На бирже курсовых и дипломных проектов можно найти образцы готовых работ или получить помощь в написании уникальных курсовых работ, дипломов, лабораторных работ, контрольных работ, диссертаций, рефератов. Так же вы мажете самостоятельно повысить уникальность своей работы для прохождения проверки на плагиат всего за несколько минут.

ЛИЧНЫЙ КАБИНЕТ 

 

Здравствуйте гость!

 

Логин:

Пароль:

 

Запомнить

 

 

Забыли пароль? Регистрация

Повышение уникальности

Предлагаем нашим посетителям воспользоваться бесплатным программным обеспечением «StudentHelp», которое позволит вам всего за несколько минут, выполнить повышение уникальности любого файла в формате MS Word. После такого повышения уникальности, ваша работа легко пройдете проверку в системах антиплагиат вуз, antiplagiat.ru, etxt.ru или advego.ru. Программа «StudentHelp» работает по уникальной технологии и при повышении уникальности не вставляет в текст скрытых символов, и даже если препод скопирует текст в блокнот – не увидит ни каких отличий от текста в Word файле.

Работа № 92563


Наименование:


реферат Традиция мениппеи в романе Свифта «Путешествия Гулливера»

Информация:

Тип работы: реферат. Предмет: Литература. Добавлен: 25.11.2015. Сдан: 2012. Страниц: 19. Уникальность по antiplagiat.ru: < 30%

Описание (план):



1.История создания романа.
2. «Мениппея» как жанр литературы
3. Традиция мениппеи в «Путешествиях Гулливера»
4. «Путешествие Гулливера» как пример «менипповой сатиры»
5. Заключение
6. Библиография


Свою творческую деятельность Свифт начал на рубеже двух веков, когда крайне разнообразный опыт английской литературы 17 в. стал подвергаться переосмыслению в ключе нарождавшихся просветительских идей. Свифт был современником и сам отчасти принадлежал к общественному движению, именуемому Просвещением.
Основы мировоззрения Свифта сложились под влиянием писателя-эссеиста Темплы. В вопросах философии и религии он разделял скептицизм Монтеня в англиканской интерпретации, подчеркивающей ограниченность и обманчивость человеческого разума; его этическое учение сводилось к англиканскому рационализму с требованием строгой упорядоченности чувств, подчиненности их здравому смыслу. В основе его исторических представлений лежала идея исторической изменчивости.
Публицистической деятельности Свифта в защиту Ирландии сопутствовал творческий подъем, результатом чего было создание “Путешествий Гулливера” (1721-1725). Замысел книги у Свифта сложился около 1720 года < wiki/1720_%D0%B3%D0%BE%D0%B4>. Начало работы над тетралогией относится к 1721 году < wiki/1721_%D0%B3%D0%BE%D0%B4>; в январе 1723 года < wiki/1723_%D0%B3%D0%BE%D0%B4> Свифт писал: «Я покинул Страну Лошадей и пребываю на летучем острове… два моих последних путешествия вскоре закончатся».
Работа над книгой продолжалась до 1725 года < wiki/1725_%D0%B3%D0%BE%D0%B4>. В 1726 году < wiki/1726_%D0%B3%D0%BE%D0%B4> первые два тома «Путешествий Гулливера» (без указания имени настоящего автора) вышли в свет; остальные два были опубликованы в следующем году. Книга, несколько подпорченная цензурой, пользовалась невероятным успехом, и ее авторство не было ни для кого секретом. За несколько месяцев «Путешествия Гулливера» переиздавались трижды, а вскоре появились и переводы на немецкий, голландский, итальянский и другие языки, а также обширные комментарии с расшифровкой свифтовских намёков и аллегорий.
Книга Свифта плотно связана с окружавшей его действительностью, в ней поднято множество злободневных вопросов того времени. В каждой из частей “Путешествий Гулливера”, перед нами прямо или косвенно отражается Англия, по аналогии или по контрасту решаются английские дела. Но сила сатиры Свифта заключается в том, что конкретные факты, персонажи и ситуации обретают общечеловеческий смысл, оказываются действительными для всех времен и народов.
Чтобы разобраться в этом, надо рассмотреть книгу Свифта в атмосфере породившего ее времени. Основной темой “Путешествий Гулливера” является изменчивость внешнего облика мира природы и человека, представленная фантастической и сказочной средой, в которую попадает Гулливер во время своих странствий. Меняющийся облик фантастических стран подчеркивает, в соответствии с замыслом Свифта, неизменность внутренней сути нравов и обычаев, которая выражена одним и тем же кругом осмеиваемых пороков. Вводя сказочные мотивы повествования в их собственной художественной функции, Свифт не ограничивается ею, но расширяет ее значимость за счет пародии, на основе которой строится сатирический гротеск. Пародия всегда предполагает момент подражания заранее известному образцу и тем самым вовлекает в сферу действия свой источник. Двойная художественная функция фантастики - занимательность и гротескная пародия - разрабатывается Свифтом в русле античной и гуманистической традиции посредством сюжетных параллелей, которые составляют особый пласт источников “Путешествий Гулливера”. В соответствии с этой традицией сюжет группируется вокруг схемы вымышленного путешествия. Что касается Гулливера, то его образ опирается на английскую прозу XVII в., в которой широко представлены повествования путешественников эпохи великих географических открытий. Из описаний морских путешествий Свифт заимствовал приключенческий колорит, придавший произведению иллюзию зримой реальности. Эта иллюзия увеличивается еще и потому, что во внешнем облике между лилипутами и великанами, с одной стороны, и самим Гулливером и его миром - с другой стороны, существует точное соотношение величия. Количественные соотношения поддерживаются качественными различиями, которые устанавливает Свифт между умственным и нравственным уровнем Гулливера, его сознанием и, соответственно, сознанием лилипутов, бробдингнежцев, йеху и гуигнгнмов. Угол зрения, под которым Гулливер видит очередную страну своих странствий, заранее точно установлен: он определяется тем, насколько ее обитатели выше или ниже Гулливера в умственном или нравственном отношении. Иллюзия правдоподобия служит камуфляжем иронии автора, незаметно надевающего на Гулливера маски, зависящие от задач сатиры. Сказочная фабула в сочетании с правдоподобным приключенческим колоритом морского путешествия составляют конструктивную основу “Путешествий Гулливера”. Сюда включен и автобиографический момент - семейные рассказы и собственные впечатления Свифта о необычном приключении в его раннем детстве (в годовалом возрасте он был тайком увезен своей няней из Ирландии в Англию и прожил там почти три года). Это поверхностный пласт повествования, позволивший “Путешествиям Гулливера” стать настольной книгой для детского чтения. Однако сюжетные линии фабулы, являясь иносказанием обобщенной сатиры, объединяют множество смысловых элементов, рассчитанных исключительно на взрослого читателя, - намеков, каламбуров, пародий - в единую композицию представляющую смех Свифта в самом широком диапазоне - от шутки до “сурового негодования”.
«Мениппея» как жанр литературы
Мениппе?я - вид серьёзно-смехового жанра. Термин впервые введён М. М. Бахтиным < wiki/%D0%91%D0%B0%D1%85%D1%82%D0%B8%D0%BD,_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B8%D0%BB_%D0%9C%D0%B........


Библиография
1) Бахтин М. - Проблемы поэтики Достоевского
2) Свифт Д. - Путешествия Гулливера
3) Литературная энциклопедия терминов и понятий
4) Джумайло О.А. - Мотив движения в «Путешествиях Гулливера» Дж. Свифта
5) Муравьёв В. - Путешествие с Гулливером
6) Карпушина Н. - Геометрия подобия в романах Дж. Свифта < archive/articles/17597/>
7) Заблудовский М. - Д. Свифт < z/zabludowskij_m_d/text_0020.shtml>. История английской литературы




Перейти к полному тексту работы


Скачать работу с онлайн повышением уникальности до 90% по antiplagiat.ru, etxt.ru или advego.ru


Смотреть похожие работы

* Примечание. Уникальность работы указана на дату публикации, текущее значение может отличаться от указанного.