения архитектуры.
Ключевым в данном определении является упоминание об эк-земплярах произведения. То есть само по себе публичное сообще-ние произведения, если не были изготовлены в сравнительно большом количестве и не распространялись его копии, не являет-ся «опубликованием». Важно также подчеркнуть, что произведе-ние, дабы считаться «опубликованным», должно быть опублико-вано с согласия автора.
Определение понятия «выпуск в свет», которое дано в ст. VI Всемирной конвенции, похоже на рассмотренное определение «опубликование произведения», но с одним существенным отличи-ем: под ним понимается «воспроизведение в какой-либо матери-альной форме и предоставление неопределенному кругу лиц экзем-пляров произведения для чтения или ознакомления путем зритель-ного восприятия». Таким образом, из объема данного понятия выпадают любые звукозаписи. Как следствие, в соответствии с Всемирной конвенцией не подлежат охране зву-козаписи и иные произведения, не воспринимаемые зрительно.
В отношении отдельных видов произведений установлен ряд дополнительных правил. Во-первых, переводы, адаптации, музы-кальные аранжировки и другие переделки литературных и худо-жественных произведений охраняются как оригинальные произве-дения, но только при условии соблюдения прав автора первона-чального произведения (п. 3 ст. 2 Бернской конвенции). Иными словами, пользуются охраной только те переводы и переделки, которые осуществлены с разрешения обладателей прав на ориги-нальное произведение. Вместе с тем охрана переводов имеет су-щественные особенности, выражающиеся в возможных ограниче-ниях исключительного права автора переводить или разрешать перевод своих произведений, о чем будет подробнее изложено да-лее. Аналогичное правило существует и в отношении кинемато-графических произведений (п. I ст. 14 bis Бернской конвенции).
Во-вторых, сборники произведений пользуются охраной при условии, что по подбору и расположению материалов они пред-ставляют собой результат интеллектуального творчества и при их создании соблюдены права авторов составляющих их произве-дений (п. 5 ст. 2 Бернской конвенции). Аналогичные правила ус-тановлены Законом РФ от 9 июля 1993 г. № 5351 г. «Об авторском праве и смежных правах» (ст. 7), который, кроме того, подчеркивает, что сборники охраняются вне зависимости от того, охраняются ли входящие в них произведения.
Ни в Бернской, ни во Всемирной конвенциях не упоминают-ся такие объекты авторского права, как компьютерные программы и базы данных, хотя в настоящее время их экономическое значение огромно. Впрочем, отсутствие прямого упоминания о них не означает, что они не пользуются охраной на основании указанных конвенций. Как уже указывалось выше, перечень объ-ектов авторского права в обеих конвенциях не исчерпывающий. Сложившаяся практика заключается в том, что компьютерные программы охраняются как литературные произведения, а базы данных - как сборники. В 90-е годы в международных договорах появились специальные положения об их охране. В ст. 10 Согла-шения ТРИПС и ст. 5 и 6 Договора ВОИС по авторскому праву закреплен подобный подход, правда, упоминается, что базы дан-ных охраняются «как таковые». Впрочем, их правовой режим ни-чем не отличается от правового режима иных составных произве-дений. Соглашение ТРИПС специально упоминает то, что базы данных могут существовать в «машиночитаемой» форме.
В Бернской конвенции также указан ряд видов произведений, которые не пользуются охраной, либо таких, которые могут быть изъяты из охраны национальным за-конодательством государств-участников. Полностью исключается авторская охрана только одной категории произведений (очевид-но потому, что труд по их созданию не носит творческого харак-тера). Это сообщения о новостях дня или иные сообщения чисто информационного характера (п. 8 ст. 2). Подобное положение со-держится и в российском законодательстве. Впрочем, если сооб-щение содержит анализ, комментарий текущих событий, пред-ставляет собой иной результат творческой деятельности, то оно должно пользоваться охраной. Договор ВОИС по авторскому пра-ву в ст.2 дополнительно устанавливает, что исключаются из охра-ны идеи, процессы, методы или математические концепции как таковые. Аналогичное положение содержит и российское законо-дательство.
В отличие от отечественного законодательства Бернская кон-венция не исключает возможности предоставления авторской охра-ны официальным документам и их официальным переводам, оста-вив этот вопрос на усмотрение национального законодателя (п. 4 ст. 2 Бернской конференции). Правда, в мире подобная охрана практически не применяется, что вызвано принципиально иной целью создания указанных «произведений» - они по своей природе предназначены для неограниченного публичного использования. Аналогичным является правовой режим политических речей и ре-чей, произнесенных в ходе судебных процессов. Страны Союза также могут изъять их из охраны полностью или частично, что, однако, не лишает автора исключительного права на издание таких речей в сборниках (п. 1 и 3 ст. 2 bis Бернской конвенции).
Страны Союза в своем национальном законодательстве могут предусмотреть условия, на которых лекции, обращения и аналогичные публично произнесенные произведения могут воспроизво-диться в прессе, передаваться в эфир и сообщаться для всеобще го сведения по проводам, если это использование оправдывается информационной целью (п. 2 ст. 2 bis Бернской конвенции).
Наконец, ст. 6 Бернской конвенции допускает ограничение охраны произведений, авторами которых являются граждане государств, не участвующих в Бернской конвенции, если эта последняя страна не обеспечивает достаточной охраны произведением авторов - граждан стран Союза.
Международные договоры в сфере охраны авторских прав определяют круг произведений, пользующихся конвенционной охраной, на основании двух критериев: гражданства автора и территориального критерия.
На основании критерия гражданства автора подлежат охране как выпущенные, так и не выпущенные в свет произведения, авторы которых либо являются гражданами государств - участников соответствующих конвенций, либо имеют свое обычное местожительство на их территории (п. 1 (а) и 2 ст. 3 Бернской конвенции). При этом не играет роли, в каком государстве произведение было опубликовано (если оно выпущено в свет). Аналогичное положение содержится в ст. II Всемирной конвенции.
Территориальный критерий предоставления охраны применятся только в отношении произведений авторов, не являющихся гражданами стран-участниц и не имеющих в них основного места жительства. В таком случае охрана предоставляется, только если произведение впервые выпущено в свет в одной из стран - участниц соответствующего договора (п. 1 (b) ст. 3 Бернской конвенции п. 1 ст. II Всемирной конвенции). Бернская конвенция разъясняет, что сюда же относятся ситуации, когда произведение одновременно (в течение 30 дней после первого выпуска) вышло в свет в стране-участнице и третьем государстве.
Бернская конвенция в ст. 4 устанавливает «льготные» основания для предоставления охраны на основании территориального критерия отдельным категориям произведений. В отношении кинематографического произведения нужно, чтобы его изготовитель имел обычное местожительство или штаб-квартиру в одной из стран Бернского союза. Для произведения же архитектуры достаточно того, чтобы такое произведение было сооружено какой-либо стране Союза, а для иных произведений, являющихся частью здания или сооружения, - того, чтобы это было расположено в какой-либо стране Союза.
Соглашение ТРИПС и Договор ВОИС по авторскому праву в отношении критериев для предоставления охраны отсылают к Бернской конвенции.
К общим положениям конвенционной охраны можно отнести: принцип национального режима, предоставление охраны вне за-висимости от соблюдения формальностей, срочный характер ох-раны и отсылка к праву страны, где испрашивается защита, в ка-честве основного коллизионного начала.
Принцип национального режима в соответствии со ст. II Всемир-ной конвенции означает, что охраняемые произведения пользуются на территории другого государства-участника той охраной, которая предоставляется государством произведениям своих авторов, впер-вые выпущенным в свет на собственной территории, или не выпу-щенным в свет произведениям своих авторов. Бернской конвенци-ей (п. 1 ст. 5) также закрепляется принцип национального режима, но уточняется при этом, что авторы пользуются в странах Союза «правами, которые предоставляются в настоящее время или будут предоставлены в дальнейшем (курсив авт.) соответствующими зако-нами этих стран своим гражданам». При этом обе конвенции до-бавляют, что авторы обладают также правами, особо предоставляе-мыми соответственно каждой конвенцией.
Таким образом, Бернская и Всемирная конвенции закрепляют не только национальный режим охраны, т.е. полностью уравни-вают в правах иностранных авторов с авторами государства-участ-ника, но и предоставляют им все права, которые предусмотрены в конвенции. В результате автор произведения, выпущенного за рубежом, может иметь даже более высокий уровень охраны его прав, чем автор произведения, выпущенного на собственной тер-ритории страны-участницы. Такая ситуация возникает, когда на-циональным законодательством не предусмотрено какое-либо из прав, упомянутых в конвенциях. Названное дополнение к нацио-нальному режиму особо значимо для государств - участников Бернской конвенции, поскольку она содержит материально-пра-вовые нормы, предусматривающие наиболее широкий перечень авторских прав. Международное частное право. / Под ред. Г.К. Дмитриевой. - М., 2004. С. 306.
Статья 3 Соглашения ТРИПС также устанавливает националь-ный режим в качестве основного принципа охраны прав интел-лектуальной собственности. Кроме того, ст. 4 ТРИПС содержит нетипичное для права интеллектуальной собственности положе-ние о режиме наибольшего благоприятствования: в том случае, если в отношении охраны интеллектуальной собственности госу-дарство-участник ТРИПС предоставит гражданам и юридиче-ским лицам любого третьего государства какую-либо льготу или иную привилегию, такая же льгота или привилегия должна быть немедленно и безусловно предоставлена гражданам и юридиче-ским лицам всех государств-участников. В ст. 4 установлен и ряд исключений из этого правила.
Конвенции исходят из охраны авторских прав вне зависимости от соблюдения формальностей. Бескомпромиссно это положение закреплено в Бернской конвен-ции, п. 2 ст. 5 которой предусматривает, что пользование конвен-ционными правами и осуществление их «не связаны с выполне-нием каких бы то ни было формальностей». Данное положение отражено и в отечественном законодательстве, а именно в п. 1 ст. 9 Закона об авторском праве, и в законодательстве подавляю-щего большинства государств. Впрочем, есть ряд стран, в кото-рых для признания произведения охраняемым необходимы его регистрация, нотариальное удостоверение, оговорка о сохранении авторского права или соблюдение иных обязательных процедур.
Учитывая это, Всемирная конвенция предусмотрела компро-миссное правило: если по внутреннему законодательству государ-ства-участника соблюдение формальностей является обязатель-ным, то формальности считаются выполненными в отношении всех охраняемых на основании данной Конвенции произведений при условии, что все экземпляры таких произведений, начиная с первого выпуска в свет, будут носить знак охраны авторского права. Данный знак представляет собой значок © с указанием имени правообладателя и года первого выпуска в свет. Он должен быть размещен «таким способом и на таком месте, которые ясно показывали бы, что авторское право сохраняется» (п. 1. ст. III). Разумеется, такая «формальность» явля и т.д.................


Перейти к полному тексту работы



Смотреть похожие работы


* Примечание. Уникальность работы указана на дату публикации, текущее значение может отличаться от указанного.